Новогодний переполох (СИ) - Политова Анетта Андреевна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но ведь мы ничего плохого не делаем… — мужчина к счастью прислушался к моей просьбе и заглушил двигатель там, где я ему сказала.
— Да, но вы же собирались… — а теперь у меня появилось ощущение, что я сама напрашиваюсь.
Он повернулся ко мне и хитро прищурился:
— В самом деле?
Ох, это проклятое чувство неловкости ситуации.
Мы несколько мгновений сидели молча и смотрели друг другу в глаза, мне казалось, весь мир замер. Я жалела, что согласилась на эту поездку. Подумаешь, елка с гирляндой! Что я хвойников не видела, что ли?
— Пошли? — Эдвард первый опомнился, разрушив очарование момента. Я разочарованно выдохнула, на подсознании понимая, что ждала… Чего-то другого я от него ждала, но хорошо, что этого не произошло. И так у меня на душе кошки скребутся, а ситуация с каждой минутой усложнялась все больше.
Сделав вид, что мерзну, натянула шапку по самые ресницы, а сверху намотала шарф. Теперь меня и родная мама не узнает. Хотя курносый нос, возможно и угадала бы, но и этот факт под большим вопросом.
— Расслабься, Белль. Поверь… Никому до нас с тобой дела нет, и прекращай уже мне выкать.
— Легко говорить!
Взяв под руку, мистер Блэк повел меня к городской площади, где уже отсюда было видно огромную зеленую пушистую ель с яркими новогодними игрушками. До слуха долетали отголоски праздничной веселой мелодии и шум хлопушек.
— Держи! — в руки мне сунули леденец на палочке и мигающий огонек. Радости было полные штаны, словно в детство перенеслась. Пришлось разматывать вязаный аксессуар, дабы освободить рот.
— О, карусель! — я замерла с широко распахнутыми глазами перед "Чертовым колесом" внушительного размера. — Сто лет не каталась.
— Я тоже не припомню, когда у меня это было в последний раз… — проговорил брюнет. — Жди здесь.
Оглянуться не успела, как мистер Блэк вернулся, сжимая в руке два билета.
— Вид оттуда будет шикарный! — взяв меня за руку, он устремился к разноцветным раскачивающимся кабинкам.
Мы устроились на мягких диванчиках друг напротив друга. Движение карусели медленно нас поднимало вверх, давая возможность разглядеть всю красоту убранства площади к новогодним гуляниям. На украшения для ели в этом году мэрия не скупилась, звезды разнообразных расцветок сверкали в такт музыке, большие шоколадные конфеты периодически взрывались и осыпали прохожих всевозможными угощениями и снопом ярких огоньков. Всюду сновали феечки из сгустка магической энергии и радовали гуляющих магов мини салютами и поздравлениями с Новым годом.
— Завораживает, не так ли? — раздалось у самого моего уха, заставив вздрогнуть от неожиданности. Я и не заметила, как Эдвард пересел ко мне на скамейку.
— Очень красиво! Спасибо, что уговорили меня прогуляться… Вся эта ежедневная суета заставляет забыть, что существуют подобные радости жизни…
Думала, чтобы еще такого сказать, дабы не возникало неловкой паузы и… А он наклонился к самым моим губам и прошептал:
— Тебе спасибо…
— Мне? За что? — я недоуменно моргнула ресничками, как зачарованная разглядывая красиво очерченные мужские губы. Опасно приближающиеся, между прочим…
— За это… — эти самые губы коснулись моих подрагивающих уст, нежно и ласково.
Моя голова в его объятиях запрокинулась, ведьминские веки от удовольствия прикрылись, и я понеслась в водовороте незабываемых ощущений исполнения заветных желаний. Поцелуй длился и длился, казалось, что он бесконечен, как и этот вечер, однако, увы, волнительной ласке суждено было оборваться на самом интересном — моем стоне.
— Кажется, я влюбился…
Эдвард взял мое лицо в свои ладони и чмокнул в нос. Я опомниться не успела, чтобы хоть как-то отреагировать на происходящее, когда мой спутник ловко спрыгнул со ступеньки кабинки карусели колеса обозрения и протянул мне руку:
— Нам пора.
"Мы, нам, нас", — сердце бешено колотилось, заставляя напрягаться мышцы грудной клетки, чтобы не позволить ему выпрыгнуть от счастья.
***
Домой я летела на метле, движимая не магией, а эмоциями. Я уже размечталась о том, что нашла свою любовь и впереди меня ожидает безоблачное счастье с самым необыкновенным мужчиной на свете, когда откопала внутри своей памяти один неприятный факт — Эдвард Блэк женится и его невеста не я.
Радость сменилась отчаянием.
От негодования раскидала в коридоре снятую обувь и громко протопала к спальне. Вспомнила, что живу одна, и никто не услышит издаваемый мной шум и не спросит: "Что случилось?"
Меня накрыло волной горя, которое поспешило выплеснуться наружу в виде безудержного потока слез. Так я и заснула на мокрой подушке, в одежде и шапкой на голове.
Зато порадовали сновидения. Мне снилось, что я качаюсь на качелях, которые смеясь, раскачивает Эдвард. Вокруг цветущие сады, поют песни экзотические птички и повсюду порхают бабочки. Самое приятное в этом сне было умиротворение, которое ощущалось всем моим естеством и вызывало улыбку у спящей ведьмочки.
ГЛАВА 7
Утро порадовало уведомлением. Почтальон принес послание из модного бутика, что мое прошение о возврате товара удовлетворено. А еще в качестве морального ущерба, магазин дарит мне ту самую красную шубку, от которой я была в восторге.
— Ну, бабуля! — не знаю, что она им там наговорила, но я была горда за свою родственницу. Это талант. Когда-то давно, она работала на правительство в спецслужбе. Оттуда все эти примочки в виде маячков, поисковиков и сывороток, развязывающих язык. Сейчас вот и мама там вкалывает, днюет и ночует на службе, но я искренне надеялась, что на Новый год мы все обязательно увидимся.
Так и произошло!
К обеду пожаловала мамуля, умудрившись каким-то новейшим заклинанием взломать мой замок. А просто позвонить в звоночек, как все нормальные гости, нельзя было? О чем собственно я и поинтересовалась, стоило мисс Лоск появиться в моей гостиной.
— Мам? Ну, кто так делает?
— И тебя с Новым годом!
— Я серьезно…
— Я должна практиковаться… Мне предстоит сложное и ответственное дельце. Скоро… Так, что не серчай.
— Привет, я так соскучилась! — мы крепко обнялись
— Рада, что семейное гнездышко ты еще по кирпичикам не разнесла… — окинула взглядом обстановку ведьма.
— Да, я как бы подобными вещами не страдаю. Это ты у нас экспериментатор в семье.
— Ну, что мы все поддеваем друг друга, как старые подруги? Собирай вещи, поедем отмечать наступление нового года.
— Правда? А куда…
— В Драгонсити.
— Серьезно, ты не шутишь?
— А разве я когда-нибудь шутила подобными вещами?
— Кто еще едет?
— Я и ты!
— А бабуля? — с секунду помедлив: — Хм… А папа?
— Они уже там.
Рассмеялась от радости. Это будут самые сказочные три дня в моей жизни.
— Я мигом!
Драгонсити — это уникальный город, в Долине снегов. Среди гор скрытый от ветров маленький райский уголок, а попасть туда можно было только на ледяном драконе — уже это невероятное приключение с незабываемыми впечатлениями.
Вот и моя шубка новая весьма кстати. Отличный повод ее выгулять.
— А на чем мы туда отправимся?
— На зачарованных санях разумеется!
Я глаза округлила от восторженного удивления.
Стоило нам покинуть мой уютный домик, как тут же приземлились огромные сани удивительной красоты, сиденья обиты красным бархатом, снаружи все украшено снежинками из мелких кристаллов, а запряжены они были шестеркой прекраснейших оленей, специально для этого обученных.
Я на миг застыла, любуясь ветвистыми рогами и восхищаясь Матушкой природой, способной сотворить подобное диво дивное.
Падающий пушистый снег заставил меня зажмуриться от удовольствия и засмеяться.
— Поехали, а то аренда этого транспорта дорогая и оплачивается поминутно, — вернула меня с небес на землю родственница. — Классная шубка!
— Спасибо!
Мы разместились на широких сиденьях и пристегнулись. Стоило ремням безопасности защелкнуться, как тут же невидимый магический купол накрыл сани, чтобы обезопасить своих пассажиров от снега и холодного ветра, сделав их путешествие наиболее комфортным.