- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Метод Органа - Кира Уайт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мама медленно кивает.
– Верно. Но Маргарита была непреклонна. И тогда Бертрам совершил ошибку. Он убил ее возлюбленного, тем самым навсегда потеряв дочь. Она ушла из дома, оставив только сокращенное имя и сменив фамилию. Благодаря тому, что долгие годы крутилась в криминальных кругах Адемара, Мэй без труда нашла свое место и больше не нуждалась ни в Бертраме, ни в Андреасе, вставшем на сторону отца.
Надолго замолкаем. Вспоминаю Мэй. Она всегда относилась ко мне мягче, чем к остальным членам группы, но в то же время спуску не давала. Требовала предельной концентрации и исполнительности. Мы были очень близки, но, очевидно, не до такой степени, чтобы она рассказала мне правду о себе. Да и готова ли я была к ней тогда? Определенно, нет. Имела ли она хоть какое-то значение? Тоже нет.
Нас с Мэй связывало гораздо больше, чем кровная связь. Она была мне семьей и без всего этого.
Вновь концентрирую внимание на маме, которая с печалью смотрит на меня.
– Так вот почему дед не посвящал меня ни во что? Не хотел повторения истории?
Мама едва заметно улыбается.
– Он думал, так будет правильно.
– Но тоже ошибся, – произношу едва слышно.
– Да, – соглашается мама. – По словам Андреаса, вы с Мэй были абсолютными противоположностями в детстве.
– Почему отец обратился именно к ней?
– Он знал, что это последнее место, где будет искать Бертрам, если ему это вдруг взбрело бы в голову. Поначалу Мэй и слышать ничего не хотела, но потом передумала. Андреас оказал посильную помощь ее группе, а после оставил в покое. Но это не значило, что он перестал о тебе волноваться, Даниэль.
Теперь ситуация открывается передо мной совсем в ином свете, и я, честно признаться, вообще не знаю, как реагировать на правду. Отец любил меня? Знаю, что любил. Но совершил множество ошибок, отвративших меня от него.
– Он не искал со мной встречи, – произношу горько. – Даже после смерти деда он не сделал ничего, чтобы рассказать правду.
– Я пыталась убедить его, – скорбно признается мама. – Но он оставался непреклонным. Андреас был уверен, что ты не станешь его слушать.
Задумчиво киваю, вспоминая прожитые порознь годы.
– Что ж, он был прав. Вряд ли это бы что-то изменило.
Мама вновь шмыгает носом.
– Я думала, совместный ужин все прояснит и поможет нам воссоединиться, но ошиблась. Твоя обида была столь сильна, что ты никогда бы не вернулась домой.
Сцепляю руки в замок, борясь с желанием потереть грудь, где ощущается нестерпимое жжение от обрушившейся на меня истины.
Мэй была моей тетей.
Отец заботился обо мне не в корыстных целях.
Черт!
И почему правда зачастую не приносит ничего, кроме боли?
Зачем тогда отец свел меня с Кейдом? Возможно, чтобы отвлечь того от шкатулки. Истинную причину мы уже никогда не узнаем. Как и то, были ли у него какие-то коварные планы, о которых твердил Органа.
Вот же гадство! Органа!
Смотрю на часы, которые показывают третий час ночи.
– Мне нужно вернуться, – говорю Шону. – Я должна была встретиться кое с кем вечером, но твои люди нарушили все планы. Рори и Маттео будут волноваться, когда узнают, что я пропала.
Брат поднимается с дивана, хмуро глядя на меня.
– Ладно, попрошу Томаса отвезти тебя куда скажешь, а сам вернусь в клуб и займусь алиби, пока Шеффилд не перевернул весь город вверх дном.
Мама тоже поднимается, и я перевожу внимание с Шона на нее.
– Мам, побудешь пока здесь. Я вернусь утром, чтобы перевезти тебя в безопасное место.
– Хорошо, – соглашается она и поднимает руку, явно собираясь погладить меня по щеке.
Снаружи вдруг раздаются крики и выстрелы.
Глаза мамы широко распахиваются от страха.
Дерьмо!
Подталкиваю ее в сторону ванной.
– Спрячься там, скорее! – распоряжаюсь не терпящим возражения тоном.
– Какого черта? – спрашивает Шон, ни к кому конкретно не обращаясь.
Мама быстро скрывается за дверью, и я поворачиваюсь к брату.
– У тебя есть оружие?
– Оно у охраны, – объявляет брат, неопределенно махнув рукой в сторону выхода.
Смеряю его убийственным взглядом и подавляю желание хорошенько треснуть по голове. Ну что за идиот?
Бросаюсь к двери. Раз здесь нет ничего, что сошло бы за средство самообороны, попытаю удачи в другом помещении. Выскакиваю в соседнюю комнату и обшариваю ее цепким взглядом. Такое же небольшое количество мебели и ноль того, что можно было бы использовать в качестве оружия. Смотрю на стул без спинки и за неимением лучшего шагаю к нему. Против огнестрела это ничто, но встречать врага с пустыми руками не в моих правилах.
Стрельба снаружи вдруг стихает, до слуха доносится оживленная перебранка, но я все равно не замедляюсь. Хватаю стул в тот момент, когда распахивается входная дверь, и, не раздумывая, запускаю предметом мебели в вошедшего.
– Да блять! – ругается Кейд, легко уворачиваясь, и застывает, обшаривая мою фигуру пристальным взглядом. – Умеешь ты поприветствовать, Кавана.
Смотрю на него широко распахнутыми глазами. Рукав его рубашки, часть шеи, подбородок и скула забрызганы чужой кровью. Сам он выглядит невредимым, только слегка запыхавшимся.
– Кейд? – произношу ошарашенно. – Что ты здесь делаешь?
Он награждает меня снисходительным выражением и сообщает как само собой разумеющееся:
– Пришел за тобой. Ты в порядке?
– Да.
Кейд смотрит мне за спину. Тоже оборачиваюсь. Из второй спальни как раз показывается Шон.
– Выходит, парни снаружи не соврали, и за всем этим дерьмом и правда стоишь ты, – сурово произносит Органа.
– Ты кого-то убил? – спрашивает брат, оглядывая его с головы до ног.
– В следующий раз думай, прежде чем устраивать тупые похищения, – зло бросает Кейд и переводит внимание на меня. – Готова убраться отсюда?
Шон обходит меня и, перешагнув через чудом уцелевший стул, выскакивает наружу, наверняка, чтобы разобраться с последствиями устроенного кровопролития.
Кейд медленно направляется в мою сторону, все еще сжимая в руке окровавленный нож. Мой нож!
Делаю пару шагов навстречу.
– Как ты нашел меня?
– Я ведь сказал, что приду, если ты не объявишься, – говорит он, остановившись в считанных сантиметрах.
– Я не пришла не по своей воле, – сообщаю я, едва не поморщившись.
Прозвучало как оправдание.
Кейд ухмыляется уголком губ.
– Уже понял. Идем? Маттео отвезет нас к тебе.
По шее прокатывается жар оттого, как это прозвучало. Спрашиваю то, что поможет сохранить частичку здравого смысла.
– Маттео здесь?
– Да. Мы встретились рядом с «Тенью» сразу после того, как тебя забрали. Это помогло быстро выследить похитителей.
– Спасибо. – Кейд вопросительно поднимает брови, и я поясняю: – За то, что пришли.
– Я уже говорил тебе, Дани, что не собираюсь

