- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайна подземной реки - Энид Блайтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Жонглер работал с шестью блестящими шарами, подкидывая и ловя их с такой скоростью, что они сливались в воздухе в сверкающий круг. Потом он принялся жонглировать шестью тарелками. Он подбрасывал их высоко в воздух, а потом ловил за спиной; и ни одна тарелка не упала на землю и не столкнулась с другой в воздухе. Ребята были восхищены мастерством артиста.
Они еще стояли возле жонглера и восторженно хлопали в ладоши, когда Джек вдруг почувствовал, как в карман его брюк осторожно скользнула чья-то рука., Он резко обернулся и заметил, как в сторону от него рванулся местный мальчишка.
— Эй, ты что это делаешь? — возмущенно крикнул Джек ему вслед и тут же сунул руку в карман, чтобы проверить, все ли на месте. Слава Богу, ничего не пропало, он вовремя успел заметить воришку. Ребята поняли, что надо быть осторожнее.
— А ты, Кики, чего ушами хлопал? — попенял Джек своему любимцу. — Почему не крикнул «Держи вора»?
— Держивора, держивора! — завопил Кики. Проходившие мимо зеваки остановились и пораженно уставились на попугая. А какая-то маленькая девочка в ужасе помчалась прочь.
— Похоже, малышка подумала, что Кики имел в виду именно ее, — со смехом сказал Филипп. — Кажется, она как раз собралась стащить твой кошелек, Люси. Глаз с него не спускай.
В этот момент поблизости зазвучала протяжная мелодия флейты. Ребята прислушались.
— Наверное, это заклинатель змей! — крикнул Филипп. — Бежим быстрей, я должен это видеть.
ЗАКЛИНАТЕЛЬ ЗМЕЙ
Джек и Люси бросились вслед за Филиппом, только Дина не спешила последовать за ними.
— Не желаю я видеть никаких змей! — недовольно сказала она. — Ненавижу этих гадов.
Филипп остановился.
— Нам нельзя разделяться, Дина. Ты что, не слышала, что сказал Билл? Не хочешь смотреть, можешь отвернуться, только тебе все равно придется пойти с нами.
Дина была вынуждена признать правоту брата и сдалась. Она совершенно не могла понять, отчего остальным так интересно глазеть на змей. Недовольно бурча что-то себе под нос, она медленно двинулась вслед за ребятами. Подойдя к окружавшей заклинателя змей толпе зрителей, она быстро повернулась к ним спиной. Краем глаза она успела заметить, как из круглой корзинки стремительно, как стальная пружина, выскочила змея и замерла вертикально в воздухе, медленно покачивая головой из стороны в сторону. Даже то немногое, что девочка успела увидеть, наполнило ее отвращением. Только сглотнув несколько раз, она почувствовала себя лучше, но уже не отваживалась лицезреть гадкое представление, предпочитая смотреть в противоположном направлении.
Тем временем мальчики и Люси протиснулись поближе к заклинателю змей. Одежда его состояла из грязной набедренной повязки и тюрбана на голове. Один глаз был плотно закрыт; другой зорко поглядывал на толпу. Люси показалось, что этот глаз такой же неподвижный и злой, как у змеи; заклинатель ей с первого взгляда не понравился.
Рядом с ним стоял мальчик, вся одежда которого также состояла из одной набедренной повязки.
Он был до того худым, что у него можно было сосчитать все ребра. У него были по-соколиному ясные и зоркие глаза. Ни на секунду не умолкая, он тарабарил что-то, постоянно наклоняясь над корзиной со змеями. Ребята мало что могли разобрать, поскольку говорил он на причудливой смеси местного наречия с английским. Однако им удалось разобрать, что змеи очень ядовиты и достаточно одного их укуса, чтобы взрослый мужчина умер в течение двенадцати часов.
— Змея нападает так! — крикнул мальчик и резко выбросил вперед худую руку. — Она кусает быстро, очень быстро.
Заклинатель поднес к губам флейту, и окрестности вновь огласила тоскливая монотонная мелодия, минуту назад привлекшая внимание ребят. Змея, спрятавшаяся было в корзину, при первых же звуках флейты снова выскочила наружу, и зрители, как завороженные, уставились на ее злобную плоскую морду. Люси подтолкнула Джека и тихо сказала:
— Джек, по-моему, это та самая ядовитая змея, о которой нам рассказал директор гостиницы: зеленая с красными и желтыми точками. Как он ее назвал?
— Кажется, баргуа или что-то в этом роде. — Джек не спускал со змеи глаз. — Она очень красивая, но злая, правда? Смотри, как она раскачивает голову, как будто наблюдает одновременно за каждым из нас. Господи, еще одна!
Над корзиной подняла голову вторая змея и, как им показалось, с любопытством огляделась по сторонам. Когда несколько зрителей попытались протиснуться поближе к корзине, мальчик резко крикнул:
— Назад, назад! Вас что — давно змеи не кусали? Она наносит удар быстро, очень быстро!
Народ попятился. Заклинатель, ни на секунду не отнимая от губ флейты, все продолжал наигрывать одну и ту же тоскливую мелодию. Его единственный глаз следил за каждым движением толпы. Спустя некоторое время из корзины вылезла третья змея и тоже начала раскачиваться перед фокусником, будто повинуясь распевной мелодии его флейты.
Мальчик легонько ударил змею палочкой по голове, и она мгновенно скрылась в корзине.
— Слишком опасна, — заявил он серьезно.
Две другие змеи продолжали извиваться и раскачиваться над корзиной. Неожиданно музыка зазвучала громче и быстрее. Одна из змей стремительно завертелась, и мальчик занес палочку над самой ее головой, как будто намереваясь загнать ее обратно в корзину. Змея выгнулась и бросилась на палочку, потом, не давая мальчику опомниться, молниеносно выскочила из корзины и проворно поползла к зрителям.
Раздался испуганный многоголосый крик. Мальчик как молния бросился вслед за змеей, схватил ее за шею и неуловимым движением швырнул в корзину. Из толпы послышались восхищенные возгласы. Толпа одобрительно зашумела и взорвалась аплодисментами.
Заклинатель медленно поднялся с земли, погладил мальчика по голове и что-то сказал на местном наречии. Потом повернулся к зрителям.
— Он спас вам жизнь. Храбрый мальчик! Змея могла укусить его. Храбрый мальчик!
— Фантастика! — восхищенно воскликнул американец. — Вот, мой мальчик, это тебе! — И протянул ему долларовую бумажку.
Мальчик молниеносно схватил ее и склонился в благодарственном поклоне. Со всех сторон посыпались монеты. Он быстро собрал деньги и спрятал их в набедренную повязку. Заклинатель, не глядя в его сторону, закрыл корзину крышкой и собрался уходить.
Джек сунул руку в карман. Ему тоже захотелось дать мальчику монету, однако Филипп остановил его.
— Не надо! — тихо произнес он. — Ты что, не понял, что весь этот номер со змеями — сплошное надувательство?
Джек взглянул на него с изумлением.
— Надувательство? С чего ты взял? Мне кажется, мальчишка вел себя очень храбро. Ведь директор гостиницы предупредил нас, что эти баргуа страшно ядовитые.
— А я тебе говорю, что все это чистой воды обман! Да, конечно, это баргуа. Но ни одна из этих змей и мухи не способна обидеть.
— Это еще почему? — удивилась Люси.
— Пойдемте отсюда! Я вам сейчас все объясню. Они позвали Дину и отошли в сторону.
— Ну скажи же наконец, почему, по-твоему, этот заклинатель змей обманщик! — нетерпеливо крикнул Джек.
— А вы разве не заметили, что все змеи, танцевавшие в корзине, ни разу не раскрыли пасть? Даже когда мальчишка стукнул ту змею по башке, даже тогда она не раскрыла пасть и не показала своего знаменитого раздвоенного языка. А, между прочим, стоит только ударить змею, как она немедленно наносит ответный удар.
— В самом деле, они ни разу не раскрыли пасть, — сказал Джек. — Ну и что это должно означать? Та, третья змея, которая отвалила из корзины, вполне могла слегка поднапрячься и укусить кого-нибудь. Я вообще не понимаю, почему она не напала на мальчишку.
— Потому что не могла. Мне с самого начала показалось странным, что змеи болтались там с «закрытым ртом». Когда потом одна из них «совершила побег» — а я убежден, что это был, как и все прочее, хорошо отрепетированный трюк, — и устремилась к нам, я успел ее хорошенько рассмотреть. Хотите верьте, хотите нет — только ротики у несчастных тварей просто-напросто зашиты.
На минуту воцарилось всеобщее молчание, которое нарушила возмущенная Люси:
— Зашиты? Какая отвратительная жестокость! Да, в таком случае заклинателю в самом деле нечего бояться.
— Совершенно верно! До самого последнего момента я сам никак не мог сообразить, в чем соль трюка, пока не увидел стежки по краям змеиных «губ».
По-видимому, несчастных змеек усыпляли и зашивали во сне.
— Но, значит, они не могут ни есть, ни пить! — Люси стало просто плохо от этой мысли. — Какая гнусная жестокость! Неужели нельзя запретить ему делать это?
— Да и мальчишка этот — не такой уж храбрец, — сказал Джек.
— Конечно, нет. Его просто научили изображать героя. Вы сами видели, как после его трюка деньги просто полились рекой. Черт, какой наглый обман! Мучить бедных существ и зарабатывать на этом деньги!
— Теперь я рад, что ничего не дал дрянному мальчишке, — сказал Джек.

