- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пенья и Паскаль: Баллада о боцманах - Егор Крот
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я смотрю, вы в рифмах мастак, кэп… — Вдруг Эдуардо ударил в бок своего друга, чтобы тот не усугубил положение идиотской рифмой.
— Ладно, признаю, моя вина, мы хотели развлечься, но кто мог подумать, что всё зайдёт так далеко. И я согласен на живого. — отозвался Лало.
— Вот и чудно. А теперь новый план, Крысы, мы ждём, пока паруса высохнут, и только тогда двинемся в Тортугу. Ну а сейчас избавьте меня от своего присутствия. — Калипсо устремилась в капитанскую каюту.
Эдуардо был крайне раздосадован сложившимися обстоятельствами и ещё очень длительное время прощался с Засранцем. Он за эти месяцы полюбил зверька и вовсе не желал с ним расставаться, но ничего не поделаешь. Он прекрасно отдавал отчёт своим действиям и понимал, что его спутница выторговала очень выгодную сделку с Эйдой. По прибытию в Тортугу Засранец был продан некоему пирату по кличке Гиббс за 100 фунтов, что для обычного капуцина уже победа. Паскаль проявил чудеса торговли и наплёл зеваке, что эта мартышка умеет предсказывать будущее по орехам, а если её периодически хвалить, она начнёт петь песни. Один капуцин по цене пятидесяти оленей, капитан Калипсо была явно удовлетворена, чего не скажешь про Эдуардо. Он был разбит после разлуки с другом, и Лилия не могла видеть его в таком состоянии, поэтому они с Пабло решились на другой шаг: они купили для Лало попугая. Как только «Властитель Вод» отплыл из порта, 8 пальцев услышал звонкое «Шлюха!», а затем увидел, как пернатое создание летит в его сторону. С тех пор Гонсало Эрнандес являлся счастливейшим членом «Безумных Крыс», ведь Сальвадор, его попугай, скрашивал компанию наравне с Пеньей и Бруском. К слову, Пабло до сих пор гордится тем, что именно он обучил Сальвадора первым словам. _____________________________________
[1] Ты имбецил!
[2] любовь моей жизни, моя звезда и сердце
Глава третья. «Вкус рома»
1717 год.
— Все на борт! Смола, Джордж, затаскивайте бочки, шустрее, шустрее! — Пабло командовал коку и канониру заносить продовольствие на их корабль.
Только что пираты побывали в Порт-Рояле, одном из самых оживленных и живописных торговых узлов на Карибах. Как только корабль "Властитель Вод" пристегнулся к причалу, команда начала свою спешную задачу: пополнить запасы провизии, воды и обновить амуницию.
На верхней палубе, под заливающим солнцем, стояла Калипсо. Её фигура была окутана дымкой соленого ветра, а волосы, чёрные словно пиратский флаг, легко развевались на ветру. Капитан сосредоточенно рассматривала бумаги, которые протягивал ей Сантьяго. Он рассказывал Эйде, какие продукты удалось купить, а какие нет.
— Итого мы урвали пять килограммов сыра, по паре ящиков с фруктами и овощами. Ли Вэй отыскал тут пресную воду, а Джордж выторговал по выгодной цене пять бочонков с ромом. По такой цене мы могли бы купить всего два в Портобелло. — с довольной физиономией докладывал Башка.
— Это хорошо, очень хорошо. Ладно, надо звать обратно этих бездельников, если никого не хотим забыть. — Эйда повесила свою треуголку на штурвал и облокотилась на него, любуясь видом Порт-Рояла.
— Лало, Пабло, уже пора уплывать! Где черти носят Билли и Джимми? — надрывая голос, проорал Башка.
— Мы сейчас их разыщем! — криком ответил и Пабло.
Как только они закончили перебрасываться словами, на горизонте показался Бамбук в сопровождении Червяка — они ковыляли из близлежащего борделя.
— Нет, ну вы гляньте, этот упырь повёл с собой Билли. ЭЙ! — Лало крикнул так громко, насколько это было возможно, чтобы привлечь внимание парочки. — Ноги в руки и бегом! Пиратский кодекс же гласит, за теми, кто отстал — не возвращаться!
— Пацану уже пошёл четырнадцатый год, пора ему познать женщину! — расхохотался Джимми во весь голос.
После того, как они отыскали среди отбросов порта своих, эти двое ускорили темп. Наконец, вся команда взошла по трапу на галеон, и их вновь ожидала перекличка. Они выстроились в шеренгу, и, когда Эйда называла имя, упомянутый должен был быть в строю, в противном случае, это кончалось неприятными ударами розог по хребту.
— Бамбук? Да, вижу. Тройняшки? Хорошо. Ли Вэй вот там, рядом с Гарсией. Смола? Где Смола? — спросила Аделаида, заметив отсутствие корабельного повара среди пиратов.
— Я тут. — отозвался голос из шеренги.
— Где тут? Это Джордж говорит за Рассела? — звук определённо доносился из правой части шеренги.
— Я правее Джорджа, ё-мое.
Эйда наконец увидела Киркленда: он действительно стоял правее канонира, ничуть не скрываясь. Но почему-то она сразу не смогла его отыскать.
— Прошу прощения, Смола, сразу не заметила. — тут же извинилась капитан.
— Шутки про цвет кожи принимаются? — поинтересовался Пабло.
— Разговорчики, боцман Пенья. Следи за своим языком, если не хочешь им вылизывать гальюн. — Аделаида бросила злобный взгляд на Пабло. — теперь у нас Джордж и Брусок, вы тут, отлично. Червяк с нами, ну и наконец вы, 8 пальцев и гороховый шут. Все в сборе, чудно. — Эйда вздохнула с облегчением, ведь уже пару раз они чуть не забывали в разных бухтах Джорджа и Первого. — Ну, чего встали? По местам! Мы отчаливаем! — произнесла громким голосом капитан, и все мигом рванули исполнять приказ.
Наконец, «Властитель Вод» отплыл из порта Ямайки и направился в открытые воды. Как только курс был установлен, большинство разбрелись по своим каютам и местам отдыха, чтобы восполниться силами. Пабло не терпелось попробовать тот самый знаменитый ром, который купил по смешной цене канонир. Невероятное любопытство и жажда приключений привели боцмана в ахтерлюк — специальное помещение на корабле, где обычно хранились закупленные товары перед их переносом в камбуз.
Следом за ним шагал Эдуардо, хоть и не являвшийся ярым поклонником алкоголя, но все же привлеченный атмосферой и живыми эмоциями, которые царили вокруг.
— Давай, Джордж, показывай нам свой ром. — Пабло уселся на деревянный стул с одной подпиленной ножкой, который стоял подле бочек.
Джордж вскрыл один бочонок и трижды зачерпнул оттуда славный алкоголь, для каждого из присутствующих.
— Чаша для Лало, чаша для Пабло, и для меня тоже. — канонир всем раздал то, что причитается. На этот звук к ним спустилась капитан.
— Мы не успели отплыть, а вы уже опустошаете наши запасы?
— Я бы это назвал дегустацией, капитан. Пабло стало интересно, насколько хорош тот ром, и можно ли его вообще пить. — ответствовал Эдуардо, потрясывая в своей руке чашу с жидкостью. — Давай с нами. Эй, Джордж, налей и кэпу тоже.
— Нет, нет. Я не собираюсь надираться в вашем обществе. — Аделаида стала отнекиваться, но было

