Коварные связи (ЛП) - А. Д. Джастис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если она все ему честно расскажет, он поверит ей? Или прогонит, выставив за дверь, предоставив ей самой разбираться во всем самостоятельно?
Нет, это не вариант. Слишком многое было поставлено на карту, чтобы так рисковать. Она расскажет ему, что… можно… рассказать, чтобы он смог помочь ей. Но скажет не слишком много, поскольку у нее нет абсолютно другого выбора. Если, а вернее когда придет время, она расплатиться за все. А пока она на самом деле не видела другого выхода.
Чейз чувствовала на себе глаза Була, прожигающие ее, он изучал каждое ее движение. Это тревожило, особенно когда тебя так тщательно изучают, словно под микроскопом. Она слегка поерзала на своем месте и тут же поняла, что Бул засек и по своему объяснил ее движение. Он прищурился, наклонив голову в сторону, изучая ее еще более внимательно.
— Можно сходить в туалет? — спросила Чейз, надеясь переубедить его, что ее страдания были вызваны природной необходимостью, а не другими причинами. Она еще не готова была раскрыть ему свои секреты.
Бул молча смотрел на нее, даже дольше, чем обычно, и это не было совпадением. Он действительно не доверял ей, но в его взгляде было и нечто другое — намек на завуалированное желание. Но он казался еле заметным, и Чейз даже не была уверена, что заметила его, или скорее всего это было ее собственное желание, отражающееся в его глазах.
— Пойдем, — наконец ответил он, вставая и выводя ее из комнаты в тускло освещенный коридор. — Здесь, — он указал на дверь слева, сам же прислонился к стене напротив. По-видимому, он собирался ее подождать, чтобы потом опять сопроводить обратно.
Чейз тепло улыбнулась ему и вошла в помещение без окон, закрыв за собой дверь. Она осмотрелась, здесь не было ничего, только самое необходимое. Без сомнения, это был туалет для клиентов. Она долго мыла руки, затем плеснула водой в лицо. Она промокнула лицо бумажным полотенцем, и остановилась, поймав свое отражение в зеркале.
— Ты сможешь, — прошептала она себе под нос, — ты должна. Как бы не было тяжело.
Стук в дверь испугал ее.
— Все в порядке? — спросил Бул по ту сторону двери.
Она открыла дверь и улыбнулась своей самой лучшей улыбкой.
— Хорошо. Все просто отлично.
Когда Чейз вышла, Бул стоял прислонившись к дверному косяку, пугающе высокий, скрестив свои выпирающие бицепсы на не менее выпирающей широкой груди. Глаза Чейз не могли не пропутешествовать по его груде мышц вниз, заметив внушительную выпуклость ниже пояса, и на секунду она забыла, что нервничала с ним рядом.
Она смотрела на него широко распахнутыми глазами, совершенно забыв, где находилась, пока не встретилась с ним взглядом. Его глаза были жесткими, как гвозди, и просверливали ее насквозь, не говоря ни слова.
— Послушай…, — начал он, но звук открывающейся двери привлек его внимание. Прежде чем она успела среагировать, Бул достал пистолет, один Бог знает откуда, и молча легко передвигаясь последовал в сторону входа. Послышался мужской голос от двери, Бул остановился, убрав в кобуру оружие и шагнул вперед.
— Это чертовски хороший способ получить пулю в лоб, чувак, — сказал Бул, усмехаясь. Он обернулся, Чейз, как вкопанная, стояла на прежнем месте. Он жестом подозвал ее к себе, и почему-то ее ноги тут же сами собой задвигались, хотя ее мозг еще до конца не осознал происходящего.
Сердце Чейз гулко стучало, у нее кружилась голова, пока она двигалась в направлении к ожидающему ее гиганту. Как только она услышала голоса, ее сковал страх, поскольку она была уверена, что они нашли ее и пришли за ней. Чейз даже не помнила, чтобы когда-нибудь так пугалась.
Вероятно, у нее этот жуткий страх отразился на лице, поскольку выражение Була изменилось, как только он взглянул на нее, и стало более заботливым.
— Ты в порядке?
Ей кое-как удалось кивнуть, но ответить не получилось. Она не доверяла своему голосу. Как только она подошла к нему, то увидела двое вошедших мужчин, которые были на свадьбе Ноя. Наконец, она снова смогла вздохнуть, протянула руку и представилась.
— Я — Чейз, — она умышленно решила не называть свою фамилию.
— Да, это Чейз Мартин, — добавил Бул, намеренно подчеркнув ее фамилию еще раз. Она стрельнула в его сторону взглядом, и при этом ничего не могла с собой поделать, поскольку выглядела виноватой. Он знал, что она врет, но он не знал, почему. Может поймет, когда она, наконец, расскажет, по крайней мере, он надеялась на это. Он, не создавал впечатление человека, с которым можно вести двойную игру и при этом скрыться ненаказанным.
— Это Рэбел и Шадоу, — продолжил Бул, указывая на двух вошедших мужчин. — Они оба тоже работают на Ноя. И, да, мы все служили вместе в армии, так что ты можешь им тоже доверять.
Она улыбнулась и каждому протянула руку для рукопожатия, отмечая про себя, что Шадоу был больше по комплекции, чем Бул, который представлял из себя что-то с чем-то, но он был более дружелюбным видно от природы. Рэбел был не столь огромным, как Бул, но его глаза буравили и сканировали еще сильнее и смотрели более подозрительнее, чем у Була. Он тут же уловил ударение, которое Бул сделал на ее фамилии и посмотрел на нее соответствующим взглядом, когда пожимал ей руку. Несмотря на то, что Ноя не было рядом, она была полностью уверена, что находится в надежных руках.
— Что скажете? — спросил Бул их. Чейз переводила взгляд с одного на другого, чувствуя себя словно невидимкой.
— Низкого уровня «шестерка». Любитель. Он должен был последовать за ней и проследить, куда она направляется. Ни черта не знающий о слежке, — со смехом пояснил Шадоу.
Рэбел продолжил:
— Дело в том, что он был нанят главарем криминальной группировки латиноамериканцев, Tres Seises. Они не совсем хорошая компания для красивой симпатичной леди, которая решила связаться с ними.
Трое мужчин повернулись и уставились на Чейз. От их взглядов, которые она ощущала прямо физически, она невольно отступила на шаг. Достаточно было одного их телосложения, которое уже пугало ее, но, а их проживающие насквозь взгляды, хватило ей, чтобы почувствовать себя более, намного более, чем неуютно.
— Итак, Чейз? — произнес Бул, повернувшись к ней полностью. Она попыталась найти хотя бы намек на сочувствие в его глазах, но тщетно.
Она ощущала, как накатывают слезы, и попыталась бороться с ними, чтобы удерживать свои эмоции под контролем. У нее было такое ощущение, что она падает вниз на чертовски эмоциональных «американских горках», и была готова расколоться.
— Мне кажется, пришло время нам поговорить. Сию минуту, — произнес Бул, двинувшись к ней. Схватив, как стальными наручниками, своим огромными пальцами ее за предплечье, он с легкостью повел ее обратно в «комнату для переговоров». Рэбел и Шадоу шли в шаге за ними, и она вдруг почувствовала, чего раньше никогда не испытывала… словно была зажата в замкнутом пространстве.