- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Просто одна ночь - Чарити Феррелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лорен хлопает дверью и врывается в гостиную.
— Что правда?
Его внимание не покидает мое лицо.
— Ты беременна?
У меня нет слов. Я застыла на месте — не могу двигаться, не могу говорить, не знаю, куда двигаться дальше.
— Я не понимаю, почему это вообще тебя касается и почему ты почувствовал необходимость появиться здесь так, словно кто-то собирается взорвать это место, — отвечает за меня Лорен.
Он не отвечает ей. Его внимание приковано ко мне, как будто Лорен вообще нет в комнате.
— Ответь мне, — требует он.
Я прочищаю горло, собираясь уступить и сказать ему, но вместо этого трушу и киваю.
Страдание на его лице усиливается.
— Он мой?
Это тот самый момент.
Именно здесь я должна решить не только свое будущее, но и будущее моего ребенка.
— Подожди… что? — кричит Лорен.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
ДАЛЛАС
Голова кружится, как будто я весь день бился ею о стену.
Ни одной рациональной мысли не пронеслось в моем мозгу с тех пор, как Хадсон сообщил новость. Его поставили в трудное положение. Он должен был либо предать женщину, которую любил, либо свою кровь.
Он выбрал меня. Он выбрал правду. Вместо того чтобы трахать свою невесту до потери сознания в ночь помолвки, он пришел и выдал секрет ее лучшей подруги. Я бы никогда не простил его, если бы он скрывал это от меня. При одной мысли об этом по моим венам пробегает чистый лед.
Лорен стоит позади меня, задавая вопрос за вопросом, но мое внимание приковано к Уиллоу. Ее зеленые глаза, полные противоречий и презрения, сужаются в мою сторону.
Я делаю успокаивающий вдох, пытаясь помочь нам двоим расслабиться.
— Ребенок мой? — спрашиваю я снова.
Весь зрительный контакт разрушается, когда ее взгляд падает на колени, и она судорожно сжимает руки. Верный признак лжи. Я тупо достаю из кармана тест на беременность, который заставил Хадсон купить в аптеке перед приездом сюда. Я не могу понять, от чего она задыхается — от удивления или от гнева.
На мою неуверенность отвечает рычание ее верхней губы.
— Ты принес чертов тест на беременность? — кричит она. — Ты что, совсем охренел?
Реакция. Наконец, я добилась от нее хоть чего-то.
Хадсон предупредил меня, что она набросится на мою задницу, когда увидит тест, но, как я уже говорил, мой мозг работает не лучшим образом.
Я спотыкаюсь, когда Лорен толкает меня в спину, чтобы привлечь мое внимание.
Она указывает между мной и Уиллоу.
— Почему ты решил, что ребенок твой, если она беременна? — Ее рука летит ко рту. — Матерь Божья, вы двое трахаетесь?
— Нет! — кричит Уиллоу, как будто эта мысль приводит ее в ужас.
Это сильно бьет по мужскому самолюбию.
Я стискиваю зубы. Это не тот разговор, который я хочу вести в присутствии моей младшей сестры.
— Лорен, оставь нас наедине, пожалуйста.
Она сморщила нос.
— Если ты не заметил, это моя квартира. Куда, по-твоему, я должна идти в три часа ночи?
— В твою спальню.
Она закатывает глаза.
— Неважно. Ты отстой.
— И не забудь надеть беруши, — говорю я ей, пока она идет по коридору.
Она с ухмылкой поворачивается на пятках.
— И пропустить этот разговор?
Я бросаю на нее взгляд, который говорит ей, что я не шучу, но в ответ получаю лишь очередное закатывание глаз. Дверь ее спальни захлопывается, и я знаю, что она не собирается доставать беруши.
Воздух тяжелый.
Я смотрю на Уиллоу.
Она смотрит на меня.
Алый румянец пробегает по ее высоким скулам.
Я никогда не наблюдал за ней так долго.
У Уиллоу лицо ангела с легкими веснушками, разбросанными по носу и щекам. Ее огненно-рыжие волосы, соответствующие ее характеру, стянуты в хвост, а свободные пряди разлетаются во все стороны. До сегодняшнего вечера у меня не было ни одной негативной мысли о ней. У нее огромное сердце, и она из кожи вон лезет, чтобы помочь другим, часто ставя их выше себя. Она улыбается так, будто ее никогда не обижали, но я знаю, что так оно и есть, потому что много раз видел, как она выходила из комнаты со слезами на глазах после ссоры со своим бывшим парнем. Она ведет себя жестко, но при этом очень мягкая.
Она также осторожна, когда впускает людей в дом. Это будет непросто.
— Убери этот тест на беременность, пока я не засунула его тебе в задницу. — Ее холодный тон пугает меня.
У меня уходит несколько попыток, прежде чем мне удается засунуть его обратно в карман. Она вздрагивает, когда я подхожу ближе и опускаюсь перед ней на колени. Боль охватывает мое горло, когда я прочищаю его.
— Если ты беременна… — говорю я, выдыхая воздух. Мне требуется секунда, чтобы продолжить. — Если ты беременна и я отец, нам нужно придумать план.
Вот так.
Это я делаю шаг вперед и остаюсь мужчиной, хотя мне больше всего на свете хочется выброситься из окна. Неважно, насколько я сломлен, неважно, через какой ад я прохожу, я никогда не смогу отвернуться от своего ребенка.
Уиллоу качает головой, проводит рукой по воздуху, как бы отмахиваясь от моих слов.
— Даллас, не волнуйся об этом, хорошо? Ты через многое проходишь. Я могу сделать это сама.
— Если у меня и есть какая-то уверенность для тебя, так это то, что этого, блять, не произойдет, слышишь меня?
Она вздыхает, потирая лоб.
— Черт. — Раздраженная усмешка вырывается из ее полных розовых губ. — Ты врываешься сюда на рассвете после одного из самых утомительных дней в моей жизни и требуешь, чтобы я составила план? — Она фыркнула. — Это не то, что произойдет сейчас, слышишь меня? — Она ложится обратно на диван и натягивает одеяло на свое тело. — Я собираюсь спать, а ты можешь вернуться к тому, чем занимался… если только это не пьяное бужение всех жителей здания, размахивая в воздухе тестами на беременность.
Блять. Она права.
Лорен прерывает нас, возвращаясь в гостиную и поднимая обе руки вверх.
— Не злись на меня, но, Уиллоу, займи мою кровать. Я не могу позволить беременной девчонке спать на моем диване.
На губах Уиллоу появляется легкая улыбка.
— Я ценю твое предложение, но я буду в порядке. — Улыбка исчезает, когда ее внимание переключается на меня. — Лишь бы было тихо.
В этом вся Уиллоу — угождать всем остальным и всегда ставить себя последней в очереди.
— Ты уверена? — спрашивает Лорен, и Уиллоу кивает. — Хорошо, дай мне знать, если передумаешь или что-то понадобится. —

