- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Случайная невеста - Джейн Фэйзер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Плеск воды, покачивание — все располагало ко сну, и она не противилась. Уже засыпая, подумала, что, конечно, они еще не в самом-самом открытом море, но уже в таком его месте, откуда капитан ни за что не станет возвращаться. И еще раз возмутилась коварством Кейто: как мог он сказать ей, что уезжает в Италию? А если бы, упаси Бог, он не вернулся из путешествия, где бы она его искала? Кошмар!
И совсем уже плохо ей стало, когда она подумала, что было бы с ней, покинь она его дом, сбежав к своей милой Порции. Ведь она не стала бы его женой, а он — ее мужем.
Жуть.
В полночь Кейто решил спуститься в каюту. Он бы с удовольствием попросил устроить его на ночь здесь, на открытом воздухе, но стало чересчур холодно. Море казалось спокойным, и он надеялся, что неприятные ощущения в желудке и горловые спазмы не повторятся. Капитан давно уже ушел отдыхать, оставив только рулевого, который молча стоял у штурвала, насвистывая сквозь зубы и ориентируясь по Полярной звезде.
Пожелав ему доброй ночи, Кейто прошел в каюту, где царила полная тьма: в лампе выгорело все масло. Бормоча под нос проклятия, он в смутном свете луны, падающем из иллюминатора, нашел кремень, трут, высек огонь и зажег свечу, стоявшую на столе.
Свеча разгорелась, и он с удивлением взглянул на ворох одежды, лежащей на стуле. Это еще что такое? Впрочем, что-то в этой одежде показалось ему знакомым. Как будто бы женский наряд…
Чувствуя, что произошло нечто непредсказуемое, Кейто осторожно повернулся, взял в руки свечу и поднял повыше.
На верхней полке он увидел спящую женщину. Пламя свечи осветило копну светло-каштановых волос, бледную щеку на согнутой под ней руке, закрытые глаза, осененные длинными ресницами, полные губы, слегка раскрывшиеся во сне.
Фиби! Уж не снится ли ему все это?
Не раздумывая долго, он схватил медный кувшин для воды и поднялся на палубу, где наполнил его питьевой водой из бака. Но пить не стал, а, подышав свежим воздухом, вернулся обратно.
Фиби все еще спала.
Кейто основательно смочил полотенце водой и приблизился к верхней койке.
Ей приснилось, что она попала под водопад. С трудом открыв глаза, она встретила разъяренный взгляд Кейто.
— Ой! — воскликнула она, пытаясь прикрыть лицо, но больше ничего не произнесла, испуганная его окриком.
— Как ты посмела?!
Продолжая вытирать лицо, на этот раз уже простыней, она опять не нашлась с ответом. В ее мозгу теплилась надежда, что все это только сон.
— Слезай оттуда! — скомандовал Кейто. Вряд ли это разумно, учитывая его настроение. Фиби оставалась лежать. — Слышишь меня?
— Но в каюте так мало места, — робко проговорила она. — Разве нельзя поговорить так?
— Немедленно сойди вниз!
Она повиновалась.
— На набережной я увидела Брайана, потому и оказалась на корабле, — заявила она, как только ступила босыми ногами на пол каюты.
— Что? Опять ты со своим Брайаном?
— Но я видела его у самого корабля. Он разговаривал с двумя мужчинами. Я сочла нужным предупредить вас.
Взгляд его оставался жестким, но, судя по всему, к ней это не относилось.
— Почему ты не рассказала мне об этом раньше? — спросил он.
— Я уснула, — простодушно призналась она и, не давая ему заговорить, продолжала: — А почему вы лгали мне? Сказали, что отправляетесь в Италию, когда на самом деле… Ведь если бы с вами что-нибудь случилось, — в ее голосе послышались слезы, — я бы даже не знала, где… где вас искать…
— Место моего назначения должно было оставаться в тайне, — ответил он, с удивлением обнаружив, что, кажется, оправдывается перед ней.
— А Джайлс? Он ведь знал? Вы доверяете ему больше, чем своей жене!
— Джайлс — мой помощник. Но разговор не о том. Ты понимаешь, что своим поступком делаешься помехой в выполнении моего задания? Не говоря уже об опасности, которая…
— Но я видела Брайана! — повторила она. — Зачем он здесь? Он знал, куда вы едете?
— Нет, полагаю, — задумчиво протянул Кейто. — Но теперь, видно, знает. Однако тебе-то что до всего этого?
— Потому что мое место — рядом с вами! — крикнула она. — Там, где вы! Поймите вы наконец! Прошу, умоляю вас Если с вами что-то случится…
Она уже не могла совладать с собой: слезы текли у нее из глаз, она бросилась на него, забарабанила по груди кулаками.
Он поймал ее за руки, взглянул в глаза — огромные, полные отчаяния и скорби. В них сквозила твердая уверенность в своей правоте, против которой он совершенно бессилен.
— Чем я заслужил такую преданность? — не сдержав глубокого вздоха, спросил он.
Она вскинула голову, улыбнулась. Слезы мгновенно высохли на ее лице.
— Потому что вы… — начала она.
Дверь каюты вмиг словно поменялась местами с потолком: пол заколебался у них под ногами, свеча и медный кувшин поехали по столу и остановились в опасной близости от края, а затем двинулись в обратном направлении.
Все это было непривычно для Фиби, но еще более странным показалось поведение Кейто: со сдавленным криком он внезапно выскочил из каюты.
Напуганная Фиби бросилась за ним, но его и след простыл. Вспомнив, что она не одета, Фиби вернулась в каюту и, быстро натянув на себя одежду, вновь выбежала в пустой коридор, а оттуда на палубу. Поднялась и в восхищении остановилась.
Какая дивная звездная ночь, несмотря на то что холодно и дует сильный ветер. Ей нравилось все вокруг: темное море и расцвеченное яркими точками небо, тишина и прохлада, даже качка корабля.
Но где же Кейто? Что с ним?
Она нашла его на подветренной стороне палубы, он стоял, перегнувшись через борт.
— Как тут красиво! — воскликнула она возбужденно и добавила: — Наверное, следует сказать капитану, что у него прибавился еще один пассажир?
Кейто не ответил, по-прежнему свесив голову за борт.
— О, — догадалась Фиби, подойдя поближе, — вам нехорошо. Помню, вы говорили мне об этом.
Наконец он повернулся к ней и отнял платок ото рта. Черт возьми, она чувствует себя на судне как заправский моряк. Никакой морской болезни. А он…
— Ступай вниз и оставь меня одного, — сказал он и снова перегнулся через борт, охваченный новым приступом тошноты.
— Но я хочу помочь. Могу я что-нибудь сделать?
Она робко коснулась его спины.
— Иди вниз! — прорычал он, однако она не обратила на его слова ни малейшего внимания, и тогда он добавил ослабевшим голосом: — В моей дорожной сумке — фляга с бренди. Принеси ее. Говорят, это иногда помогает.
Он опять свесился за борт, а Фиби опрометью бросилась в каюту.
Принесенное бренди на какое-то время облегчило его страдания, и Фиби поспешила снова поделиться с ним своим восторгом от морского путешествия, а также сообщила, что у нее появился аппетит, наверное, от морского воздуха.

