- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Зеркало судьбы - Татьяна Митрофановна Никифорова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дрейк замолчал и провёл сухим языком по спекшимся, потрескавшимся губам.
Один из матросов протянул ему кружку с остатками воды, но Дрейк не заметил этого. Он невидящим взглядом смотрел поверх голов людей, слушающих его рассказ.
Матрос окликнул Дрейка. Дрейк вздрогнул и, очнувшись, с благодарностью посмотрел на товарища. Дрожащей рукой он взял протянутую ему кружку, медленными глотками выпил спасительную жидкость, и силы снова вернулись к нему.
– Дрейк, скажите, пожалуйста, как выглядел браслет погибшей девушки? – думая о своём, спросил Мирдан.
– О! Это была изумительная инкрустированная вещица из серебра и чистого золота. Но не браслет в тот день интересовал меня. Я смутно помню его очертания и боюсь ошибиться в деталях, – ответил Дрейк и как мог, описал браслет.
«Жаль, что он не рассмотрел его детально. Столь поверхностное описание не даёт мне уверенности, что браслет погибшей девушки и тот, что я получил от Смуглана, разные, – удручённо подумал Мирдан. Он не хотел, чтобы Милана носила украшение с руки погибшей жуткой смертью девушки. – Конечно, когда я дарил Милане браслет, то не знал эту историю, но теперь…. Как убедить её снять его и не надевать до тех пор, пока я не буду уверен, что мой подарок и браслет погибшей девушки разные?»
Дрейк выжидающе смотрел на Мирдана, но тот ни о чём больше не спросил, и он продолжил рассказ:
– Когда мы оказались на суше, я решил узнать у девушки, кто она, как её зовут и куда я попал. Красавица посмотрела на меня дивными своими глазами и певуче ответила: «Я – морлоу. Меня зовут Агава. Мы на берегу озера Мерлос. Я и мои подруги живём там.»
Она махнула рукой в сторону озера, и я стал искать глазами что-либо напоминающее жилище, но девушка со смехом пояснила, что она с подругами – водяными девами – живёт не на суше, а в самом озере, и что остров их называется Котогос. Гористый, небольшой, почти лишённый растительности их остров лежит в стороне от торговых морских путей. Мореходы проходили мимо острова, думая, что на нём нет воды, но много лет назад один корабль всё же пристал к берегу. Судно здорово потрепало в шторм, и ему требовалась основательная починка снастей. Люди высадились на берег и нашли пресноводное озеро. С той поры корабли стали часто подходить к Котогосу. Спокойному существованию морлоу пришёл конец, и живущие в озере девы поклялись друг другу, что будут до тех пор забирать душу всякого, кто придёт к озеру, пока люди не оставят их в покое. Вскоре Котогос стал пользоваться у моряков дурной славой, потому что люди, посланные за водой, бесследно исчезали.
«Агава, а мою душу, ты тоже возьмёшь?» – с тревогой спросил я, но она отрицательно покачала головой и сказала, что я попал на остров не по своей воле, а она сама привела меня к озеру.
«Зачем?» – удивился я и тут же пожалел о своих словах.
Дрейк скрипнул зубами, сжал кулаки и с горечью воскликнул:
– О! Лучше бы я не задавал этот вопрос!
– Почему? – удивился Мирдан.
– Да потому что я узнал, что Агава – это девушка, погибшая под килем ганьи! Морлоу обменяли её безвинно пострадавшую добрую душу у морских фейри на десять душ злодеев, сгинувших на Котогосе. Девы с помощью магического обряда превратили девушку в себе подобную и дали ей имя Агава. С той поры Агава живёт среди морлоу. Она призналась, что тоже полюбила меня с первого взгляда в день, когда купец привёз её на верфь, и рассказала, что, гуляя с подругами по побережью, случайно наткнулась на меня. Агава знала, что рано или поздно, исследуя остров, я нашёл бы их озеро, и решила спасти меня. Она с трудом упросила подруг не брать мою душу, и те согласились, хотя и не сразу…
Морлоу любопытны и любят слушать разные истории. Прежние пленники пересказали им, что знали сами, а рассказы новичка могли бы на некоторое время их развлечь. Агава дала мне свою шапочку и сказала, что если я решусь взять её в жены, нужно добровольно прийти к озеру, надеть шапочку и спуститься в озеро.
Капитан! Водяные девы не отпустят ваших посланцев за водой. Я знаю, дни мои сочтены, но у меня есть шапочка Агавы. Я спущусь в озеро и хоть последние свои дни проведу рядом с любимой. Когда мы прощались, Агава обмолвилась, что водяные девы преподносят в качестве подарка новобрачным подругам души похищенных ими людей. Если морлоу пленили ваших матросов, я попрошу Агаву в качестве свадебного подарка выбрать их души.
Рассказ Дрейка-Мулата и его решение взбудоражили матросов, но Дрейк не слушал шумные их возгласы одобрения и осуждения. Он смотрел на задумавшегося Мирдана и ждал его решения, так как знал, что списать живого матроса с корабля мог только капитан корабля.
– Хорошо, Дрейк! У нас каждая пара матросских рук на вес золота, но если ты так решил – я отдам команду спустить шлюпку на воду и пришлю доктора с матросами, чтобы они перенесли тебя в неё.
Рассказ Дрейка поразил Мирдана, и он позабыл о замене паруса. Поднявшись наверх, он увидел, что матросы сворачивают старый парус, и поискал глазами отца. Бывший разбойник стоял вместе с Конвом неподалёку от того места, где перед тем как спуститься в кубрик, он оставил его. Марин увидел сына и хотел приветливо махнуть ему рукой, но озабоченное выражение лица сына заставило его насторожиться. Мирдан вкратце передал мужчинам содержание рассказа Дрейка. Марин почесал в затылке и задумчиво произнёс:
– Если это не бред тяжелобольного, другого выхода у нас нет. Конв, как думаешь, Дрейк в здравом уме?
– Абсолютно! Его раны хоть и опасны, но не для рассудка. И потом, Дрейк ведь не бредил? – спросил лекарь у Мирдана.
– Нет. Его речь не была похожа на бред сумасшедшего.
– Вот видите! – обрадовался Конв. – Значит, это не бред. Но кто будет сопровождать раненого на берегу? Дрейк в таком состоянии не то что не дойдёт до озера сам, а и не доползёт. Ему нужна хотя бы пара сопровождающих…
– Я отправлюсь с ним к озеру, – заявил Мирдан.
– Вы?! Один?! Это немыслимо! Я тоже поплыву с вами. Дрейк тяжелораненый, и в дороге с

