- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гончий бес - Александр Сивинских
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Собравшись с силами, Марк начал рассказывать. Таланта мисс Голдэнтач говорить кратко, но по существу, ему явно недоставало, однако он старался. И, надо заметить, вполне успешно. Он сумел полностью уложиться за считанные минуты.
– Любопытно. Ехали пополнить коллекцию игрушек и сами едва не угодили в кол-лекцию милицейского морга, – подытожила Дарья, когда он закончил. – Каких только совпадений в жизни не бывает. Ладно, буду считать, что не врёте. Слишком уж всё это не-логично и безумно для лжи. Проходите в дом. У меня тоже найдётся, что рассказать. Как говорится, откровенность за откровенность.
– А как быть с этими тварями? – Марк через плечо покосился на медленно шевеля-щуюся железную саранчу. – Не очнутся? По-моему, их лучше совсем отключить.
– Ну, попробуйте, – без энтузиазма предложила Дарья.
Подойдя к джипу (для этого пришлось перешагнуть через труп Хайдарова), Марк за-глянул в кейс. Тот был абсолютно пуст. Лишь ряды пластиковых ячеек – как для яиц или нежных фруктов, только крупнее и глубже. Очевидно, это были гнёзда для саранчуков.
Марк беспомощно оглянулся на Дарью.
– А как же тогда… Как они включались?
– Вот и мне хочется знать, как, – задумчиво проговорила та. – Очень хочется. Впро-чем, вы правы. Оставлять за спиной эту гадость не стоит. Идёмте, раздавим тварей, пока они безобидны.
Она решительно направилась к месту скопления саранчи.
– Предлагает добить насекомых, – пояснил Марк.
– О, это я с удовольствием! – весело сказал Декстер, подхватил с земли пистолет по-койного бодигарда и побежал за Дарьей.
– Разве молодёжь без меня справится? – проговорил мистер Джи и неспешно дви-нулся следом.
Сильвия и Марк остались на месте. Вскоре послышались выстрелы. Оснащенная глушителем винтовка миссис Вольф глухо гавкала, пистолет щёлкал резко и звучно – буд-то ломались толстые сухие ветки. Луизианский Лев разил саранчу, орудуя тростью, как пешнёй. Фишер помнил, насколько увесиста палка, знал, как силён Дядюшка Джи, и был уверен: разрушительная мощь титанового наконечника трости мало уступает убойной си-ле пистолетной пули.
– Послушайте, Фишер, – сказала вдруг Сильвия. – Вам не кажется странным, что здесь до сих пор нет ни полиции, ни даже зевак? Скоро уже полчаса, как идёт активная пальба, скачут чудовищные насекомые, а вокруг – ни души. Конечно, соседние дома дале-ко, но всё равно странно.
– Думаю, причина в покойнике. Соседи наверняка знают, что он бывший гангстер, и стараются не высовываться. Как говорят русские, меньше знаешь – крепче спишь.
– Видимо, вы правы. – Сильвия задумчиво покивала. – В таком случае, крепкого сна нам больше не видать. Да и какой сон, когда влезли в дерьмо по самые ноздри?
– Влезли? Да мы в нём давным-давно, мэм, – тоскливо сказал Марк. – Большая удача, что до сих пор не нашлось людей, которые макнут нас ещё глубже. И подержат, пока не захлебнёмся.
– Полагаю, теперь за этим дело не станет.
– Бросьте нагнетать, мэм. И без того жутко.
– Не любите саспенса? Хорошо, прекращаю. А знаете, Фишер, вы вели себя героиче-ски. Честно говоря, не ожидала.
Марк смутился.
– Да какой там героизм…
– Не скажите! Вы же не драпанули, а остались с нами и приготовились сражаться. Такой поступок дорогого стоит. Хотя… – Сильвия усмехнулась. – Если разобраться, это не первый сюрприз, преподнесённый вами. Может, расскажете, как ухитрились достать ко-пию личного дела «нудиста»?
Марк помотал головой.
– Не хочется вспоминать.
– О’кей, дело ваше, – сказала она с деланным безразличием и отвернулась. – А вот и первый из наших дезинсекторов! Ну как, Декстер, много тараканов раздавил?
– Всех до единого! – отрапортовал тот. Лицо у него раскраснелось, глаза азартно по-блёскивали. – Осталось собрать обломки. Мистер Джи хочет увезти их домой.
Он схватил кейс, зажал под мышкой и поспешил обратно, крикнув напоследок:
– Фишер! Босс велел передать, чтобы ты занялся трупами.
– В каком смысле занялся? – оторопел Марк.
– В смысле, затолкай их в джип. Багажник уже открыт, так что не мешкай!
– О господи! – простонал Марк. – Господи, господи…
Он бросил взгляд на тела, представил, как прикасается к ним, и поспешно прижал ко рту руки – его едва не вывернуло. Сильвия посмотрела на него с брезгливостью.
– Вы решили меня разочаровать? После всех комплиментов, которые я вам сделала? Это, по меньшей мере, невежливо.
Марк замотал головой.
– Нет, мэм. Мне в самом деле дурно. Впервые вижу убитых, да ещё так близко. К то-му же они такие огромные! Наверняка тянут на четыреста фунтов каждый.
– Будет ныть, Фишер. Подумаешь, трупы. Представьте, что это просто мешки с пес-ком. Я вам помогу. Начнём с телохранителя. Берите под руки, я возьмусь за ноги. Ну же, давайте!
С грехом пополам они затолкали неподъёмную тушу в багажник. Места для второго тела не осталось. Сильвия захлопнула дверь и сказала:
– Хайдарова придётся уложить в салон.
– Да, – пробормотал Марк, разглядывая перемазанные кровью ладони. – В салон, ко-нечно. Куда же ещё…
А потом хлопнулся в обморок.
* * *Очнулся Марк оттого, что кто-то хлестал его по щекам. Очень больно. Он замотал головой, заскулил, протестуя, и открыл глаза. Оказалось, что его привалили спиной к зад-нему колесу джипа. Над ним склонялся Дядюшка Джи.
– Добрый вечер, сынок! – с глумливой ухмылкой поприветствовал Марка сенатор. – Разморило на солнышке?
– Вроде того.
Марк осмотрелся. Труп Хайдарова, к счастью, исчез.
– Хорошо, что сам проснулся. А то мы уж думали, придётся окунать нашего герои-ческого Рыболова в воду. Впрочем, возможность искупаться до сих пор имеется. У мис-сис Вольф неплохой бассейн. Как ты на это смотришь?
– Может, в другой раз, – сказал Марк, вставая. – Да и не сезон сейчас. Мы ж не в Ка-лифорнии.
– О! Вижу, теперь ты по-настоящему очухался!
ЛЛ громогласно расхохотался. Похоже, во всём мире не существовало обстоятельств, которые выбили бы его из колеи.
– А где все?
– Все уже в доме. Пьют бренди для успокоения нервов. Только хозяйка на заднем дворе. У неё там какие-то скорбные дела вроде похорон. Похоже, саранча загубила доро-гое для неё существо. Ну а я остался выкурить сигару и постеречь будущего родственника. К тому же надо загнать машину во двор. Хочешь прокатиться?
– Сэр… – умоляюще пролепетал Марк. – Пожалейте хоть вы меня.
– Хорошо, хорошо, – сказал тот и полез в машину. – Запрёшь ворота.
Джип заурчал и пополз вперёд. Фишер дождался, пока он скроется во дворе, и за-крыл створки изнутри, не забыв напоследок оглядеться. Окрестности, как и прежде, были пустынны. «Хотелось бы знать, где сейчас сбежавший телохранитель, – с тревогой поду-мал Марк. – Надеюсь, он не собирает отряд гангстеров-мстителей или костоломов из КГБ».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
