- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Грешная любовь - Тереза Медейрос
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Катриона застыла на месте.
— Совсем как ваш брат?
Росс принялся бесцельно перекладывать на столе какие-то толстые папки с бумагами. Лицо его оставалось сердитым и напряженным, однако в глазах появилось давно знакомое скорбное выражение.
— Твой отец сам выбрал свою судьбу.
— Как и ваш, впрочем, — заметила Катриона, напоминая ему о дьявольской сделке, заключенной дедом с англичанами. Этот договор сохранил ему жизнь, но отнял земли клана и саму его душу. — Но я, как женщина, не могу свободно выбирать свою судьбу.
Граф бросил бумаги на стол.
— И какую судьбу ты выбрала бы, Катриона? Девушка шагнула к столу и наклонилась, опираясь ладонями на блестящую поверхность из красного дерева.
— Я хочу вернуться в Шотландию и разыскать брата.
Прежде чем что-либо ответить, дядя долго молча смотрел на нее, а затем тихо произнес:
— Если бы оказалось, что тот преступник — это Коннор… если твой брат еще жив, то не думаешь ли ты, что он попытался бы дать о себе знать? Когда твой Коннор отправил тебя ко мне, ему ведь было уже пятнадцать лет. Наверное, за десять долгих лет можно было написать, хотя бы одно письмо.
Катриона была готова к тому, что в ответ на ее откровенность дядя придет в ярость, станет бушевать или, быть может, высмеивать ее. Единственным оружием графа, противостоять которому ей было сейчас трудно, оказалась его жесткая логика.
— Допускаю, что Коннор решил, будто бы для меня лучше забыть нашу жизнь в Шотландии, а значит, забыть и его.
— Если так, то он был прав. Но ты должна помнить главное — брат отправил тебя сюда для лучшей жизни.
— Он отправил меня к вам, чтобы спасти мою жизнь после того, как убийцы в красных мундирах застрелили нашу мать и повесили отца.
— И после этого ты думаешь, что я способен отослать тебя обратно, чтобы и тебя убили? Наверняка ты не хочешь такого исхода, — горько усмехнулся граф. — У твоего отца голова была забита всяким вздором и пустыми мечтаниями. Помню, он стоял здесь вот так же, как ты сейчас стоишь. Глаза сверкают, весь преисполнен праведного возмущения. Уговаривал отца позволить ему поехать в Шотландию, чтобы бороться там за воссоединение клана Кинкейдов. Получив отказ, он тогда проигнорировал все советы и той же ночью сбежал из дома. Заодно бросил состоятельную невесту, которую подыскали для него родители. И в итоге женился на какой-то нищей девчонке из Северного нагорья, с тех пор мы его ни разу не видели. — Дядя Росс сокрушенно покачал головой: — Дэйви бросил все на свете ради какой-то идиотской мечты. Но тебе я не позволю совершить такую же ошибку.
Катриона гордо распрямилась:
— Через три месяца мне исполняется двадцать один год, и я вправе буду поехать, куда мне вздумается.
Это было произнесено с едва заметной шотландской певучестью в голосе. Девушка прекрасно понимала, что такой акцент вызовет у дядюшки более сильное недовольство, чем любые слова.
— Да, да, дядя Роскоммон, — продолжила Катриона, намеренно обращаясь по имени, которое никто в этой семье не рискнул бы произнести вслух. — Скоро я смогу строить свою судьбу сама и буду, готова, если понадобится, проделать весь путь в Северное нагорье пешком. Я найду Коннора и мой клан!
Слишком поздно Катриона поняла, что совершила ошибку, бросая такой открытый вызов. Скуластое лицо дяди Росса побагровело, и этот вид выдавал в нем шотландское происхождение даже сильнее, чем его раздраженный голос. Граф погрозил девушке толстым пальцем:
— У тебя это не пройдет, милашка. И вот почему. Я удвою твое приданое и выдам тебя за первого же мужчину, который войдет в эту дверь, прося твоей руки. А потом уже его заботой будет спать с тобой, и сделать тебе ребенка. Вот увидишь — времени не останется, чтобы бренчать гаммы на пианино и наклеивать на цветную бумагу красивые ракушки. Ты навсегда выбросишь из головы свои идиотские фантазии!
Катриона с ужасом поняла, что готова вот-вот разрыдаться.
— Я очень вам признательна за все ваше добро, дядя. И я догадываюсь, почему вы так спешите освободиться от лишнего груза ответственности в моем лице. Однако я не представляла, что вы можете относиться ко мне с таким презрением.
В эту минуту девушке сильнее всего хотелось расплакаться и вихрем умчаться из комнаты, как это сделала бы Элис. Но Катриона заставила себя спокойно повернуться и выйти из кабинета с гордо поднятой головой.
Как только закрылась дверь за племянницей, Росс Кинкейд тяжело опустился в кресло. После того как его младший брат пренебрег желаниями отца и сбежал в Шотландию, отец распорядился, чтобы собрали и сожгли все вещи, напоминавшие о блудном сыне. Однако Росс и без рисунков или портретов все это время не мог забыть брата. Именно Катриона, с непокорными светло-рыжими кудряшками, упрямо выставленным подбородком и дымчато-серыми глазами, была для него живым воплощением Дэйви.
Граф навсегда запомнил тот день, когда почтовая карета из Эдинбурга доставила ее к дверям Уайдакр-Парка — хрупкое запачканное создание с огромными серыми глазами и большой копной кудрявых волос, падающих налицо. Все, чем располагала прибывшая девочка, ограничивалось ее одеждой и истрепанным пледом, накинутым на плечи. Несмотря на голодный блеск в глазах и чумазые щеки, племянница выходила из кареты с таким достоинством, словно прибыла в Букингемский дворец на чаепитие к самому королю.
Граф невольно улыбнулся, вспоминая это зрелище. На самом деле он не испытывал к племяннице никакого презрения. Более того, он по-настоящему любил ее. Любил настолько, что был готов принудить Катриону к замужеству за нелюбимого жениха, если такая перемена сделает ее жизнь в Англии более безопасной. И главное, убережет ее от повторения роковых ошибок, которые совершил ее несчастный отец. Росс выудил из жилетного кармана небольшой золотой ключ, затем отпер нижний ящик стола. Предательски дрожащей рукой он вытащил оттуда пожелтевшую связку писем, перехваченную ветхой бечевкой. Каждое из писем, подписанных неровным мужским почерком, было адресовано мисс Катрионе Кинкейд. Граф повертел пачку в руках, с легким беспокойством проверяя, все ли восковые печати по-прежнему не нарушены, как и при получении писем.
Он не лгал племяннице, подумал Росс, стараясь не обращать внимания на чувство вины, жгучей кислой струей, всколыхнувшееся где-то в животе. Письма от брата Катрионы перестали приходить более трех лет назад. Скорее всего, парня уже нет в живых.
Граф Кинкейд засунул связку писем обратно в ящик, закрыл его и запер ключом. Секреты и все его печали вновь убраны подальше.
Когда Катриона покинула дядин кабинет, с трудом сдерживая слезы, она меньше всего ожидала увидеть маркиза Эддингема. Но именно этот человек стоял, небрежно прислонившись к противоположной стене.

