- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Острова лета - Энн Уил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Под халатиком на Кэролайн было льняное платье без рукавов лимонного цвета и мелкие белые бусы. Причесавшись и подкрасив губы, она сменила рабочие туфли на низком каблуке на пару новых белых кожаных сандалий. В просторном вестибюле отеля было полно людей, возвращающихся с пляжа, покупающих журналы и сигареты или что-то выясняющих у стола информации. Как и предвидела Кэролайн, молодых среди них почти не было. Она заметила нескольких детей и юных красавиц в сопровождении пожилых мужчин, которые годились им в отцы или в деды.
Напротив салона была дверь с табличкой «Посторонним вход запрещен», по обеим сторонам которой располагались две освещенные витрины. В одной была выставлена коллекция хрусталя, в другой — веджвуде кого фарфора.
Постучав и получив приглашение войти, Кэролайн оказалась в маленькой приемной, где за пишущей машинкой сидела девушка. На двух дверях висели таблички «Менеджер» и «Менеджер по персоналу».
— Я Кэролайн Браунинг из салона «Санчия». Мистер Ньюболт хотел меня видеть, — сказала Кэролайн девушке.
— Ах да. Присаживайтесь, пожалуйста. — Девушка нажала на клавишу переговорного устройства и спросила: — Мистер Ньюболт, вы можете принять мисс Браунинг? — Потом повернулась к Кэролайн: — Проходите, мисс Браунинг.
Менеджер по персоналу оказался низким, крепко сбитым человеком лет сорока, в очках, в американском костюме и галстуке-бабочке в горошек, вид у него был чрезвычайно серьезный. Он пожал Кэролайн руку, пригласил ее сесть и выразил надежду, что она хорошо долетела и ей понравилось жилище. В его речи была странная смесь американского и английского, и Кэролайн решила, что он родился на Бермудах.
Когда он произносил свою «коронную речь», как выразилась Ева, соседняя дверь распахнулась, и в комнату шагнул мужчина.
— Прошу прощения. Не знал, что ты занят, Джордж. — Гость повернулся, чтобы уйти, когда заметил взгляд Кэролайн, и остановился. Его темные брови приподнялись, и в уголках губ появилась удивленная улыбка. Это был тот самый человек, который так отвратительно грубо вел себя с ней в аэропорту, — кузен Колина Иан Драйден.
— Эта молодая леди работает в салоне красоты, мистер Драйден, — объяснил мистер Ньюболт. — Мисс Браунинг — лондонский представитель «Санчии».
— Ясно. Здравствуйте, мисс Браунинг. — Равнодушно, словно прежде никогда ее не видел, мистер Драйден вошел в кабинет и протянул ей руку.
Кэролайн с удовольствием проигнорировала бы ее, но после секундного колебания протянула свою, хотя и не встала, как, должно быть, ожидал мистер Ньюболт.
— Здравствуйте, — сухо ответила она и быстро выдернула руку.
Очевидно, мистер Драйден уже встречал двух других девушек, потому что, прислонившись к столу мистера Ньюболта, заметил:
— Вы моложе ваших коллег, мисс Браунинг.
— Да, я младший консультант, — спокойно ответила она. — Но у меня достаточно опыта, в противном случае меня не направили бы сюда.
Темные глаза Иана Драйдена оценивающе скользнули по ее платью и сандалиям. Это был не обидный взгляд, а просто равнодушный. Тем не менее Кэролайн ощетинилась и почувствовала, что щеки ее заливает краска.
— Мисс Браунинг двадцать один год, мистер Драйден, — вставил менеджер по персоналу, быстро заглянув в лежащий на столе блокнот.
— Мм… довольно молода для такого назначения. Но думаю, мисс Арнольд будет присматривать за вами. Вы сообщили своей семье, что прилетели, мисс Браунинг?
Кэролайн собиралась это сделать во время обеденного перерыва. Но, рассердившись на его тон и слова о том, что Ева должна присматривать за ней, резко ответила:
— Не думаю, что это необходимо. Я напишу им на неделе.
— А я думаю, это необходимо. Так что займитесь этим прямо сейчас, хорошо? — Он сказал это легким, беззаботным тоном, но Кэролайн поняла, что это приказ, который лучше выполнить.
С этими словами мистер Драйден вышел.
— Наверное, мистер Драйден и есть главный менеджер, — высказала предположение Кэролайн, когда дверь закрылась.
— Да, так он себя называет, — подтвердил мистер Ньюболт. — Но, поскольку отель принадлежит его семье, это довольно неточное обозначение. Так о чем я говорил?
В четыре часа Ева сообщила, что сегодня работы больше не будет.
— Тебе надо передохнуть, — добродушно заметила она. — Сходи на пляж и искупайся.
— На пляж отеля? А можно?
— Конечно. А почему же нет? Я сама пойду туда примерно через час. Сегодня работы маловато, зато на завтра клиентки расписаны до семи часов.
Кэролайн вернулась в бунгало и переоделась в голубой купальник, накинула подходящий по цвету халат и прихватила пляжную сумку. Всего двадцать четыре часа назад она была закутана в теплое пальто, а сейчас выходит на улицу с голыми ногами — странно устроена жизнь!
Кэролайн не сразу нашла дорогу к пляжу, потому что сады пересекало множество извилистых тропинок и было трудно ориентироваться среди роскошной растительности и высоких тропических цветов. Наконец она оказалась наверху каменной лестницы и… замерла от восторга. Внизу в форме полумесяца простирался пляж, усеянный веселыми зонтиками и матрацами. А вдали прозрачной бирюзой переливались пенящиеся волны.
Кэролайн сбежала по ступенькам и по мягкому серебристому песку дошла до края воды. Быстро скинув халат, она бросила его на пустой шезлонг и отыскала в сумке резиновую шапочку.
Секунду спустя она уже шагала в воде, и, когда зашла по пояс, раскинула руки и поплыла. Через полчаса, основательно искупавшись, Кэролайн вернулась на пляж с таким непередаваемым ощущением физической бодрости, что от восторга сделала стойку на руках. Она тут же осудила себя за такое ребячество, но, к счастью, поблизости почти никого не было — многие отправились переодеться для коктейля.
Стянув шапочку, Кэролайн вытирала лицо, мечтая перекусить, когда рядом послышался голос:
— Господи, вы действительно умеете плавать. Такого превосходного кроля я уже давно не видел.
Кэролайн вздрогнула и медленно опустила полотенце.
— Спасибо, — прошептала она.
В паре ярдов от нее, положив руки на бедра и перекинув через плечо полотенце, стоял самый привлекательный мужчина из всех, кого она когда-либо видела.
Глава 2
— Вы англичанка, и я тоже. — Легким движением он опустился на песок и смотрел на Кэролайн, положив сильные загорелые руки на колени. — В «Тропикане» мало англичан. Отель в основном рассчитан на американцев.
Кэролайн провела полотенцем по рукам и ногам.
— Я не турист, я здесь работаю.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
