Антология мировой фантастики. Том 10. Маги и драконы - Роберт Говард
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Посмотри, сестра Зеба, вот он. Он именно такой, как она нам сказала, — заявила правая голова левой.
— Да, сестра Фифа, и он к тому же большой и приятно смотрится.
Они уставились на меня как на первосортного ягненка, терпеливо дожидающегося, когда его съедят. Почему, интересно знать, каждое существо, которое я встречал на этой планете, непременно решало, что я вкусен и было бы неплохо меня съесть?
— Она нам не солгала, сестра Фифа, — сказала голова по имени Зеба, тряхнув светлыми волосами. — Он действительно вышел из тоннеля, как она и говорила.
Теперь я понял, почему Муилертах столь настойчиво помогала мне. Она послала меня сюда прямо на обед этому двухголовому чудовищу.
— Мы рады видеть тебя, Дюффус Джэнюэр, — сказала Фифа.
— Да, — подтвердила Зеба, — мы мечтали годы, чтобы сюда пришел кто-нибудь, похожий на тебя.
— Видишь ли, — продолжала Фифа, — мы очень богатые принцессы.
— Да, — заявила Зеба, — мы были заколдованы могущественным друидом, который сделал нас такими, как ты видишь.
— Только красавец-принц может освободить нас от заклятия, — добавила Фифа. — Ты принц-красавец?
Думаю, я мог бы называться принцем, так как произошел по крайней мере от одного короля. А насчет красавца должен сказать, что некоторые женщины называли меня именно так. Но относительно колдовства я ничего не знал и не хотел брать это на себя.
— Ты поможешь нам? — спросила Фифа.
— Я уверена, что ты нам поможешь, ты очень приятный мужчина, сказала Зеба. — Ведь мы так долго ждали.
Они выглядели настолько несчастными, что мне стало их жалко. Это, наверное, очень неприятно для очаровательной принцессы — превратиться в двухголовое чудовище. Но почерку две головы и два имени для одного человека? Как и большинство других существ, которых я встречал на этой планете. Эти двое тоже могли читать мысли, так что теперь они выглядели смущенными.
— Так уж получилось… — начала Зеба.
— Да, так получилось, — подтвердила Фифа.
— Был один прекрасный принц, — сказала Зеба.
— И один безобразный король, — добавила Фифа.
— И мы с принцем любили друг друга, — сказали они вместе, — но нам было предназначено выйти за короля.
— И когда король застал нас в постели с принцем, он очень рассердился и отдал приказ друидам заколдовать нас, — сказала Фифа.
— Он сказал, что раз мы были двуличными по природе, то теперь все время будем носить два лица, — сказала Зеба.
— Ты не находишь, что так поступать с прекрасной девушкой отвратительно? — спросила Фифа.
— Конечно, — согласился я. — Но что я могу сделать?
— Ты можешь освободить нас от заклятия, — сказали обе.
Я обдумал это. Во всех легендах и мифах, которые я читал, заколдованные принцессы обычно возвращались в нормальное состояние при помощи поцелуя, после чего благодарили освободителей различными интересными способами. Мне не очень нравилась мысль о том, что нужно поцеловать этих толстогубых красоток, но мужчина должен помогать дамам в несчастье, когда может… Особенно, если за поцелуй он может кое-что получить.
— А что я должен сделать, чтобы снять заклятие? — спросил я.
— О, тебе делать ничего не надо, — сказала Зеба-фифа, — мы сами позаботимся обо всем.
— Вы? А как?
— Мы тебя съедим, — ответили обе дуэтом. — Чтобы вернуть свое нормальное состояние, мы должны съесть красавца-принца. Король очень болезненно воспринял нашу измену. Он теперь ненавидит принцев.
Я отпрянул назад, когда они сделали шаг ко мне на своих толстенных ногах.
— Я не тот, кто вам нужен, — быстро сказал я. — Во мне нет ни капли королевской крови. Все мои предки были конокрады и золотари.
— О нет, это неправда, — сказали они. — Мы чувствуем королевскую кровь, да и она нам сказала.
«Черт бы тебя побрал, Муилертах, ведьмовское отродье. Если бы я сейчас тебя увидел, то пальцем выколол бы твой глаз!» — подумал я, берясь за рукоятку меча.
— Что ты собираешься делать этим ужасным оружием? — спросили они, глядя на меч.
— Защищаться, — ответил я. — И предупреждаю вас, леди, что мой меч великолепно раскалывает черепа.
— Ты грубый человек, — сказала Зеба.
— В тебе мало деликатности, раз ты нам угрожаешь, — добавила Фифа.
— Сначала вы угрожали мне, но я скажу, что если вы отойдете на десять шагов и повернете головы вместе с челюстями в другую сторону, дав мне пройти, то я обещаю, что не буду рубить ваши головы.
— Может, ты и принц, но не джентльмен, — заметила Фифа.
— Конечно, — сказала Зеба. — Джентльмены не угрожают принцессам такими длинными и острыми штуками.
— Нет, они приносят им цветы, конфеты и разные красивые безделушки, заявила Фифа.
— Должен сказать, что сейчас вы вовсе не прекрасные принцессы, сказал я, размахивая перед ними мечом. — Кроме того, вынужден заметить, что мой меч очень острый.
— Хорошо! Пусть будет так, если ты поступаешь подобным образом. Мы придумаем другой способ, раз ты бежишь как трус.
— Благодарю вас, леди! Теперь позвольте увидеть ваш огромный зад вместо ваших прелестных лиц.
— Он ужасно груб, — заявила Фифа.
— В таком тоне разговаривать с женщинами! — негодующе сказала Зеба. Нет, он нам совсем не нравится!
Огромное животное повернулось в другую сторону, и его длинный хвост бился о землю рядом со мной. Крепко сжимая меч, я хотел перешагнуть через него, но это оказалось ошибкой. Хвост метнулся со скоростью стрелы, обвился вокруг меня, стиснув руки, и поднял, вопящего и лягающегося, в воздух.
— Пошли прочь! Вы обманули меня! Вы нарушили уговор! — кричал я, беспомощно вися между двумя головами с бесполезным мечом в руке.
— Мы не заключали никакого договора, мы только подчинились угрозе.
— Я не верю, что вы были прекрасной принцессой. Вы всегда были чешуйчатыми, длиннохвостыми, безобразными чудовищами! Как и сейчас!
— О, ты отвратительный и злой! — оскорбленно вскричали они.
Хвост метнулся вверх и шлепнулся на землю. Я ударился с зубодробительной силой. Затем меня снова подняли в воздух и опять ударили о землю.
— Так его, так! — одновременно кричали два голоса. — Это научит его вежливости! Грубиян!
Они забьют меня до смерти, если не придумают чего-нибудь получше. Однако после третьего удара они оставили меня лежать на земле. Затем одна гигантская нога поднялась надо мной, чтобы раздавить.
— Мы отучим тебя оскорблять прекрасных принцесс, деревенская свинья!
Нога опустилась как паровой молот, но я откатился в сторону, и она промахнулась.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});