- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Енот допрыгался - Олег Дивов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неужели вам самому не хочется знать, откуда прибыла ваша жена? Кто она? Почему вы прогоняете меня так резко?
Она моя жена, думает Енот. Мне этого достаточно.
Вещи придется бросить, это очень жаль. Будет тут у кого-то шпулька от швейной машины, способная намотать на себя время, будто нить…
Я даже не пытаюсь вас переубедить. Вы сами принимаете решение. Мне только интересно – почему?
А вот не любим мы чужих, улыбается Енот.
…и приводной ремень для пространства.
Но вы сами уже не очень здешний, верно? Давайте пообщаемся хоть немного более раскованно. Я же полностью в вашей власти.
Вот я и прошу тебя убраться, думает Енот.
А значок федерального агента – что ж, подделка она и есть подделка.
Мне нужно совсем немного информации, и я действительно уберусь. Навсегда.
Твоя информация на втором этаже, показывает Енот. Попробуй добудь ее.
Ну, провоцировать меня бессмысленно. Я сразу понял, что проиграл. Теперь надо спасать свою жизнь. Плюх сделает еще несколько шагов, и все три стрелка на мгновение отвлекутся. Тогда я нырну в проход между домами.
Почему вы мне не верите?
Потому что ты не веришь самому себе, парень.
Ваш ход, Огест Вильям Чарлтон.
Эй, мистер, говорит Плюх. А не найдется ли у вас…
Я давно уже оглаживаю пальцем запонку на правом манжете. Короткий нажим. Облако тьмы на миг окутывает улицу. И я исчезаю. Я бегу так быстро, как не может никто здесь. Вот, я убежал. Спасся.
Прощайте.
Убийцы.
Мать твою, мать твою, мать твою, сказал Плюх, когда тьма рассеялась. Что это было? Енот! Здорово, старина, мать твою! Одолжи монету, а?
Подошли Дядя и Конь.
Как же он нас боится, сказал Енот, как же он нас боится.
Я вас не боюсь, сказал Плюх, я никогда вас не боялся, кого угодно спросите.
Иди уже домой, попросил Дядя, надоел.
Тогда одолжи монету, потребовал Плюх, а то мне худо будет.
Это шантаж, сказал Дядя.
На, возьми монету, только отстань, сказал Енот, швыряя в Плюха доллар.
Премного благодарен, сказал Плюх, ловко хватая доллар на лету.
Напрасно, покачал головой Дядя, провожая неодобрительным взглядом Плюха, ковыляющего к салуну. Оплата сверх договоренности развращает.
Слушай, ты, законник, сказал Енот, не буду же я гнать Огги пинками, верно?
Да ты и муху пинками не прогонишь, фыркнул Дядя.
Скажи это нашему гостю, посоветовал Енот, хищно щурясь. Бьюсь об заклад, он убежал отсюда с полными штанами. В жизни меня никто так не боялся. Я уже сам начал себя побаиваться. Заразился от этого чудика. Хорошо, Плюх подошел, а то я просто не знал, как поступать дальше.
Он не вернется, спросил Дядя, а? Нам шпионов не надо. Лазает, понимаешь, вынюхивает…
Он не вернется, заверил Енот. Он здесь и так умирал от страха каждую минуту, а уж мы на него ужасу нагнали дальше некуда. Да, слушай, вещички его я бы посоветовал закопать поглубже. Буквально – закопать. И это тоже.
Енот протянул Дяде значок.
Как ты думаешь, спросил Дядя, понижая голос, это был шпион с небес или из преисподней?
Конечно, из преисподней, ответил Енот. Сам знаешь, ангелы не умеют бояться вообще. Ты же знаком с одним из них.
Тогда зачем этому мелкому бесу понадобился наш ангел, задумчиво пробормотал Дядя.
Ладно, хватит придуриваться, сказал Енот, зевая, он уже далеко и не может слышать нас. Как я устал сегодня! Спать пойду. Спасибо всем. Не забудьте угостить ребят. Они заслужили. Могли ведь запросто всадить нашему гостю пулю в задницу.
А все равно она ангел, сказал Дядя. Так и передай.
С удовольствием, кивнул Енот, поворачиваясь к двери.
И тут Джонни Конь подвел итог дня.
До чего же вы, белые, ограниченные и нелюбопытные люди, сказал Джонни Конь. Вот ты, Енотище, спрятался, извини за выражение, бабе под юбку и ничего вокруг себя видеть не хочешь. А ты, Дядечка, дай тебе волю, обнес бы город десятифутовым забором без ворот. Тьфу! Помяните мое слово, Северо-Американские Соединенные Штаты капитально погорят из-за этой тупости однажды.
Дядя обиженно надулся. Енот хмуро уставился на Коня, жуя губу.
Хорошо, сказал он, бери ребят, дуй на север вдоль железной дороги. У первой же от города водокачки ты найдешь шпиона и сможешь устроить ему допрос. Только он не британский шпион, и даже не мексиканский. Тебя сильно обрадует, если он прибыл, допустим, с Луны?
С Марса, авторитетно заявил Дядя.
И что, вкрадчиво спросил Енот, ну, и что?
А вдруг они хотят нас завоевать, буркнул Джонни Конь.
На втором этаже звонко и молодо рассмеялась женщина.
Енот еще секунду помедлил, безнадежно махнул рукой и заспешил наверх.
Дядя с Конем, переглянувшись, направились к заведению мамаши Шварцкопф.
Енот вошел в спальню.
Дорогая, подумал он, ты спасла меня от цирроза печени и бандитской пули в голову. Я твой до гроба. Я люблю тебя, черт побери. Но это не значит, что когда мужчина занят делом, можно показывать ему всякие дразнилки. Пару раз я чуть не расхохотался. Будь посерьезнее, а?
Кто бы говорил, улыбнулась она. Ты просто упивался своей ролью. И сыграл отлично, между прочим. А Дядя правда собирался арестовать и пытать его?
Конечно, дорогая. Здесь не Вашингтон, и даже не Линкольн. Здесь очень не любят шпионов. Они готовили ловушку прямо на выходе из салуна. Плюх должен был схватить парня за ногу, и тут же с балкона второго этажа ему на шею кидали петлю. Он ничего не успел бы сделать. Мне пришлось сказать Дяде, что парень – мой, и точка. А потом – самому парню дать это прочувствовать.
Я горжусь тобой, снова улыбнулась она. Ты, как обычно, не оставил никому выбора. Они все пытаются, насколько могут, сузить чужое поле решений, а ты просто отнимаешь у других право выбирать.
Только не у тебя, подумал Енот. Слушай, какого черта, ты мне давным-давно отдала все долги…
Давай не будем об этом, попросила она. Любимый, не хмурься. Ты устал, у тебя был трудный день. Иди сюда, ложись.
А что мне остается, подумал он, что мне остается.
Я сижу на насыпи у водокачки, поджидая состав. Рядом переминаются с ноги на ногу лошади и прохаживаются трое вооруженных мужчин. Мы уже познакомились. Они дали мне пару долларов – я сказал, что в городе меня обчистили до нитки и пытались убить.
Собственно, так и было.
Когда эти трое ограбят поезд, я сяду на него и поеду на север.
Кто-нибудь, заберите меня отсюда прямо сейчас.
Примечания
1
Deputy (амер.) – сокращение от «deputy sheriff», на русский обычно переводится как «помощник шерифа», что некорректно, поскольку американский «депутат» – «лицо, облеченное правами шерифа». (Здесь и далее примечания автора.)
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
