- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Техасский рейнджер - Зейн Грей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они двинулись навстречу друг другу, сокращая расстояние, затем снова остановились.
— Вижу, ты не рейнджер, — сказал всадник. — Да и я, конечно, тоже не из них!
Он громко рассмеялся, словно произнес остроумную шутку.
— Почем ты знаешь, что я не рейнджер? — с любопытством спросил Дьюан. Каким-то шестым чувством он сразу определил, что этот всадник не блюститель закона и даже не фермер, выслеживающий краденую скотину.
— Видишь ли, — сказал тот, пуская лошадь шагом, — рейнджер никогда не норовит повернуть вспять, встретив на пути одного-единственного человека!
Он захохотал снова. Неряшливо одетый, невысокий и жилистый, встречный всадник был вооружен до зубов и сидел на превосходной гнедой лошади. На загорелом, цвета старой бронзы лице его сверкали живые и быстрые карие глаза, искренние и дерзкие одновременно. По всей видимости, он представлял собой веселого и добродушного бродягу.
Дьюан согласился со справедливостью его заключения, а про себя отметил то, как ловко парень догадался, что он скрывается от закона.
— Меня зовут Люк Стивене, и я только что с реки. А ты кто? — спросил незнакомец.
Дьюан промолчал.
— Я так полагаю, ты — Бак Дьюан, — продолжал Стивене. — Слышал, ты чертовски опасен с револьвером.
На сей раз рассмеялся Дьюан, и не в связи с сомнительным комплиментом, а при мысли о том, что первый же встреченный им изгнанник уже знает его имя! Неплохое доказательство того, как быстро распространяются слухи о поединках и перестрелкой на техасской границе!
— Ладно, Бак, — дружелюбно сказал Стивене. — Я не собираюсь злоупотреблять ни твоим временем, ни обществом. Вижу, ты направляешься на реку. Но, может, ты не настолько торопишься, чтобы не пригласить человека разделить с тобой кусок хлеба?
— У меня кончилась провизия, и я сам чертовски голоден, — признался Дьюан.
— Вот почему ты так гонишь лошадь, понятно. Что ж, пожалуй, лучше бы тебе сперва как следует запастись едой, прежде чем ты отправишься в путь по этой вот местности!
Широким круговым жестом правой руки он указал на юго-запад, как бы подчеркивая беспредельность простиравшейся перед ними пустынной территории.
— Запастись едой? — задумчиво повторил Дьюан.
— Конечно! Должен же человек чем-то питаться? Я могу, скажем обойтись без виски, но не без еды. Именно это в здешних краях делает путешествие вдогонку за собственной тенью таким затруднительным. Кстати, я еду в Мерсер. Это маленький ничтожный городишко у верховьев реки неподалеку отсюда. Я собираюсь выкачать из него кое-что из жратвы.
В голосе Стивенса звучало приглашение. Вероятно, он приветствовал бы согласие Дьюана разделить с ним компанию, хоть и не выражал этого открыто. Поскольку Дьюан сохранял молчание, Стивене продолжал:
— Послушай, незнакомец, здесь, в этой стране, двое — уже толпа. А в толпе безопаснее. Мне никогда не нравилось скрываться, юлить, прятаться и жить по-волчьи, одному, хоть и приходилось иногда в силу необходимости. Надо быть чертовски крепким человеком, чтобы путешествовать в одиночку в здешних краях, какой бы длинной или короткой ни была дорога. Да что там: мне порой так становилось тошно, что я рад был бы встретить хоть рейнджера, и пусть он меня потом укокошит! Товарища в дороге, доброго попутчика я готов приветствовать в любое время дня и ночи. Ну, ты, может, и не такой, и я, конечно, не собираюсь тебя выпытывать. Просто выложил тебе свою точку зрения.
— Ты хочешь сказать, что не прочь, если я поеду с тобой? — спросил Дьюан.
Стивене усмехнулся:
— Ну, ты и насмешил! Да я бы черт знает как загордился, имей я в напарниках человека с твоей репутацией!
— Э, постой-ка, приятель, все это чистейший вздор, — запротестовал Дьюан с некоторой поспешностью.
— Конечно, я так полагаю, что скромность к лицу молодому человеку, — ответил Стивене. — Сам терпеть не могу хвастунов. И не вижу никакого толку в тех поддельных ковбоях, что постоянно лезут в драку и похваляются, какие они замечательные стрелки. О тебе я знаю не много, Бак. Но каждый, живущий на техасской границе, хорошо помнит твоего отца. И твоя репутация установилась, в общем, еще задолго до того, как ты обнажил оружие. Просто все ожидали этого от тебя. Я слышал, будто в обращении с револьвером ты можешь потягаться с молнией, а все дырки, которые ты наделаешь, разрядив его, можно прикрыть одним пиковым тузом. Такие сплетни ходят здесь, вдоль границы. Подобного рода репутация в здешних краях разносится быстро и летит далеко впереди человека. Что ж, зато так безопаснее: я бы поставил на эту карту. Здесь, в нашей стране, прав тот, кто быстрее выхватит револьвер. Ты, я вижу, совсем еще мальчик, хоть силенкой и всем прочим тебя Бог не обидел. Ну, да ведь и я, Бак, не цыпленок весеннего выводка, и уже долго слоняюсь здесь. Кто знает, может, мое общество не так уж тебе повредит. Ты ведь еще не знаком с местными порядками, а без этого здесь не проживешь!
Было что-то подкупающе искреннее и привлекательное в этом случайно встретившемся на пути бродяге.
— Полагаю, ты прав, — спокойно ответил Дьюан. — И я еду с тобой в Мерсер.
Через мгновение он уже ехал по дороге вместе со Стивенсом. Дьюан никогда не отличался разговорчивостью, а при нынешних обстоятельствах ему вообще трудно было говорить. Зато его попутчик, казалось, ничего не имел против того, чтобы поболтать. Шутливый и общительный весельчак, он по всей вероятности был очень доволен возможности услышать наконец звук своего собственного голоса. Дьюан молча слушал его, и временами с болью думал о значении имени и генетического наследия, которые оставил ему отец.
Глава 3
В тот день, поздно вечером, часа за два до захода солнца, Дьюан и Стивене, дав отдохнуть лошадям в тени мескитовой рощи неподалеку от городка под названием Мерсер, оседлали коней и приготовились в дальнейший путь.
— Поскольку, Бак, нам нужна провизия, а не лишние хлопоты, то тебе лучше бы, я полагаю, держаться пока в стороне, — сказал Стивене, усаживаясь в седло. — Видишь ли, городские власти, шерифы, рейнджеры и прочие обычно всегда приглядываются к новичкам, чем-то не угодившим закону. К старым своим они уже привыкли и позабыли о них, разве что те очень уж плохие. Так что в Мерсере никто не обратит внимания на меня. Думаю, со времени моего появления в этом речном краю сюда сбежало еще человек с тысячу, не меньше, всяких нарушителей. Так что ты оставайся здесь и жди. И приготовься к хорошей скачке. Возможно, мой главный порок возьмет верх над моими добрыми намерениями. В таком случае…
Пауза его была довольно многозначительной. Он усмехнулся, и в его карих глазах заплясали огоньки диковатого веселья..

