- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Объединённые надеждой - Хелена Руэлли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В этот момент доложили о том, что банкир уже ждёт за дверью.
— Зовите, — распорядился Лорд Ирн.
Банкир, войдя, сразу увидел труп лорда Дориана, и глаза его мстительно заблестели.
— Милорд, — он низко поклонился вначале градоправителю, а затем его сыну, — я вижу, что боги вняли моим мольбам…
— Ну, уж прямо и боги, — усмехнулся лорд Ирн в лицо банкиру. — Однако вы слишком круто действуете, друг мой.
— А причём здесь я? — сразу ощетинился банкир.
— Ваших людей задержали рядом с местом преступления.
Градоправитель подал какой-то знак, и дружинники ввели двоих неприметного вида людей в скромной одежде. Сейчас, однако, их одежда была местами порвана и выпачкана чем-то бурым.
— Скажите мне, — почти ласково обратился лорд Ирн к задержанным, — этот ли человек нанял вас и приказал напасть на лорда Дориана?
— Да, это он, — в один голос признались неудавшиеся убийцы.
— Ложь! — взревел банкир.
— К сожалению, нет, — спокойно продолжил Старый Лис. — Каждое слово, произнесённое здесь, фиксирует писец. Он же указал и присутствующих свидетелей: дружинников, а также моего сына. Достаточно! Несите запись признания!
Появился писец. Он действительно принёс запись состоявшегося здесь недолгого разговора и ещё какие-то бумаги. Все документы забрал лорд Ирн.
— Уведите арестованных! — скомандовал он дружинникам. — Пусть сидят в подземелье до суда.
Отпустил он и писца. Видимо, бумаги, которые держал в руках градоправитель, были хорошо знакомы банкиру. Он сощурил глаза и процедил:
— И что вы теперь от меня хотите?
— Что я хочу? — сладким голосом повторил лорд Ирн. — Я хочу, чтобы вы списали весь мой долг. Документы уже подготовлены. Вам осталось только подписать их.
Банкир скрипнул зубами:
— Я вижу, что другого выхода у меня нет. Кто в таком случае выступит свидетелем этой сделки? Ваш сын, насколько я понимаю?
— Именно так, дорогой друг, — Старый Лис продолжал улыбаться.
Банкир уже занёс руку над бумагой, однако остановился и спросил:
— И каковы гарантии моей личной безопасности?
— О, стопроцентная гарантия от меня лично!
Банкир подписал документы, и Фокси скрепил их ещё и своей подписью. В этот миг в зал вошёл судейский чиновник в сопровождении нескольких солдат:
— Вы арестованы за убийство! — обратился он к банкиру. — Следуйте за нами!
— Что это значит, Ирн? — резко обернулся банкир к градоправителю, который спрятал подписанные документы за пазуху.
— О, друг мой, это не я! Комитет судей, решил, видимо, возбудить против вас уголовное дело! — пояснил лорд Ирн. — А градоправитель, смею напомнить, не занимается разборкой уголовных дел. Так что сейчас вам придётся следовать за этими людьми.
— Обманщик! Жулик! — вскричал банкир.
— Ничего подобного! — возразил Старый Лис. — И если бы вы, друг мой, получше знали наш уголовный кодекс, ничего этого с вами не случилось бы.
Банкира увели.
— И последнее распоряжение, — сказал лорд Ирн. — На имущество банкира наложим арест. Отныне до вынесения решения суда распоряжаться его средствами может лишь градоправитель.
— Но, отец, — возразил было Фокси, — как же закон о том, что градоправитель не занимается уголовными делами?
— А это не уголовное, а финансовое дело, — ухмыльнулся градоправитель.
— Но у банкира остались ещё две несовершеннолетние дочери, — продолжал Фокси. — Что теперь с ними будет?
— Сын мой, — Старый Лис начал раздражаться, — если ты так заботишься о них, то можно отправить их в закрытую женскую школу в горах. Ну, и выделить им некоторую сумму на содержание. Небольшую, конечно, чтобы не избаловались. И запомни, думать надо прежде всего о своих интересах.
— Я запомню это, отец, — сдержанно сказал Фокси, поклонился и поднялся к себе, кипя от негодования.
Глава 142. Бунт плащекрылов и второе спасение Мастера
Мастер почти бежал по мрачным галереям дворца, забыв о слабости и болезни. За ним, не отставая, спешил Миссингер и начальник дворцовой гвардии Хамаль Альрами.
Все втроём они ворвались в кухню. Застигнутые врасплох повара и официанты поспешно гнули спины в поклонах. Однако Мастер, обычно столь падкий на эти проявления повиновения, сейчас не обращал ни на кого внимания.
Распахнув дверь, которая вела во дворик, где содержались плащекрылы, Мастер увидел странную картину. Амулеты у многих плащекрылов выпали из их ошейников. Животные с остервенением топтали их копытами, не давая тёмным лужицам сливаться в единое целое. На глазах у изумлённых зрителей освободившиеся от власти амулетов плащекрылы осторожно скусывали зубами ошейники со своих собратьев.
— Не сметь! Не трогать! — Мастер с воплем отчаянно ринулся к гигантским животным.
Однако ни одно из них больше не признавало его власти над собой. Плащекрылы взвивались на дыбы, издавая устрашающее рычание, и мешали Мастеру пройти. Пришлось ему остановиться, ибо путь преградило здоровенное животное, которое яростно било огромными гладкими крыльями.
— Да, без меня тут ему не справиться, — хвастливо сказал Миссингер, склоняясь почти к самому уху Хамаля.
Оба они, правда, не сделали ни единого движения, чтобы помочь Мастеру.
— Такое ощущение, что они разумны, — шепнул в свою очередь Хамаль. — Видишь, они помогают друг другу. А заодно Мастера не пускают, чтобы он не мешал им освободить всех от амулетов…
— Жаль, — буркнул себе под нос (точнее под то, что было его носом) Миссингер.
— Почему? — изумился Хамаль.
— Потому, — неохотно признался демон, — что я съел несколько штук этих зверей. А меня учили, что нельзя так поступать с разумными существами.
Начальник гвардии ничего не смог ответить на это. Тем временем за спиной его и Миссингера столпились любопытные. Все хотели посмотреть, чем закончится вылазка Мастера. Кто знает, может, кто-то из зевак посмел надеяться, что этим и завершится жизненный путь их хозяина.
Мастер теперь хорошо понимал Торментира, который всегда боялся этих животных. Он почувствовал то же, что чувствовал его советник, когда его вынуждали оседлать строптивого плащекрыла.
Плащекрылы стали теснить Мастера в сторону двери в кухню. В какой-то момент он споткнулся и чуть не упал в обсидиановую лужицу. Эта лужица жадно чавкнула и протянула щупальце к сапогу человека. Щупальце обвило сапог, не давая Мастеру отойти от преследовавших его крылатых коней. Челюсти одного уже лязгнули возле самой спины Мастера.
Миссингер протянул когтистую лапу, схватил Мастера, как провинившегося мальчишку, за шиворот и втянул его в кухню. Челядь испуганно отпрянула, когда Хамаль, стараясь расчистить пространство для своего господина, взмахнул саблей.
Миссингер проволок Мастера по полу несколько шагов, прежде чем позволил ему подняться на ноги. Мастер был в гневе:
— Как ты посмел? — воскликнул он, потрясая кулаками.
— Что именно? — с интересом переспросил демон. — Спасти твою шкуру? Да я и сам себе удивляюсь. Уже второй раз это делаю. Плохая привычка, наверное…
Лицо Мастера потемнело. К счастью для него, этой перепалки не

