- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Горький гренадин - Ирина Игоревна Голунцова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что?!
Аплодирую твоей выдержке, майор. Несмотря на ужасное расположение духа Хакса, ты все же рискнул напомнить о реальной угрозе:
— Лейтенант Опала понесет наказание, однако сейчас нам стоит найти безопасное место.
Будь проклят тот миг, когда я посмела подумать, что Вэсиль способен на сострадание.
И в то же время я была вынуждена с ним согласиться, мы стояли посреди поляны, прикрываемые от глаз сепаратистов высокой платформой посадочной площадки и парой обожженных кустов. У противника вряд ли хватит сил захватить базу, однако мы находились в эпицентре сражения, рискуя сгореть заживо.
— Предлагаю вернуться на базу и переждать, — с уверенностью заявил Вэсиль, двинувшись к намеченной цели, но не успел он отойти и на пять шагов, как я окликнула его:
— Ты с ума сошел?! Посмотри на базу, по ней ведется обстрел. Думаешь, железная коробка тебя спасет? Нам нужно отступить, — уже обращалась я непосредственно к генералу, — укрыться в лесу и ждать эвакуации.
— А деревья тебя спасут?
— Хватит спорить! — Оборвал нашу размолвку Хакс. — Я уже натерпелся от вас достаточно, лейтенант. Идем на базу.
Меня? Натерпелся? ЧТО?!
— Но генерал!..
— Истребитель!
Обратив взгляд к небу, я заметила пикирующую машину, которую от нас отделяла пара сотен метров. Страх вспыхнул в груди ярким пламенем, траектория обстрела лежала точно на пути Вэсиля, и как бы мне не нравился мужчина, я испугалась мысли, что он погибнет, разорванный снарядом.
— Вэсиль, беги!
Но майор не смог бы отыскать укрытие, он лишь успел перевести взгляд к надвигающейся угрозе, причем мы находились не в большей безопасности.
Действовать пришлось инстинктивно, слушая подсказки Силы, направляющей меня в момент опасности. Ударив по Вэсилю толчком Силы, я не заботилась о нюансах, лишь надеялась, что это поможет ему избежать смерти. И как только снаряды ударили по земле, принявшись вспарывать почву и разрываться взрывной волной, я подняла копье в оборонительном жесте, закрыв себя, генерала и нескольких штурмовиков щитом Силы.
Как и в предыдущий раз, попытка не оказалась безупречной, нас отнесло назад, словно бумажных человечков порывом ветра. Острая боль укусила раненный бок, но подушка из травы и влажного грунта смягчила падение. Оставалось порадоваться, что удалось защититься от обжигающего пламени и осколков, которые могли изрешетить нас.
Густой дым окутал нас, словно толстый слой пухового одеяла. Закашлявшись, я приподнялась на ногах, краем глаза заметив, как моему примеру последовали солдаты. Штурмовики практически не пострадали, их спасли доспехи, однако генерал выглядел так, словно хотел уж сдаться и помереть.
— Ладно, лейтенант, — с трудом признал Хакс, одарив меня тяжелым раздраженным взглядом. — Надеюсь, вы знаете, что делаете.
Я тоже надеялась. В первый миг удивило, что мужчина не принялся осыпать меня руганью и проклятьями, пока я не заметила, что помимо усталости в его глазах блестели искры беспокойства. И смотрел он на меня, как на давно знакомую кошку, которая неожиданно цапнула его за руку.
Генерал, похоже, догадался, что спасло ему жизнь в момент обстрела базы. И теперь невидимая рука прикрыла его вновь, однако радость не спешила заполнять сердце по этому поводу.
— Хорошо, — обрела я голос, поспешно отведя взгляд в сторону. Обернувшись к штурмовикам, насчитав пять бойцов, я крепче сжала копье и сообщила: — Двое идут впереди, трое прикрывают сзади. Держаться на расстоянии не больше семи метров.
Солдаты послушно кивнули, принимая информацию к сведению, и теперь все мы обернулись к генералу, ожидая подтверждения приказа. Он смерил каждого из нас грузным взглядом, а затем, медленно и шумно выдохнув, произнес:
— Хорошо, отступаем.
Оказалось непривычно бежать прочь от противника, когда тебя всю жизнь учили наступать. Вскоре повстанцы осознают допущенную ошибку, тщетность атаки, не принесшей никаких результатов. Точнее — пока не принесшей: пусть Сноук и обвел всех вокруг пальца, однако члены сопротивления не упустят возможность устранить с шахматной доски вражеского генерала. И моя задача — предотвратить это любой ценой.
По мере того, как мы удалялись от базы, звуки сражения приглушали дебри леса, в который пришлось окунуться с головой. Настоящий бурелом, через который мы пробирались вглубь, казался бесконечным. Деревья, тянущиеся макушками к небу, вовсе скрыли землю от солнца пышными кронами. Жухлая трава вместе с мелкими ветками хрустела под ногами, вместо пения птиц слух раздражал грохот взрывов. Влажность стояла неслабая, на лбу моментально появилась испарина, но сильнее раздражали летающие мошки и букашки.
— Стойте! — В приказном порядке произнес Хакс, тяжело дыша от продолжительного бега.
Я настолько погрузилась в свои мысли, что невольно вздрогнула от брошенного слова. Но приказ выполнила.
Штурмовики последовали моему примеру. Бедолаги, бегать с броней при такой влажности врагу не пожелаешь.
— Мы достаточно далеко ушли. Вы хоть имеете представление, куда мы направляемся?
Мужчине явно не доставляло удовольствия испытывать себя в роле кадета, преодолевающего полосу препятствий. Он с вызовом, требовательно посмотрел на меня, ожидая немедленного ответа. Пусть у меня и кружилась голова от минувшего боя, я ощутила беспокойство.
— Оставьте нас, — не меняясь в позе, обратился к штурмовикам генерал, что со стороны выглядело довольно зловеще. — Оцените обстановку, проверьте местность.
Солдаты переглянулись, однако не посмели спорить и отправились исполнять приказ, отчего я ощутила себя пленником тонущего корабля, с которого бежали последние пассажиры. Мне хотелось вести себя, как ни в чем не бывало, расслабить плечи, опуститься на пень и выслушать огромный список претензий. Но в последний миг голос разума напомнил: какой бы сложной ситуация ни была, передо мной находился генерал, а не младший офицер. Он явно не обрадуется моей вольности, и так готовый испепелить меня хищным взглядом.
— Кто вы?
— Лейтенант Вэйдис Опа…
— Хватит мне лапшу на уши вешать, — нетерпеливо прервал меня Хакс. — Я повторюсь — кто вы?
Я стояла на возвышении, что хоть немного позволяло сохранять уверенность. Но даже если мужчина не нависал надо мной образом бури, мне легче не стало. Я не имела права разглашать свою должность, о том, кем являлась на самом деле.
— Лейтенант. — Сжав кулаки, я надеялась, что лицо оставалось спокойным, не выдав жгучее волнение. — Вэйдис Опала.
— Хорошо, лейтенант. — Решив принять негласные правила игры, Хакс жестко улыбнулся и медленно двинулся мне навстречу.
Когда он приблизился едва ли не вплотную, я не выдержала и отступила, хотя он и не думал останавливаться — подошел к поваленному дереву и с вальяжностью присел. Смотрел на меня не без издевки, как профессор, жаждущий завалить на экзамене студента.
— И откуда же у вас такое оружие? Оно довольно особое… и кое-что напоминает.
— Спецзаказ. — Уловив намек на световой меч, я решила вступить в

