Сорванная маска - Саманта Шеннон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Воровской туннель, – объявил Мальпертюи. Он держал конец лебедки, взгляд был прикован к горловине шахты. – Кстати, можешь снять гетры. – (Дважды просить меня не пришлось.) – Я бы сказал, самое страшное позади, но, как говорится, все индивидуально.
– Надо понимать, самое страшное для тебя?
– Ага. – Мальпертюи покосился на меня. – Если интересно, я ищейка.
– Представляю, какая вонь там, наверху.
– Нет, не представляешь. – Трос закачался. – Фантомы пахнут расплавленным металлом. В принципе, терпимо, но не в таком количестве. Меня сразу начинает тошнить. И воняет уже не металлом, а кровью.
– Любопытно. – Я стянула гетры. – А правда, что ищейки различают ауры по запаху?
– Не все. – Мальпертюи хитро улыбнулся. – А ведь ты жаждешь узнать, чем благоухают призрачные странницы?
– Только без фанатизма. – (Мои гетры полетели в общую кучу.) – И при условии, что ты не будешь обнюхивать меня с ног до головы.
Улыбка Мальпертюи сделалась еще шире, обнажив острые клыки.
– Ты пахнешь по-особенному, не так, как прочие. Твой телохранитель тоже. Тебе известно, что ото всех anormaux слегка разит топливом? – (Я кивнула. Некоторые допотопные автомобили до сих пор потребляли бензин.) – А от него в придачу веет фантомами.
Когда мы с Арктуром спали бок о бок, даже я ощущала легкий аромат металла. Едва уловимый, неосязаемый.
– К основному запаху примешивается целый букет. Представители одной касты зачастую имеют схожее амбре. От тебя, например, пахнет, как от оракула. Горьким миндалем и медом. И чем-то еще. – Мальпертюи сощурился. – Дым. Ты пахнешь дымом.
– Могло быть и хуже. Я боялась, ты скажешь, от меня несет грязным бельем. – (Луч фонаря выхватил набрякшие на потолке капли.) – Интересно, на какой мы глубине?
– Футов триста-четыреста.
– Сомневаюсь, что эта шахта предназначена для добычи известняка.
– Может, здесь добывали золото. Или укрывались от набегов. – Не отпуская лебедки, Мальпертюи вытерся рукавом. – Или искали новые цивилизации. По-моему, жажда чего-то запредельного у человечества в крови. Мы спускаемся в недра земли, погружаемся на дно океанов, стремимся к звездам в поисках иных миров, не похожих на наш.
– И ты обрел его здесь? Иной мир.
– Точно.
Мы обменялись улыбками.
Иви не ошиблась. В этой части каменоломен было теплее. Пытаясь унять сердцебиение, я сняла дождевик и завязала рукава на талии.
– Какой он? – Мертвенно-бледная, я привалилась к стене, скрестив руки на груди. – Дряхлый Сиротка?
– Он нам не только лидер, но и брат. Рейнельда примкнула к нему первой. Они оба родом из Сайенской цитадели Лион, местечка, где заправлял Лувель, лютый паранормал, питавший известного рода интерес к Рейнельде.
Плащаница с улыбкой внимала Мальпертюи. Ее пальцы неустанно порхали, переводя реплики с языка жестов и обратно.
– В шестнадцать она познакомилась с Сироткой, – вполголоса вещал Мальпертюи. – Хотя ему шел всего восемнадцатый год, он приютил ее в своей книжной лавке и обещал помочь. Правда, Рейнельда справилась сама… но тут в Лион нагрянул Менар и фактически сразу взял их с Орфелей на карандаш. – Он искоса глянул на Плащаницу. – Они бежали в Париж, там встретили Леандра и Ля Тараск. А потом всех остальных. Анку присоединился к нам последним.
– Дай угадаю. Вы называетесь скитальцами, потому что вас помотало по белу свету?
– Помотало – мягко сказано. Анку и вовсе беглый преступник. За его поимку несколько месяцев кряду обещали вознаграждение.
– Не припомню, чтобы его фотографию транслировали, – заметила я. – А в чем он провинился?
– Понятия не имею. Вье-Орфеля в курсе, но он запретил нам расспрашивать. Его слово – закон.
– А с тобой что приключилось?
– Когда мне было двенадцать, дядя вышвырнул меня на улицу. Пожалел, хотя мог бы сдать легионерам. – Мозолистые пальцы Мальпертюи крепче стиснули лебедку. – Я попытался обворовать Рейнельду. Думал, она меня прикончит. А она свела меня с Дряхлым Сироткой. По-моему, вы с ним похожи. – Он посмотрел на меня в упор. – Вы оба меняете мир паранормалов к лучшему. Пытаетесь обезопасить нас от врагов.
Такая непоколебимая вера умиляла и вместе с тем здорово действовала на нервы.
Трос натянулся. Воспользовавшись передышкой, я выудила аптечку и проглотила очередную пилюлю, запив ее предельной – для меня – порцией воды. Наконец в поле зрения возникли сапоги, потом белоснежная копна волос.
– Bon travail[67], – похвалил Леандр, и все разом встрепенулись. – Нечего рассиживаться, в путь!
– Погодите! – вырвалось у меня. – А где Страж?
Изогнув бровь, Мальпертюи кивнул куда-то мне за спину. Я разинула рот. Позади меня с самой нахальной физиономией маячил Арктур.
– Как ты тут очутился?
Его глаза спасательным кругом горели во мраке.
– У рефаитов свои секреты.
– Не поделишься списком своих талантов?
– Ни в коем случае. Должна же во мне быть хоть какая-то загадка.
Я прыснула и, повернувшись к остальным, перехватила настороженный взгляд Иви.
– Добро пожаловать в Воровской туннель, – возвестил Леандр. – Впереди нас ждет лишь беспросветная мгла. – Он кивнул на лампу. – Местами воздух разреженный. Не разбредаться, не болтать. И молитесь, чтобы не случилось обвала.
Долгое время наш путь лежал только вниз, по сужающимся туннелям. Фантомов становилось все меньше, а тьма – все гуще. Если верить Рейнельде, высоко над нами раскинулся Медон, один из двух старейших заповедников Парижа.
– Как вам удалось перетащить на поверхность весь этот антиквариат? – вполголоса обратилась я к Леандру. Тот вздрогнул от моего шепота, как от крика. – Люстру…
– Мы демонтировали все, что смогли, а крупные предметы разбили на несколько ходок.
Казалось, его антипатия ко мне росла с каждым произнесенным мною словом.
– Арфу мы развинчивали чуть ли не со слезами, но, к счастью, нашелся специалист, который собрал ее заново, – тихонько сообщила Рейнельда. Мне сразу вспомнился мой дедушка, обожавший реставрировать инструменты. – Антиквариат пользуется спросом на черном рынке. Мы выручили за него солидный куш и скоро получим свою долю.
– Если Дряхлый Сиротка соизволит поделиться, – проворчал Леандр. – Куш ведь его, как ни крути.
Нас окутало безмолвие. Спокойно, Пейдж, надо беречь силы и психику. Пальцы машинально нащупали стимулятор. Впрочем, Леандр вот-вот устроит привал, ведь мы уже полдня бредем без остановки.
Однако Леандр и не думал снижать темп. Впереди зашумела вода, среди камней струился темный, словно пролитая нефть, ручей, появившийся то ли из подземных источников, то ли из какого-нибудь неведомого скитальцам заповедного озера.
Темная владычица не желает промочить горло?
Погребенная заживо. Без единого шанса спастись. Ноги подкосились, живот скрутило, меня зашатало, как пьяную. Тьма обступала со всех сторон. Угнетала, перекрывала кислород.
Несмотря на все мои старания, силы стремительно таяли. Схватившись здоровой рукой за стену, я судорожно задышала, но воздух – вязкий, словно мокрая глина, застревал в горле.
Арктур мгновенно сориентировался:
– Мальпертюи, попроси Леандра притормозить.
– Он будет не в восторге, – честно предупредил Мальпертюи.
– Не надо, – прохрипела