- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мы раскрываем убийства - Ричард Томас Осман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ага, ага.
— Немного масла, немного соли. — Вроде звучит убедительно. В любом случае она ничего не докажет.
— Стив, ты съел хоть один овощ из доставки?
— Пока нет, — признается Стив. — Я очень занят, готовить некогда. Но я отдал баклажан и зеленый лук Маргарет, соседке.
— Не хочу, чтобы ты умер, — говорит Эми. — Хотя и чисто по эгоистическим причинам.
— Я тоже не хочу, чтобы ты умерла, но я же не запрещаю тебе мотаться по миру с пушками. — В общении с Эми иногда надо переходить от защиты к нападению. Она уважает силу.
— Понятно, — говорит она. — Но это другое. Я — это я.
— Яйца по-шотландски и пистолет, по сути, одно и то же, Эми. Орудие убийства. А как там Рози Д’Антонио? Небось ведет себя как королева?
— Я бы не сказала, — хмыкает Эми. — На самом деле она мне нравится. Как думаешь, мне нужно исправить нос?
— Мне однажды сломали нос, — вспоминает Стив. — Тетка в пабе напала с кирпичом. Я пытался арестовать ее брата на Олд-Кент-роуд. А что такое кислородный шатер?
— Шатер, полный кислорода, — отвечает Эми. — Есть интересные дела?
— Собака пропала, — говорит Стив. — У туристов из Лондона. А как погода?
— Солнечная, — отвечает Эми. — Тебе не понравится. Расплавишься.
— Пользуешься солнцезащитным кремом?
— Я в них не верю. Я много потею, это естественный фильтр.
— Господи, Эми, — вздыхает Стив, — хочешь иметь фигуру тридцатилетней и лицо пятидесятилетней? А что Рози, никто еще не пытался ее убить?
— Пока нет, — отвечает Эми. — А где собака, какие предположения?
— Думаю, у нее все хорошо. Бегает по лесу, нюхает деревья. Но у меня есть план.
— У тебя всегда есть план.
— Когда увидимся? Маргарет о тебе спрашивала. Соскучилась.
— Сразу после этого дела полечу на Алмазную конференцию в Дубай. Мы с Адамом там встречаемся. И ты приезжай.
— В Дубай? Да ни за что на свете.
— Нам сняли виллу. Бери плавки и прилетай.
— У меня нет плавок.
— Думаю, их можно купить в магазине.
— И я не летаю самолетами, — говорит Стив. — Там надо сидеть рядом с кем-то. Что, если люди захотят поговорить?
— Не волнуйся. Никто не захочет с тобой говорить.
— В среду у меня викторина в пабе, — продолжает он. — И я заказал полки. Курьер приедет, надо быть дома. Так что прости, не смогу.
— Маргарет может принять курьера. — По голосу Эми Стив понимает, что она почти сдалась, бедняжка. Вечно пытается его куда-нибудь вытащить. — Из аэропорта Саутгемптона есть рейсы. Я проверяла.
— Саутгемптон? Ну нет, на А31 дорожные работы. Столько времени потеряю. А как Адам?
— Тебе лучше знать. Он не звонил в выходные?
— Да, да, звонил, — отвечает Стив. И снова лжет. Ах, если бы можно было отвечать на все вопросы Эми «без комментариев»! Сэкономил бы кучу нервов. — У него все хорошо. Отдыхает. И скучает по тебе.
— Он не звонил, да?
— Нет, конечно. А о чем нам говорить?
— Обо всем. Ты его отец. Вот мы с тобой о чем-то говорим.
— О собаках. О яйцах по-шотландски. О кислородных шатрах. И о моих недостатках.
— Вот и с ним можешь поговорить о том же.
— С Адамом? Брось, Эймс. Это наши с тобой темы.
— Скажу ему, чтобы тебе позвонил, — говорит Эми. — Он в Макао.
— Правда? — Стив даже не знает, где это. Потом погуглит; вдруг в викторине всплывет. — А русских бандитов, значит, не видно? Никто в тебя не стреляет?
— Стив, мы на частном острове, — отвечает Эми. — Тут меня могут подстрелить только Рози и Кевин, бывший морской котик. Мне ничего не грозит, успокойся.
— Но ты все равно будь начеку, ладно?
— Я всегда начеку. Ну что, до связи?
— До связи, — говорит Стив. — А я пока разберусь с собакой, пообедаю в пабе… А, еще кто-то ворует наличку из магазина.
— И вернешься домой к «Крутому повороту»?
— К «Поворотному моменту», — поправляет Стив. — А ты не общайся с незнакомцами.
— Помнишь, что Дебби говорила? Незнакомец — друг, с которым ты просто пока не знаком.
— Это фраза из фильма, — замечает Стив.
— Дебби бы полетела в Дубай.
— Да ради бога, — фыркает Стив, — и застряла бы в пробке.
— Ты бы с ней полетел, — говорит Эми. — Сам знаешь.
— Не полетел бы, если бы ждал доставку полок. С Дебби или без Дебби.
— Ты бы не смог сопротивляться. Ладно, выпью за нее, когда договорим. Они бы с Рози поладили.
— Ей бы понравилось на частном острове. Помню, она всегда радовалась, когда получалось сесть в отдельном закутке в «Нандос»6.
— Береги себя, па. Созвонимся.
— Люблю тебя, Эймс. В тебя точно никто не стреляет?
— Я тоже тебя люблю, и да, клянусь, ни одного снайпера в округе.
Стив перестает гладить Бандита — тот тут же поворачивается к нему и смотрит с укоризной. Стив выключает телефон. После разговоров с Эми он всегда плачет. Не знает почему, но он уже смирился. Слезы льются по щекам. Бандит потягивается и скребет лапками по его груди. Наверное, проголодался.
6
Фелисити Вулластон понимает, что пора переехать в новый офис — ведь теперь у нее завелись деньжата, — но в старом ей нравится. Две комнаты над турагентством на Хай-стрит в Летчуэрт-Гарден-Сити7. Ее вполне устраивает. Тихо, машины не ездят под окном. Клиенты не спешат сесть на электричку и окунуться в оживленную жизнь Летчуэрта. Весь день в офисе никого, кроме Фелисити, рыбок в аквариуме и «Радио Классика».
Она также понимает, что надо бы нанять сотрудников, но кому она может доверять в нынешних обстоятельствах? Уже сорок лет она работает по одному сценарию. Фелисити общается с клиентами и немного другим голосом изображает свою же секретаршу. На самом деле она никогда не нуждалась в помощниках: клиентов было не так уж много, да и лишними деньгами она не располагала. За последние два года все изменилось по причинам, которые пока ей не совсем ясны.
Она выглядывает в окно на Хай-стрит, центральную улицу Летчуэрта. Мужчина на самокате заезжает в супермаркет напротив; подросток на большой перемене вышел погулять и курит на сцене, где проводятся концерты на открытом воздухе; мужчина в костюме, похожий на риелтора, стоит, опершись на открытую дверцу машины, и разговаривает по мобильнику. С женой? С клиентом? Сложно понять, но одно Фелисити знает точно: он лжет.
Она уже собиралась выйти на пенсию, когда повалили новые клиенты. Она не встречалась ни с кем из них лично — кажется, это условие нового контракта. Ей сто раз объяснили, но Фелисити по-прежнему предпочитает, чтобы все было по старинке. Ей нравится личное общение. Скажем, если клиент занимается пантомимой, Фелисити приходит на премьеры и садится в центре первого ряда. Заказывает букет с доставкой в гримерку. Клиент открывает местный досуговый центр? Фелисити тоже там, а за ней подтягивается местная пресса. Ее клиентам не так уж часто перепадает работа, и, когда это случается, она считает своим долгом их поддержать. Раньше работы было больше: Сью Чэмберс приглашали в сериалы, Алан Бакстер вел утреннее шоу на радио, Малькольм Карнеги выступал в футбольных клубах. Сейчас — другое дело. Сью со своим бедром больше не может много ездить, Алан попал впросак, разместив пост о Гитлере на «Фейсбуке»◊, а Малькольм Карнеги умер на бензоколонке. Остались ведущие местного радио, Мириам (ее взяли в «Бержерак» на два сезона) и опозорившийся чревовещатель. По правде говоря, Фелисити уже готова была признать свое поражение, когда в дверь позвонила та женщина в брючном костюме.
Сорок лет в бизнесе. Неплохо. Богатств она не заработала, но и не голодала. Несколько молодых клиентов, добившись успеха, сменили агентство (она не таила на них обиды, такое случается). Еще парочка могли бы достичь чего-то, но не вышло. Все как обычно. Зато теперь у нее есть опыт. Она занялась этим бизнесом, потому что иначе пришлось бы сидеть дома; уж лучше пусть в офисе телефон молчит, чем дома. Уж лучше пусть не будет клиентов, чем семьи.
Дама в брючном костюме —

