- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Много шума из-за тебя - Саманта Янг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мой живот мог прекрасно обойтись и без печенья, тем более что в ближайшем будущем мне предстояла примерка свадебных платьев.
Я собиралась выходить замуж.
Это было нереально.
– Что ж, ситуация с молодым Эллиотом и Виолой Тейт отвлекла внимание от Роана Робсона, и это сбивает меня с толку, – услышала я голос в проходе позади себя и почувствовала, как мое сердце усиленно забилось в ожидании сплетен о Роане.
– О, знаю, – ответила вторая женщина, – уж хоть один-то из его ближайших друзей мог бы поговорить с парнем. Очевидно, он позволил той иностранке заглушить его здравый смысл своими талантами в постели. Я слышала, что американки очень раскованны в этом вопросе.
У меня челюсть отвисла.
Что?
Окинув взглядом полки с продуктами, я скрестила руки на груди и стала ждать, что они скажут дальше. Их голоса перемещались вдоль прохода.
– Очевидно, она сбила его с толку. Не говоря уже о нелепой мысли жениться на ком-то, кого знаешь только три месяца.
– О да, и не только мы считаем, что он безрассуден.
– Ему следовало бы жениться на девушке из хорошей английской семьи. Даже шотландка была бы лучше, чем американка.
– В шотландской крови нет ничего плохого, – фыркнула женщина. – Я шотландка по материнской линии.
– О, я не хотела тебя обидеть, Гарриет, – в проходе показалась голова седовласой дамы. На ней был светлый свитер и длинная юбка, она шла немного сгорбившись. Кажется, ее звали Лилит или как-то так. Я поняла, кем была ее спутница еще до того, как рядом с ней появилась дама в брючном костюме с синими волосами. Лилит и Гарриет были старейшими жительницами деревни, но целебная жизнь на побережье закалила их. Если бы не глубокие морщины на их лицах, было бы трудно сказать, что им за восемьдесят, потому что у них было крепкое телосложение и юношеская походка.
Раньше я восхищалась ими, наблюдая за ними издалека.
Теперь уже мое восхищение было не таким сильным.
Они повернули в мой проход и, увидев меня, потрясенно застыли.
Плотно сжав губы, они побледнели, а я медленно пошла к ним, глядя на них с неодобрением.
По правде говоря, я знала, что будут ходить разговоры о том, как быстро мы с Роаном влюбились друг в друга и решили пожениться. Мы обсуждали это, лежа в постели, и решили, что нам все равно, что подумают окружающие. Мы знали, что всю жизнь ждали того, что с нами случилось.
Глядя свысока на Гарриет и Лилит, я пробормотала: «дамы» – и без дальнейшего выяснения отношений прошла мимо. Их лица вытянулись от удивления, но я не собиралась тратить энергию на двух старых кумушек, которым больше нечем было заняться. Сплетники всегда будут болтать, но пока люди, которые мне небезразличны, рады за нас, мне было все равно, что думают остальные.
По возвращении в магазин у меня еще оставался осадок от встречи, несмотря на произнесенную про себя ободряющую речь. Я направилась к задней лестнице и остановилась, услышав хихиканье.
Черт.
Я разрешила Лукасу и Виоле пользоваться моей квартирой для уединения. Конечно, мне было понятно, что это означало. Поэтому они устроились в гостевой спальне, и, по моим расчетам, должны были уже закончить. Наивное предположение: ведь им всего по двадцать лет и у них неиссякаемый запас энергии.
Закатив глаза, я пошла обратно в магазин, засунула свои вещи под прилавок и перевернула табличку, сменив надпись на «Открыто».
Мне предстояло очень много всего организовать в ближайшие две недели. Пенни была в восторге от моей идеи купить магазин. Я была чуть в меньшем восторге от того, во сколько он мне обойдется. Покупка должна была съесть большую часть тех денег, что достались мне от отца по страховке жизни. На эти деньги можно было бы купить огромный дом с участком в Индиане. С другой стороны, мне понадобилось бы вдвое больше, чтобы купить действительно хорошую квартиру с двумя спальнями в самом центре Уэст-Луп в Чикаго.
Поскольку для завершения всех юридических процедур требовалось больше двух недель, а мы с Роаном не хотели торопиться со свадьбой, я подала заявление на продление рабочей визы. Пенни прислала еще одно письмо, в котором говорилось, что я буду продолжать работать в книжном магазине в качестве наемного сотрудника еще три месяца.
Мы с Роаном ожидали одобрения визы, а в худшем случае собирались пожениться в офисе регистрации. Так я смогла бы остаться в стране, а позже мы бы сыграли настоящую свадьбу. Но пока я надеялась, что получится продлить визу. Это означало, что, пока мой адвокат занимался продажей, я планировала поездку в Штаты, чтобы завершить там все дела. И попрощаться.
Каждый раз, когда я думала о том, что придется прощаться с Грир, мамой и Филом, я чувствовала комок в горле. Но я знала, что поступаю правильно, потому что у меня не было ни малейшего намека на сомнения. Я на сто процентов была уверена, что выйти замуж за Роана и переехать в Альнстер было правильным решением. Сколько людей в мире могли похвастаться такой уверенностью при принятии столь важного решения в своей жизни?
Мне повезло. Я это знала.
Но это не означало, что мне было легко рассказывать Грир о предложении Роана. При взгляде на блестящий бриллиант на пальце меня переполняло огромное счастье, но, когда я вспоминала о слезах подруги, к моему счастью примешивалась грусть.
Я знала, что она была рада за меня, но нас обеих удручала мысль, что теперь всю жизнь нас будет разделять океан.
– Может, мне удастся уговорить Андре переехать в Англию, – всхлипнула она.
Я улыбнулась сквозь слезы и грустно ответила:
– Может.
Звонок Филу прошел немного лучше. Слез не было. Он с облегчением воспринял известие, что я приеду с ними повидаться.
– Не хотела звонить маме с такой новостью. Хочу сесть и поговорить с ней с глазу на глаз.
– Я понял. Дам ей знать. Сообщи нам, какого числа ты будешь в Чикаго. Мы забронируем отель в городе.
– Не нужно. Я приеду к вам.
– Как хочешь. Держи нас в курсе.
Я вздохнула, сравнивая рейсы в своем ноутбуке. Учитывая, что почти каждый пенни, который у меня был, уходил за магазин, мне нужно было найти что-нибудь дешевое. Роан предложил оплатить рейс, но вряд ли у него были лишние наличные. К тому

