- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайны старой аптеки - Владимир Торин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лемюэль проигнорировал «шутку».
— Здесь все? — спросил он, кивнув на коробку.
— Все, что вы просили. Знаете, мистер Лемони, в обмен на книгу, которую я так давно мечтаю заполучить, я с удовольствием предоставил бы вам его целиком.
— Этого мне хватит, благодарю. Ваша книга…
Лемюэль протянул доктору Горрину отцовский «Механико-анатомический справочник», и тот взял его осторожно, кончиками пальцев, как какое-то сокровище.
— Наконец… — прошептал аутопсист. — Я так долго этого ждал… единственный экземпляр… — Он поднял взгляд на аптекаря. — Не беспокойтесь, мистер Лемони, книга вашего великолепного отца попала в хорошие руки. Очень холодные хорошие руки. Обязуюсь как следует отмывать их от крови прежде, чем читать ее.
— Безмерно рад это слышать, — лишенным эмоций голосом ответил Лемюэль. — Хорошего дня, доктор Горрин.
Взяв черную коробку, он удалился. Доктор спрятал книгу под пальто и с улыбкой глянул на старуху.
— Мадам Клопп, я тут недавно изобрел новый бальзамирующий раствор — он замечательный, а как пахнет! Если вы вдруг заглянете ко мне, не беспокойтесь: этот раствор поможет сохранить вашу несравненную… хм… красоту. Никто не заметит разницы.
— Доктор Горрин! — в ярости процедила мадам Клопп. — Если вы не хотите стать первым аутопсистом, которому придется вскрывать себя же…
— Мы сегодня явно не в духе, — усмехнулся доктор Горрин и снова подмигнул Джеймсу. — К сожалению, мне пора: в морг доставили жертв экипажной катастрофы — столкнулись два кэба и один омнибус, еще поди разбери где чья нога или рука. Мое почтение!
Развернувшись на каблуках, доктор Горрин направился к выходу. Попрощавшись с черепом прадедушки, он вышел за дверь.
— Никто не заметит разницы, тоже мне! — фыркнула мадам Клопп и вернулась к чтению…
Еще через час в аптеку пришел джентльмен в темно-сером пальто и цилиндре, с холодными вкрадчивыми глазами, каштановыми нафабренными бакенбардами и тяжелым клювоподобным носом. В руках он держал трость и портфель для бумаг.
Увидев его, мадам Клопп так оживилась, что едва не свалилась со стула. Скомкав газету и отшвырнув ее прочь, она спустилась быстрее пожарного, соскальзывающего по шесту.
— О, мистер Гришем! — залепетала старуха, подскочив к стойке и отодвинув удивленного переменой в ее настроении Джеймса. — Лемюэль говорил, что вы зайдете! Безмерно счастлива вас лицезреть в нашей аптеке.
— Мое почтение, мадам Клопп. В контору пришло письмо от мистера Лемони — насколько я могу судить, дело срочное.
— Еще бы! — раздалось с лестницы, и в зал спустился Лемюэль. Он был одет в коричневый клетчатый костюм, пальто и котелок, вокруг шеи намотал шарф.
— Вы уходите, Лемюэль? — спросил Джеймс, хотя ответ и так был очевиден.
Лемюэль кивнул.
— У меня кое-какие дела в городе. Нужно зайти в банк, на почту и…
— В банк? — испуганно произнес Джеймс и подумал: «Что за дела у него могут быть в банке? Это как-то связано со мной? Он знает?»
— Не беспокойтесь, я скоро вернусь. Еще до закрытия аптеки, кузен.
— Кузен? — спросил посетитель. — Вы о нем мне писали, мистер Лемони?
Джеймс натурально похолодел. Ему очень не понравилось то, что здесь происходило.
— Верно, — сказал Лемюэль и глянул на Джеймса. — Позвольте представить: мистер Гришем, эсквайр, из адвокатской конторы «Гришем и Томм» — мой душеприказчик.
«Душеприказчик? Он что, затеял что-то с завещанием?»
— Кэб ожидает, мистер Лемони, — сказал адвокат, и Лемюэль кивнул на прощание:
— Прошу вас, мадам Клопп, пока меня нет, не съешьте кузена — он нам еще нужен. А вы, кузен, будьте добры, постарайтесь не разрушить мою аптеку.
Поправив шарф, он двинулся к выходу вслед за адвокатом. Миг — и они исчезли за дверью.
Джеймс и мадам Клопп остались в аптечном зале одни. Старуха презрительно бросила:
— Есть родственников? Фу. Если бы Лемони были не такими тощими и костлявыми… Пойду готовить обед. Скоро заглянет миссис Тоун, вдова Филина. Мы на дух друг друга не переносим, так что…
— Филина?! — воскликнул Джеймс. — Того самого? Злодея Золотого Века?
Мадам Клопп сморщила нос.
— Того самого Филина. Будьте с ней настороже.
— Она может учинить что-то… злодейское?
— Миссис Тоун души не чает в этих трех проходимцах, которые вечно норовят проникнуть в аптеку и стащить раствор валерьяны. Глядите в оба, чтобы коты не проникли сюда за ней.
Джеймс с тревогой закусил губу: посещение вдовы злодея Золотого Века — этот день просто не мог быть хуже…
…— Что-то вспоминается, мэм? — спросил Джеймс, пристально глядя на миссис Тоун.
Женщина свела глаза на кончике короткого скрюченного носа, подняла их к потолку, а потом описала ими пару кругов.
— Пока ничего…
— Мне жаль, мэм.
Вдова Тоун покивала и тяжело вздохнула. В аптеку она пришла за пилюлями для восстановления памяти и, как сказала Джеймсу, они ей были нужны, чтобы вспомнить, что именно случилось с ее мужем двадцать лет назад. Никто точно не знал, куда именно и в какой момент исчез Филин — в газетах о нем просто вдруг перестали писать. Говорили, что он умер, но при каких обстоятельствах это произошло, было загадкой. Вдова между тем считала, что все знает, вот только никак не могла вспомнить, словно кто-то покопался в ее голове и стер все воспоминания об этом. Она много лет приходила в аптеку, пила свои пилюли и кое-что прояснялось, но крупицы былых событий были слишком разрозненными…
Джеймс ожидал, что супруга Филина окажется чем-то жутким, и его даже постигло разочарование, когда она вошла. Это была немолодая женщина в старомодном полосатом платье с серебристой брошью-совой на лацкане жакетика. В руках она держала ридикюль, обшитый перьями, выпуск газеты «Мизантрополис» из Старого центра и зонтик.
Как только вдова Тоун переступила порог аптеки, прочие посетители, не сговариваясь принялись морщиться и шикать, а потом и вовсе поспешно ретировались на улицу, обходя ее стороной как прокаженную. Очевидно, все знали, кто она такая.
— Добрый день, Лемюэль, — сказала вдова Тоун подойдя — кажется, она не поняла, что за стойкой стоит вовсе не Лемюэль. — Я пришла за своими лекарствами.
— Разумеется, мэм. — Джеймс протянул женщине приготовленный для нее пакет. Одну пилюлю она предпочла выпить здесь же, на месте. Джеймс дал ей стакан воды.
— Вы ведь знаете, что я пытаюсь вспомнить, Лемюэль, — отстраненно проговорила вдова, безучастно оглядывая полки и шкафы за спиной Джеймса. Джеймс не знал, и она рассказала.
Он ее не перебивал, завороженно глядя на пилюлю, которую она перебирала между пальцами, словно в нерешительности.
— Ваш отец и мой супруг были очень дружны, — добавила вдова. — Лазарус заменил Брейкарду руки на механические, с такими чудесными когтями… В последний раз человека с механическими когтями видели на крыше здания

