- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пламя страсти - Шерил Флурной
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Точно! — Она с облегчением вздохнула. — Найду подходящий момент и брошусь и море!
Вскоре в каюту вошел Трент и, оглядев Амбер, отметил, что эту красавицу не портят ни бриджи, висящие на ней, ни слишком просторная рубашка.
— Мадемуазель, я польщен, что вы надели свой лучший наряд, чтобы понравиться мне, — пошутил капитан, но, заметив сердитый блеск в зеленых глазах, добавил: — Честно говоря, мой юнга Фитц выглядел не столь нарядно в этой одежде. Его вещи ближе всего к вашему размеру, хотя даже в свои шестнадцать лет он крупнее вас.
— Благодарю вас, капитан, за горячую ванну и завтрак. Мне было крайне необходимо и то, и другое. Надеюсь, вы не осудите меня за то, что я взяла из вашего сундука кое-какие вещи.
— Разумеется, нет, дорогая, сундук в твоем распоряжении. Не сомневаюсь, ты найдешь в нем много полезного, а также пару вещиц, вероятно, интересных для тебя. А теперь, если не возражаешь, давай поднимемся на палубу и немного прогуляемся. Нас ждет долгое путешествие, и, пожалуй, стоит совершать такие прогулки каждый день.
Трент вывел девушку из каюты, и они поднялись на палубу. Амбер оглядела членов команды. Джейсон беседовал с рулевым, посматривая на мачты, почти на самой верхушке которых сидели два матроса.
Яркое солнце заливало палубу. Соленый морской ветерок играл волосами Амбер. Девушка подумала, что при других обстоятельствах ей, возможно, доставило бы удовольствие подобное путешествие.
Но сейчас она не могла наслаждаться жизнью и не мечтала ни о каких радостях, ибо капитан ясно объяснил Амбер, что оставил ее на борту ради собственного удовольствия.
Внезапно вспомнив о своем намерении броситься в воду и тем самым навсегда покончить с наглыми притязаниями Трента, девушка поняла, что не решится на это.
«Может, показать ему, что я скорее умру, чем приму его условия?» — подумала она.
Едва Трент заговорил с одним из членов экипажа, Амбер вырвалась, бросилась к борту, быстро вскочила на поручни и лишь тогда взглянула на устремившегося за ней капитана.
— Я прыгну в воду! — крикнула она. — Клянусь, прыгну!
Лебланк замер. Неужели девчонка спятила? Нет, она не сделает этого! Он медленно направился к Амбер, не сводя с нее настороженного взгляда.
— Прекрати немедленно! Спускайся!
Голос Трента звучал спокойно и властно.
«Если бы мне удалось схватить девчонку, — раздраженно подумал он, — я бы свернул ее прелестную шейку! Что это она себе позволяет?!»
Надеясь одурачить Амбер, Трент равнодушно рассмеялся.
— Мадемуазель, я понимаю, оттуда открывается чудесный вид на морс, но предупреждаю: находиться там опасно. — Сделав шаг вперед, он протянул ей руку. — Можно я помогу вам спуститься на палубу?
— Не приближайтесь, капитан, — резко бросила Амбер, — иначе я прыгну!
— В таком случае, дорогая, прыгайте. — Одним махом он подскочил к девушке.
Она смотрела на него с яростью. «Почему он не поверил мне? Ну что ж, придется показать ему. Если он сделает хоть один шаг, я прыгну или по крайней мере притворюсь, что прыгаю».
Вдруг она поняла, что падает. Погрузившись под воду, Амбер попыталась подняться на поверхность, но ей это не удалось.
Словно парализованный, Трент смотрел вниз.
«Боже! Она действительно это сделала!» Трент не сразу осознал всю опасность случившегося. Амбер вспомнила свои угрозы!
— Проклятие, капитан, она бросилась за борт! — воскликнул ошеломленный Джейсон.
Его голос вернул Трента к реальности. Скинув сапоги, капитан бросился в воду. Затаив дыхание, команда наблюдала за ним. Вскоре капитан показался над водой, но девушки с ним не было. Он вынырнул второй раз… затем третий… Казалось, время остановилось. Все с волнением ждали развязки.
Вслед за капитаном в море бросились Дрейк и его напарник. К счастью, в этот момент капитан вынырнул уже вместе с Амбер. Бедную девушку вытащили из воды. Трент в изнеможении упал па палубу, потом, поднявшись, взглянул на безжизненное тело Амбер:
— О Боже, что я наделал? Только я но всем виноват! Господи, почему я не поверил девушке и смеялся над ней?!
Печально покачав головой, он приник ухом к груди Амбер. Сердце билось слабо, но все-таки она была жива.
— Девушка умерла, сэр? — с тревогой спросил Джейсон. — Мне и в голову не приходило, что она натворит такое!
— Нет, Джейсон, она жива. — Трент с облегчением вздохнул. — Но клянусь, я накажу ее, как только девчонка придет в себя! — Подхватив Амбер на руки, он направился в свою каюту.
Капитан ударом ноги распахнул дверь, осторожно опустил девушку на койку, а сам встал перед ней на колени. Схватив ее маленькую ручку, он горячо прошептал:
— Слава Богу, ты жива!
Затем капитан снял с девушки мокрую одежду и укрыл ее одеялом.
Чуть пошевелившись, но не открывая глаз, она подумала: «Я жива? Что же случилось? А, я забралась на поручни и пригрозила ему, что спрыгну, а ни только улыбнулся. Господи! Неужели этот негодяй столкнул меня в воду? Нет, он не сделал бы этого». Однако девушка отчетливо помнила, как упала в море… и погрузилась по тьму…
— Трент!
От ее крика по его спине пробежали мурашки. Он бросил на Амбер испуганный взгляд.
— Господи! Я тону! Трент! Капитан прижал девушку к себе.
— Успокойся, все хорошо, дорогая, ты в безопасности. Я с тобой, — прошептал он.
Дрожа от страха, Амбер вцепилась в Трента, но мало-помалу она начала приходить в себя.
«Я жива. Со мной ничего не случилось. Он спас меня». Внезапно тьма расступилась, и девушка осознала, что прильнула к Тренту, которого должна ненавидеть.
Высвободившись из его объятий, она метнула в него гневный взгляд:
— Я же предупреждала вас, что спрыгну! Вскочив на ноги, Трент с яростью обрушился на нее:
— Глупая девчонка! Да есть ли мозги в твоей хорошенькой головке? — Он начал расхаживать по комнате, нервно сцепив руки. Его глаза метали молнии, брови сошлись на переносице. — Чего ради ты решила утопиться?
Амбер молчала, только сейчас вспомнив, как подалась назад, когда Трент вспрыгнул на борт, и тут же упала вниз. Нет, она вовсе не спрыгнула, но не собиралась признаваться ему в этом. Трент должен знать, что то были не пустые угрозы. И пусть впредь серьезно относится к ее словам!
— Черт побери, Амбер! Ну скажи, чет ты хотела добиться своим дурацким поступком?
Девушка приподнялась, гордо вздернула подбородок и враждебно бросила:
— Я хотела освободиться от вас! Меня уже не насиловали бы каждую ночь!
Лицо Трента все более омрачалось. Каждое слово девушки причиняло ему такую же боль, как удар хлыста. Он видел, что ее глаза наполнились слезами обиды и негодования.
— Мне следовало позволить тебе утопиться, — холодно ответил он и быстро направился к двери, но, обернувшись, злобно добавил: — Впрочем, мне еще представится такая возможность, правда?

