Второй шанс - Сара Дессен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я посмотрела на часы, словно для подтверждения своей правоты.
— Уже без пятнадцати семь.
— Ох, ну надо же! — воскликнула она, закатывая глаза. — Я собиралась приготовить праздничный ужин к твоему приезду. Даже меню распланировала заранее: курица в гриле, тушеные овощи, другие деликатесы. А тут доченька что-то так раскапризничалась…
— Да все нормально, не беспокойся, — поспешила заверить я. — Я иду заказывать гамбургеры. Папа говорит, неподалеку есть отличная закусочная.
— Твой папа дома? — недоуменно спросила Хайди, укачивая Фисбу на руках, а потом выглянула в коридор через мое плечо. — Мне показалось, он ушел в университет.
— Он в своем кабинете, — ответила я. Хайди придвинулась ближе, видимо не расслышав ответа. — Пишет книгу, — повторила я громче. — Ну так я пойду. Что тебе принести из закусочной?
Она устремила унылый взгляд в глубь коридора, куда падал свет из полуотворенной двери папиного кабинета, и, кажется, совершенно забыла обо мне и Фисбе. Как возможно последнее — не представляю: в узком коридоре от оглушительного рева просто лопались барабанные перепонки!
Наконец молодая мама, словно очнувшись, начала что-то бормотать, потом оборвала сама себя и секунду спустя горестно вздохнула:
— Принеси что-нибудь на свой выбор, и спасибо тебе, Оден.
Я кивнула, а Хайди осторожно прикрыла за собой дверь. Последнее, что я увидела, — это покрасневшее от натуги лицо плачущей сестрички.
Слава богу, на улице было гораздо спокойнее. Тишину нарушали лишь умиротворяющий гул океана и привычные городские мотивы: детский гомон, включенное радио в автомобиле, громко работающий телевизор в соседнем доме. Знакомые звуки услаждали слух, пока я шла по жилому кварталу к торговому центру.
Торговый центр городка представляет собой длинную узкую набережную, вдоль которой выстроились в ряд торговые павильончики: киоски, палатки, салоны, где продаются дешевые пляжные полотенца и инкрустированные ракушками часы. Тут же размещаются разнообразные пиццерии и кафе. Где-то по пути мне попался даже модный бутик (если это слово уместно в данном случае) под названием «Клементина», с огромным оранжевым навесом над входом. На двери висел приклеенный лист бумаги, на котором крупными буквами было напечатано: «Ура! Девочка! Фисба Каролина Уэст родилась первого июня весом в три килограмма сто граммов!»
Так вот он какой, магазин Хайди! Сквозь витрину виднеются ряды с развешанными футболками и джинсами, чуть в стороне — отдел косметики, а за стойкой жгучая брюнетка в розовом легкомысленном платье разглядывает свой маникюр, прижимая плечом к уху мобильный телефон.
Впереди я наконец разглядела закусочную, которую так расхваливал отец. «Кафе „Последний шанс“ — лучшие жаренные луковые кольца на всем пляже!» — гласит вывеска над входом. Однако прежде предстояло пройти мимо магазина велосипедов, перед которым на деревянной скамейке разместились несколько ребят моего возраста. Видимо, мальчишки коротали время, обсуждая свои проблемы и параллельно разглядывая прохожих.
— Дело в том, — сказал коренастый парень в спортивных шортах и с бумажником, висящим на цепочке, — что название должно нести в себе силу. Настоящую энергию, понимаешь?
— Важно, чтобы оно имело смысл, — возразил высокий, худощавый, немного грубоватый на вид подросток с кудрявыми волосами. — Поэтому надо принять мой вариант: «Коленчатый вал» или просто «Коленвал». По-моему, идеальное название для магазина.
— Такое ощущение, что у нас магазин по продаже автомобилей, а не велосипедов, — заспорил коротышка.
— В велосипедах используется принцип коленчатого вала, — отстаивал свое мнение его собеседник.
— А в автомобилях нет, что ли?!
— Ага, а еще в поездах! — ехидно добавил тощий.
— Предлагаешь назвать магазин «Все для поездов»?
— Еще чего! — вспылил его друг, пока двое других парней смеялись. — Просто хочу сказать, что скрытый смысл названия не должен быть непременно эксклюзивным.
— Да кому нужен твой скрытый смысл? — вздохнул коротышка. — Нам нужно запоминающееся, цепляющее название, благодаря которому товар будет иметь успех. Что-нибудь вроде «Классные велосипеды» или «Летучие велики»!
— Как ты себе представляешь летучие велосипеды? — вступил в спор парень, стоявший ко мне спиной. — Глупость какая-то!
— Вовсе нет, — пробурчал подросток с бумажником на цепочке. — Кстати, какие у тебя предложения? Только отмалчиваешься или все критикуешь.
Я отошла от витрины магазина «Клементина» и продолжила путь. Услышав приближающиеся шаги, третий парень немедленно обернулся, и наши взгляды встретились. Темноволосый, с короткой стрижкой и необычайно смуглой кожей красавчик улыбнулся мне открытой и слегка самоуверенной улыбкой.
— Как насчет такого названия? — медленно проговорил он, не спуская с меня глаз. — «Я только что увидел самую красивую девчонку в Колби!»
— У кого что болит! — устало тряхнул головой грубоватый на вид паренек, а его товарищ громко расхохотался. — Противно слушать!
Щеки запылали, но я не замедлила шаг. Несмотря на увеличивающееся расстояние между мной и смуглым брюнетом, я спиной чувствовала прикованный ко мне взгляд и самодовольную улыбку.
— Эй! — крикнул он мне вслед. — Я ведь правду сказал. Могла бы для приличия и поблагодарить!
Я даже не обернулась — откуда мне знать, как заводят уличные знакомства! Сами подумайте: если у меня дружба с одноклассницами не заладилась, что говорить о флирте с мальчиками? Обычно в школе все отношения с ними сводились к соперничеству за баллы и успеваемость.
Не скажу, что я ни разу в жизни не влюблялась. Еще в школе «Джексон-Хай» мне очень нравился один парень. Он оказался не силен в учебе, но каждый раз, когда нас объединяли в пары во время лабораторных, мои ладони покрывались испариной от волнения. В школе «Перкинс-Дэй» я неуклюже пыталась флиртовать с Нейтом Кроссом, сидевшим за одной партой со мной на уроках алгебры. С другой стороны, почти все девчонки в классе сходили по нему с ума, так что этот случай не в счет.
А вот после знакомства с Джейсоном Талботом в «Киффни-Браун» я обрадовалась, что на очередном девичнике найду чем прихвастнуть, коли разговор пойдет о парнях. Джейсон — рассудительный, не лишенный привлекательности молодой человек. На момент нашей первой встречи он пребывал в глубоком расстройстве чувств: любимая девушка в «Джексоне» променяла его на «сопливого страхолюдного байкера в татуировках». В «Киффни-Браун» из-за малочисленности классов мы частенько сталкивались на семинарах и даже соперничали за право выступить с благодарственной речью на выпускном вечере. Когда Джейсон пригласил меня на выпускной бал, я растрогалась больше, чем ожидала. Эйфория продолжалась недолго — он отменил свидание, ссылаясь на экологическую конференцию и «единственную подвернувшуюся возможность» проявить себя. «Знаю, ты не будешь меня винить, — добавил он, а я молча кивала, переваривая услышанное. — Ты всегда понимаешь, что важнее в жизни!»
Да, он не назвал меня красавицей. Но его слова прозвучали как самый настоящий комплимент — хотя бы моей рассудительности.
Видимо, кафе «Последний шанс» пользуется популярностью. Вон у стойки — огромная очередь из посетителей, в кухонном окошке с космической скоростью мелькают два повара, а стопка заказов перед ними растет еще быстрее. Я передала свой заказ симпатичной брюнетке с пирсингом на губе и села за столик у окна с видом на набережную. Как и следовало ожидать, мальчишки по-прежнему толпились возле скамейки перед магазином велосипедов. Паренек, отвесивший мне комплименты, теперь сидел, закинув руки за голову, и откровенно потешался над своим коренастым другом, который выделывал разные трюки на велосипеде, разъезжая вдоль по набережной.
Заказ пришлось немного подождать, но папа оказался прав — жареные луковые кольца того стоили. Я не удержалась от соблазна и попробовала их раньше, чем вышла из кафе на набережную. А там уже гуляли семьи, бродили влюбленные парочки, и во все стороны по песчаному пляжу носились целые оравы детишек. Ясное небо окрасили нежно-розовые краски заката — хоть картину маслом пиши! Я шла и любовалась далеким горизонтом, старательно не замечая давешнего парня у магазина велосипедов. Тот, как ни в чем не бывало, разговаривал с высокой рыжеволосой девушкой в огромных солнцезащитных очках.
— Эй! — позвал он, как только я сравнялась с ними. — Приходи вечером на Мыс, там будет классная вечеринка вокруг костра. Я придержу тебе местечко.
Я удивленно оглянулась и, заметив, с каким презрением оглядела меня с ног до головы его рыжеволосая подружка, снова промолчала и пошла своей дорогой.
— Ой, смотрите, какая гордая! — рассмеялся парень, а спину, где-то между лопаток, сверлил недовольный взгляд девушки. — Запомни, я буду ждать! — крикнул он напоследок.