Категории
Самые читаемые

i 210de1b8c36208e1 - Unknown

Читать онлайн i 210de1b8c36208e1 - Unknown

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 87
Перейти на страницу:

акой степени,

что с тем же у

спехом мужчина м

ог б

ы и в

овсе снять е

го. На б

елоснежной рубашке в

се еще

виднелись складки только что распакованной вещи. К

упил с

пециально д

ля состоявшегося

этим утром слушания, предположила девушка. Казалось, что ему неуютно в костюме.

Тело мужчины боролось с о

граничениями э

того предмета гардероба, а ее м

озг н

аполнился

изображениями того, как он срывает его со с

воего м

ускулистого, соблазнительного торса,

едва вернувшись домой.

Сейчас взору было открыто меньше его кожи, чем когда они встретились в

первый р

аз,

но то, что Кинси видела, было так же соблазнительно. Гладкое блестящее какао, которое

выглядело достаточно хорошо, ч

тобы е

го попробовать. В

файле Люка н

е б

ыло у

казано его

этнической принадлежности, но она подслушала, как две ветренные стажерки

сплетничали вчера в туалете о его кубинско­ирландских корнях.

Если быть честной, то пускали по ним слюни.

Без приглашения мужчина направился прямо к ней в офис, преодолевая ковер

широкими шагами своих длинных мускулистых ног. Джози приподняла бровь, но Кинси

проигнорировала ее. Сейчас было не время для девчачьего обсуждения.

Она пошла следом за ним и заперла дверь, что прозвучало оглушительным щелчком, громким и окончательным. Засунув руки в карманы, Люк застыл у окна, глядя на

оживленную улицу Лупа​

[4]​

.

— Я ожидал, что вид будет лучше, — произнес он, не оборачиваясь.

— Из офиса мэра, этажом выше, вид открывается лучше, — ей нужно было облегчить

непосильное напряжение, которое девушка внезапно почувствовала в своих ногах, н

о о

на

уж точно не хотела быть той, кто присядет первой, особенно когда он осматривал

окрестности с королевским видом. Расплата за равноправие полов двадцать первого века.

— Не желаете присесть, мистер Алмэйда?

Он повернулся и прислонился к окну, одарив ее суровым взглядом и вымученной

улыбкой.

— Думаю, время покончить с формальностями. В

конце концов, м

ы в

месте б

удем тесно

сотрудничать.

Кинси кивнула.

— Полагаю, ваше слушание прошло хорошо...

— Люк.

От этого простого слова, сказанного самым хриплым и сексуальными тоном, который

она когда­либо слышала, в животе разлилось тепло.

— Люк, — проговорила девушка, раздраженная тем, что это звучало так, будто она

задыхается.

— Оно прошло так хорошо, как и ожидалось, учитывая обстоятельства. Я должен

поговорить с психологом ЧПД и разработать рекламный план с вами. Очевидно, вы

будете решать, когда я смогу вернуться к выполнению своих рабочих обязанностей.

Кинси испытала шок от его неприятных новостей.

— Зачем бы мне что­то решать? Мне просто нужно сотрудничать с тобой, чтобы

выставить ПО №6 в лучшем свете.

Мужчина рассмеялся, коротко и горько.

— Я известен тем, что не очень­то хорошо срабатываюсь с другими, мисс Тэйлор. А

есть некоторые люди, которым не нравлюсь я или моя семья, и которые используют

любой предлог, чтобы усложнить нашу жизнь.

Она была все еще "мисс Тэйлор". Здесь и не пахло доверием, за исключением его

предложения покончить с формальностями. Люк полагал, что она была частью какого­то

заговора по уничтожению его семьи, что вызывало тревогу. Не то, что здесь

действительно был какой­то заговор, а то, что он так думал.

Склонный к насилию ​

и

параноик. Она бы позволила психологу ЧПД разобраться с ним.

— Моя работа заключается в том, чтобы показать насколько важным источником

жизненной силы является Чикагская пожарная часть для этого великого города....

— Звучит так, будто вы зачитываете из пресс­релиза.

Кинси с трудом сглотнула. Это не звучало так. Профессионал пиарщик быстро учится

выбирать сдержанные высказывания, однако о

на н

ачала п

онимать, ч

то з

ащита своего тела

в непосредственной близости от Люка Алмэйда была настоящим вызовом.

Стараясь, чтобы ее руки двигались медленно, она просмотрела кучу папок на столе, пока не нашла ту, которая была ей нужна. Девушка извлекла из нее многостраничный

документ. Ее идеи по реабилитации репутации ПО №6.

— Итак, думаю, мы можем провести день открытых дверей. Дети смогут посетить

пожарное отделение, забраться на пожарную машину, конечно, под присмотром,

пообщаться с живыми героями.

Люк о

богнул с

тол и

склонился р

ядом с

н

ей. Д

ействие, к

оторое н

атянуло брючную т

кань

на его бедрах. ​

Его мощных бедрах. Чистый мужской запах с намеком на... д

ым, н

аверное,

просочился в ее кровь. ​

Боже, он пах просто невероятно

.

Она моргнула и вернулась к списку.

— Мы могли бы организовать барбекю и установить надувной дом...

— Надувной дом?

Кинси изучала его, глядя из­под ресниц.

— Да, знаешь, надувной дом. Мои племянницы любят надувные дома.

Зачем она упомянула про своих племянниц? Ну и

что, что у Джози были п

лемянницы и

что Люк провел пару минут, глядя на ту фотографию и, проклятье, сейчас ей не надо

никому ничего доказывать.

Соперничество не слишком женственно, Кинси.

О, заткнись, Дэвид.

— Надувной дом, — повторил он в и

зумлении, словно в

ся е

го жизнь б

ыла п

одготовкой

к этому моменту и сейчас мужчина не мог поверить в свою паршивую “удачу”.

Девушка подавила улыбку на губах.

— Я думаю, что твоя работа с приемными детьми, также станет отличным

промо­ходом. Я с

егодня о

бедала с репортером из Трибью, и

о

на хотела бы увидеть д

ругую

сторону Люка Алмэйда. Ту, которой гордились бы его приемный отец и брат.

Он резанул ее взглядом и она прочувствовала это до кончиков своих идеально

наманикюренных пальчиков.

— Дети не будут вовлечены в это. Я не хочу, чтобы их использовали для того, чтобы

выставить меня или ЧПД, или вашего проклятого мэра в лучшем свете.

В то время, когда нельзя было предсказать, как воспримут это избиратели,

обездоленные дети с грустными глазами, играющие в с

офтбол с пожарными, были с

амым

выигрышным вариантов из всех.

— Это был бы действительно самый легкий путь...

— Этого не случится, Кинси, — он забрал список у нее из одной руки, а ручку — из

другой, и жирно зачеркнул этот пункт.

Кинси не была готова совсем отказаться от этой и

деи, особенно т

еперь, к

огда он н

азвал

ее по имени. О

ни наконец­то куда­то с

двинулись, х

оть о

на и

не б

ыла т

очно уверенна, куда

именно. И было ли это тем местом, куда девушка хотела бы попасть.

Она попыталась сменить тактику.

— Работники ЧПД и, в особенности, ПО №6 активно у

частвуют в о

бщественных делах

города, начиная с их великой службы и общедоступного образования, и заканчивая

волонтерской работой и благотворительными акциями. Нашей кампании нужно

сконцентрироваться на этих достижениях, так мы сможем свести к минимуму негатив.

Может быть, даже, вообще стереть его.

Положив список на ее стол, Люк посмотрел на нее так, что Кинси начала сильно

нервничать.

— Когда этот “негатив” запечатлен на камеру и выложен на YouTube, сладкая, есть

очень мало шансов на то, чтобы удалить запись. Она там уже навсегда.

— По правде...

— К тому же, в нашем обществе есть место такому ​

негативу

, как ты называешь его.

Как правило, мужчины направляют с

вой г

нев п

о узаконенным путям проявления насилия:

армия, спорт, благотворительный матч по боксу между пожарными и

п

олицией. Когда ж

е

это не законно, вот тогда появляется проблема. Но, Кинси, если бы у меня был шанс все

повторить, я бы все равно выбил дерьмо из МакГинниса и принял свое наказание.

В ответ на всю эту страстность и

убежденность бабочки в е

е ж

ивоте просто в

збесились.

После столь долгой работы с постоянно сдерживающимися политиками, это было...

освежающе.

Он провел своей б

ольшой р

укой по к

раю с

тола в

считанных дюймах о

т е

е бедра, п

лотно

обтянутого кремовой юбкой. Мгновенно загипнотизированной э

тими с

ильными п

альцами

Кинси пришлось потрудиться, чтобы вернуться обратно в реальность.

— Ты говоришь мне, что мужчины в силу принадлежности своему полу вынуждены

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 87
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать i 210de1b8c36208e1 - Unknown торрент бесплатно.
Комментарии