- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
По следу Атсхала. Проклятие - Борис Токур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Именно так, джентльмены, – подтвердил тот, ставя бокал на столик, и потянулся за сигарой. – В Атсхальские горы вернулись волки.
– Но позвольте, разве Атсхалия не естественный ареал их обитания? Люди веками жили с ними бок о бок. Так почему сейчас они так напуганы?
Эдвин откинулся на спинку кресла.
– Всё это так, разумеется, – согласился он. – Но такого нашествия, как в последний год, здесь не было уже с четверть века. А самое неприятное в том, что серые чудовища осмелели до того, что по ночам стали заходить в город, каким-то немыслимым образом минуя охраняемые городские стены. Словно сам дьявол ведёт их под покровом ночи.
Сыщики переглянулись. Оба невольно вспомнили ту настороженную тишину, какой их встретил вечерний Хитклифф.
– А тот жуткий случай, что произошёл на землях Коллаханов… – Лицо Эдвина скрылось за белесым облаком. Он помахал рукой, разгоняя дым. – Он только добавил паники.
Вцепившись в подлокотники, Такер подался вперёд.
– Вы про Дилана Хаксли, которого растерзали волки?
Эдвин кивнул. Отложив сигару, он взял бокал и поднёс к губам. Отпив глоток, посмотрел через кристально-чистое стекло на огонь.
– Люди напуганы не просто так, – заговорил он, покручивая в пальцах ножку бокала. На прозрачной поверхности дрожали огненные блики. – Никто не хочет обсуждать это в открытую, предпочитая держать свои догадки за запертыми дверями домов. Но все думают об одном и том же. Вернулся дух зверя.
– Знаменитая атсхальская легенда, – усмехнулся Престон. – Я слышу о ней уже не в первый раз.
– Могу я в конце концов узнать, что это за легенда такая?! – оживился Такер, выкатив любопытные глаза. – Ро!
– По местным поверьям, – повернулся к нему Престон, – полтора века назад Атсхалию прокляла ведьма, призвав чудовище. Всё верно, мистер Кэйси?
Хозяин гостиницы согласно качнул головой.
– Только один момент!.. – Он поставил бокал на столик. – Ведьма прокляла не Атсхалию, а Грейстоун.
– Мм… Грейстоун, точно, – припомнил Престон слова мальчишки-почтальона. – Охотничье поселение в самом сердце Атсхалии. Но в таком случае, при чём здесь Хитклифф? Или местные жители настолько сильно верят в эту легенду, что страх затмил им разум? – Он потянулся за бокалом, сделал три глотка и подпёр щёку кулаком. – Я слышал другое объяснение происходящему…
– Уж не знаю, что вы там слышали, – остановил его Эдвин. Он огладил рукава безукоризненно белой рубашки и одёрнул жилетку. – Но вот что я вам скажу. Многие годы назад люди со страхом ждали наступления зимы. И, если начинали бесчинствовать серые бесы, все знали – жди беды. Потому что вслед за нашествием хищников в последнее осеннее полнолуние с гор сходил монстр в волчьем обличье. От полнолуния до полнолуния он наводил на таёжные сёла настоящий ужас, гоня перед собой армию серых бесов. Так происходило не каждый год, раз на раз не приходилось. И угадать заранее, когда это случится снова, было никак нельзя. Верный знак явления чудовища был только один – густой серый туман. Но в это время зверь уже ходил по земле.
Лицо Престона окаменело. Перед глазами ожила картина туманных спиралей, выползающих на дорогу перед экипажем всего сутки назад. Он сглотнул и перевёл на хозяина гостиницы отяжелевший взгляд.
– Вы сказали, от полнолуния до полнолуния? – произнёс он глухо.
– Именно так, – кивнул тот. – А что до Хитклиффа, наверное, вам будет интересно узнать, что он вырос из небольшой деревушки, которую в далёком прошлом основали первые переселенцы из Грейстоуна.
– Вот как, – качнулся в кресле Ройл. – Что ещё вам известно о той давней истории?
– Вам лучше наведаться в нашу городскую библиотеку. В старых, обделённых вниманием книгах можно найти уйму интересных фактов. Правда… – Эдвин в задумчивости потёр бледным пальцем седую бровь, – пару лет назад там пожар приключился. Но что-нибудь да уцелело.
– Пожалуй, вы правы, – согласился Престон, припомнив, какой литературой интересовался сам пропавший.
Он посмотрел на Такера. Тот с опустевшим бокалом в ладонях глядел на огонь. В наступившей паузе раздался приглушённый низкий бой. Три головы обернулись к напольным часам.
– Что ж, Эдвин, – затушив сигару, Престон встал и одёрнул рукава, – спасибо за беседу.
– Был рад знакомству, джентльмены, – радушно отозвался тот. – А на счёт библиотеки подумайте.
– Обязательно, – заверил Престон и обошёл кресло. – Такер, ты идёшь?
Приятель поднял отрешённый взгляд.
– Что?
– Пошли, дружище. Нам с утра быть в полицейском участке.
Пожелав Эдвину доброй ночи, они отправились на второй этаж.
– Ройл, – Такер аккуратно прикрыл дверь номера и провернул ключ в замке, – люди полтора века верят в эту легенду. Что за ней стоит на самом деле?
Загасив лампу, Престон торопливо прошёл к окну и чуть сдвинул портьеру.
– Не знаю, Такер, не знаю, – осмотрел он с пристальным прищуром сонную улицу. – Но что-то здесь определённо есть.
«И нет, это точно не проблемы, связанные с наследными делами, – размышлял он. – Это нечто совсем другое, тёмное и пугающее, укрытое десятилетиями неведомой правды».
С той стороны на Престона смотрела ущербная луна. Ночная странница плыла в окружении чёрных дымок, роняя на город тусклый рассеянный свет. В Хитклиффе не горело ни одно окно, и по-прежнему не было слышно ни единого звука.
Глава 4
Завернув утром во двор полицейского участка, Престон с Такером первым увидели констебля. Тот неспешно вышагивал перед отдельным входом в здание. Обменявшись приветствиями, компания спустилась в подземное помещение и переступила порог владений криминалиста.
– Фил! – крикнул Карлейл в полумрак. В дальнем углу, в оранжевом круге света, сидел за столом человек. Перед ним стоял микроскоп, на полках поблёскивали бутыльки и пробирки. Фил оторвался от своей писанины и поднял голову. – Принимай гостей. Ну всё, – повернулся констебль к сыщикам, – я вас оставляю. Служба.
– Увидимся позже, Джордж.
За констеблем захлопнулась дверь, и Престон с Такером прошли вглубь мрачной комнатки. Эксперт встал из-за стола и торопливо направился к гостям. Такер уставился на надетый поверх костюма кожаный фартук

