- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Два купидона - Патриция Нолл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В ответ на ее тихую жалобу Уилл только пожал плечами.
— Не беспокойтесь, Эдит, это не входит в ваши обязанности. — И, не обращая внимания на ее скептическое фырканье, предложил как ни в чем не бывало: — Почему бы вам не показать Кэрри задний двор? Она выпустит там этого симпатягу погулять и обследовать новое обиталище.
— О'кей, — кивнула миссис Уиггинс. — Что касается меня, то я поеду в свое обиталище. В холодильнике свежее питание для малышей. Запомните: подогревать его в микроволновой печи надо на самой малой мощности, потом тщательно размешать, чтоб не было горячих комочков и воздушных пузырьков.
— Спасибо, запомню, — пообещала Кэрри.
— Мисс Маккой, если вы пойдете со мной, — пожилая дама повернулась и направилась к двери, — я покажу вам, куда поместить это животное.
Все еще не оправившись от нового потрясения, Кэрри последовала за ней — маленькой, проворной. Едва они вошли в кухню, Эдит шагнула к черному ходу и распахнула дверь:
— Пожалуйте, вот здесь его место. — Она все время ворчала себе под нос насчет «этих мужчин — вечно откусывают больше, чем могут прожевать».
Кэрри обрадовалась — вот молодец миссис Уиггинс: во дворе две миски, с водой и едой для щенка, а в углу патио — новая собачья постель. Больше, правда, здесь ничего нет, что еще раз свидетельствует, как недавно Уилл владеет домом. Неужели он купил новый дом и поспешно перебрался, специально чтобы у детей было много места? Его дети… два этих слова чуть ли не сбивали Кэрри с ног. Конечно, братья еще не знают, а то кто-нибудь из них обязательно упомянул бы о близнецах. Да что там, Сэм и Брет тотчас сами примчались бы в Чарлстон — поглядеть, в какое положение попал самый младший брат, помочь. А вместе с ними — Лора и Джинни. Знала бы Джинни, так и она тоже была бы в курсе, такого рода новость сестра не стала бы держать в секрете.
Кэрри опустила щенка на пол — малыш заковылял прямо к миске с едой — и вернулась в кухню, хоть и не особенно надеялась, что ее четвероногий питомец останется «у себя». Конечно же, ему будет одиноко, и он начнет искать компанию. И тут она заметила: внизу кухонной двери проделана небольшая лазейка — специально, стало быть, для щенка. Уилл уверял ведь, что он уже обучен, как жить в доме. Но она сомневалась — такой малюсенький. Ну, свобода передвижения ему обеспечена.
Домоправительница взяла сумку и приготовилась уходить. Кэрри наконец представилась возможность как следует рассмотреть ее — в спальне свет был притушен. Маленькая, крепкая, с коротко стриженными мягкими серебристо-седыми локонами и живыми, яркими глазами.
Эдит взглянула на Кэрри и усмехнулась.
— Добро пожаловать в дом сюрпризов. Мы здесь никогда не знаем, что произойдет в следующую минуту.
— Ох, не шутите так, — вздохнула Кэрри. — А где… где же мать? Спит в другой комнате или…
— Об этом лучше пусть Уилл сам вам расскажет. — Миссис Уиггинс чуть-чуть нахмурилась, открыла сумку и достала ключи от машины. — Спокойной ночи, — пожелала она, направляясь к парадной двери.
Кэрри осталась в кухне одна, недоуменно глядя ей вслед: интересно, почему она не захотела ответить? А кухня просто очаровательна: мебель отливает всеми оттенками натурального дерева; стены весело сверкают свежей солнечно-желтой краской. Дом не новый, но заново отделан, ковры только что куплены — на затраты здесь не скупились. Только мебель не успели подобрать и привезти, ну и все остальное — декор и прочее. Видно, дому еще долго пребывать в таком состоянии, вряд ли Уилл найдет возможность заниматься убранством нового жилья. Хватит ему работы и забот о близнецах. Дом — ладно, но двойняшки: такие крохи, совсем беспомощные и, как видно, без матери. Кэрри рухнула на кухонную табуретку и уставилась на телефон, висевший на стене: позвонить бы сестре, поделиться с ней…
Но трубку взять она не успела — услышала мягкие шаги Уилла. Он вошел в кухню и остановился, как и она, щурясь от яркого света. На лице его морщинки усталости — почему она их раньше не замечала? Двое новорожденных в доме, а он все-таки поехал в Уэбстер, на ее свадьбу, — наверное, не без причины.
— Всего три недели, как я папа, — улыбнулся он. — Минут двадцать, даже побольше, у нас есть, пока они проснутся. Ты проголодалась? — Он достал из холодильника бутылку апельсинового сока и протянул ей. Кэрри отказалась, покачав головой, — совсем не хочется. Уилл открыл бутылку, сделал несколько больших глотков, глубоко вздохнул, с облегчением повел плечами и, уперев руки в бедра, с любопытством посмотрел на нее, словно приглашая: «Ну теперь давай, обстреливай меня вопросами». Она и не замедлила:
— Уилл, спасибо, ни пить, ни есть не хочу, а вот задать тебе несколько вопросов… Откуда появились эти дети?
Он усмехнулся, а она продолжала серьезно:
— Ты ведь понимаешь, что я имею в виду. Разумеется, я знаю, откуда появляются дети. Хотелось бы узнать, где…
— Моя жена?
— Ты… ты женился?
— Да. — В глазах его сверкнула веселая искра. — Ты скажешь, что я сегодня начинен сюрпризами.
— Не надо шутить сейчас.
Веселая искра пропала без следа.
— Лени, моя жена, умерла, когда родились Ариана и Джейкоб.
— Ох, Уилл! — горестно выдохнула Кэрри, моментально вскочила, подошла, сострадательно коснулась его руки. — Сочувствую тебе. Это, должно быть, ужасно.
— Ужасно, да, но не в том смысле, как ты думаешь. — Он смотрел на ее руку, лежавшую чуть ниже закатанных манжет рубашки, потом взял ее пальцы и сжал своими, — длинные, артистические, они грели ее руку.
И прежде не раз он вот так же держал ее руку, хотя это часто бывало прелюдией к спору. Но сейчас Кэрри встретилась с ним взглядом — и непривычное тепло разлилось по всему телу. Они оба пережили утрату, будь это смерть или злой умысел. И обоим потеря все еще причиняла боль.
— И я слишком устал, чтобы сегодня все объяснять, — продолжал Уилл. — Мне надо поспать, пока ребятки не проснулись. — Он отпустил ее руку, зевнул и поскреб в затылке. — Знаешь, я раньше думал, что Сэм и Брет шутят, когда говорят, что новорожденные дети научили их бодрствовать двадцать четыре часа в сутки. Оказывается, это не шутка. Пойдем, я покажу тебе твою комнату. — В коридоре, ведущем к спальням, он открыл дверь в комнату: двуспальная кровать, комод, еще какие-то мелочи — все это там было. — Тебе не трудно последить сегодня ночью за щенком?
— Ну конечно, нет! — горячо откликнулась Кэрри. — Иди ложись, Уилл, ты едва держишься на ногах.
— Это правда. Не так я надеялся провести день. — Он поморщился и виновато поглядел на нее. — Конечно, ты тоже… не такого дня ждала… да и ночи.

