- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Прерванная игра - Кэтрин Куксон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Точно такая же мысль возникла и у Джимми, когда он увидел одинокую фигуру Джона Джорджа, прислонившегося к стене здания, примыкавшего к кладбищу.
Получилось так, что, когда они отошли от могилы, Джимми покинул Шарлотту, уступив место джентльменам, желавшим выразить ей свои соболезнования. Не найдя взглядом отца, Джимми побрел к выходу один, ощущая боль в сердце и полное опустошение, задаваясь вопросом: как же ему теперь жить?
Покинув кладбище, Джимми заметил долговязую фигуру Джона Джорджа. Тот стоял один, опустив голову, и эта поза отражала те чувства, которые он испытывал сейчас.
Ни секунды не колеблясь, Джимми направился к Джону Джорджу. И только тогда, когда уже почти вплотную подошел к нему, Джон Джордж поднял голову. Почти минуту они разглядывали друг друга, затем Джимми нарушил молчание:
— Я рад, Джон Джордж, что ты пришел.
Джон Джордж облизнул губы, достал носовой платок, вытер лицо и пробормотал:
— Я сожалею, Джимми, сожалею всем сердцем.
— Да, я знаю, что это так, Джон Джордж. Несмотря ни на что, я знаю, в глубине души ты простил его.
— Ох, да я давно уже забыл об этом.
— Другого я от тебя и не ожидал, Джон Джордж. Ты всегда был хорошим парнем.
— Не таким уж и хорошим, Джимми. Я всегда был слабым. И ты знаешь, это странно, но я чувствую себя в какой-то мере виноватым…
— Нет, не говори глупости, Джон Джордж, — оборвал его Джимми. — И не забивай себе этим голову. Если кто-то и виноват в том, что Рори ушел от нас, так это я. Если бы я не приставал к нему с идеей купить эту проклятую верфь, он сегодня был бы жив. Да, был бы жив.
— Не надо, не вини себя, Джимми. Все дело в превратностях судьбы, разве не так? — Помолчав, Джон Джордж осторожно спросил: — А как она, мисс… то есть его жена? Очень переживает?
— Да, очень, хотя и держится на людях. Знаешь, она очень любила его.
— Понимаю. Хотя я очень удивился, услышав, что они поженились. Но еще больше удивился, когда она разыскала меня. После всего, что я натворил… и потом, я думал, что она такая же, как ее отец… Ты знаешь, что она помогла мне?
— Знаю.
— И не осуждаешь меня за то, что я принял эту помощь?
— Ну что ты, конечно нет. Я рад, что ты не затаил в душе злобы.
— Но некоторые так не считают. Что об этом думают в коттедже?
— Ох, они просто считают ее поступок проявлением доброты. Они ведь не знают всей правды.
Некоторое время они снова молча смотрели друг на друга.
— Обещаю, Джимми, — сказал наконец Джон Джордж, — что от меня они ничего не узнают. Я никогда не скажу об этом никому, даже Мэгги.
— Спасибо, Джон Джордж, ты отличный парень.
— Нет, наверное, просто мягкотелый. Рори часто говорил, что я слишком мягкотелый. — Джон Джордж отвернулся и посмотрел поверх памятников в направлении могилы, затем снова повернулся к Джимми. — Я поговорил с тобой, и на душе у меня стало легче. Надеюсь, мы еще увидимся.
— Конечно, Джон Джордж. С удовольствием как-нибудь заеду к тебе, если не возражаешь.
— Буду только рад, Джимми, буду только рад.
— Ладно, мне пора, похоже, меня уже ждут, и я задерживаю экипаж. До свидания, Джон Джордж. — Джимми протянул руку.
Джон Джордж пожал ее.
— До свидания, Джимми.
Они разошлись в разных направлениях: Джон Джордж пошел к могиле, а Джимми к экипажу и Шарлотте, которой предстояло провести первый вечер без Рори, потому что до этого дня его тело находилось в доме. Джимми уже подходил к дороге, когда увидел спешащего к нему Стоддарда.
— Ох, вот вы где, сэр. Хозяйка уже волнуется.
— Прошу прощения, я встретил старого друга… друга брата… поговорил с ним…
— Понимаю, сэр.
Джимми забавно было слышать, как его называют «сэр». В отличие от Рори, он так и не привык к этому.
Им пришлось пробраться через небольшую толпу мужчин, чтобы добраться до экипажа, позади которого Джимми увидел Джейни. Она в своем причудливом наряде стояла в тени дерева. Джимми остановился, глядя на нее, но Стоддард тактично напомнил:
— Хозяйка ждет, сэр.
— Да-да, — сказал он и подумал: «Бедная Джейни. Что она сейчас должна чувствовать? Что ни говори, она законная жена Рори, а вынуждена прятаться, как преступница. Но все-таки она пришла, несмотря на все возражения. Наверняка ее присутствие вызовет разговоры».
То же самое подумал и Стоддард. Но он мысленно повторил для себя те слова, которые вчера вечером сказал слугам: «Счастлива та семья, где нет человека, которого семья стыдится из-за его странностей. Такое случается и у богатых, и у бедных, поэтому нельзя винить хозяина и хозяйку в том, что они не желали общаться с этим существом».
Глава 8
Они собрались на кухне. Пэдди сидел у огня, закинув больную ногу на соседний стул, Рут — напротив, на коленях у нее лежала наполовину готовая рубашка. Джимми сидел возле стола, Лиззи стояла рядом с ним, а Джейни стояла возле дальнего конца стола и смотрела на всех них.
На ней был все тот же наряд, в котором она вернулась, и даже в помещении она не сняла свою странную шляпу. Переводя взгляд с одного на другого из присутствующих, Джейни спросила:
— Вы обвиняете меня в том, что я взяла эти деньги, да? По-вашему, я должна была швырнуть их ей в лицо?
— Нет-нет, — разом возразили все, кто-то при этом покачал головой, кто-то замахал руками. Но эти протесты не убедили Джейни, и она продолжила, повысив голос:
— Вы все принимали от нее деньги и считали это нормальным. А что она сделала для вас? Да ничего.
— Никто не говорит, Джейни, что ты не должна была брать деньги. Просто нам жаль, что твое отношение к ней не изменилось.
Джейни повернулась и посмотрела на Джимми.
— А чем вы лучше меня? Вы и сами относитесь к ней так же. И не забывайте, я могла пойти в полицию, могла объявить, кто я такая, могла устроить скандал. Но я не сделала этого, я молчала, я даже не пошла повидаться с отцом. И когда увидела отца на похоронах, я не подошла к нему. И я не пойду к нему, потому что он может проговориться. И когда она прислала за мной… она узнала, что я собираюсь уезжать, и спросила, может ли она что-то сделать для меня… я ответила — да, может. Я рассказала ей, как живут там, откуда я приехала, у них почти ничего нет, кроме старых лодок… и тогда она сама назвала сумму. Она сказала: пять сотен… а я промолчала.
— Ты хочешь сказать, что она вот так, запросто, дала тебе пять сотен? — Пэдди, прищурившись, уставился на Джейни.
— Нет, она дала мне чек, я… я смогу получить деньги во французском банке. Она перевела туда четыреста пятьдесят фунтов, а остальные дала мне наличными.

