- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Угрюмый роман - Ния Артурс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Рекс?
— Санни! — Рекс сокращает расстояние между нами и подхватывает меня на руки своими мускулистыми руками. — Санни, девочка. Ты ни на день не изменилась.
— Вы знаете друг друга? — Спрашивает Кения.
— Скорее, он крутился вокруг моего бывшего парня, и мне приходилось терпеть его присутствие, — поддразниваю я.
— Кстати, о твоем бывшем, ты слышала? Эрик женится.
— Правда? Я не знала. — Он не был таким уж замечательным парнем. Я рассталась с ним, чтобы заново открыть себя, и он быстро ушел. Очевидно, это была невелика потеря.
— На самом деле он тоже не так уж много разговаривает со мной, поэтому я был удивлен, когда получил приглашение на свадьбу… — Взгляд Рекса скользит по Даррелу и задерживается на нем. — Кто это?
— Рекс, это Даррел. Даррел, это мой старый школьный друг.
Рекс вглядывается в Даррела, изучая его лицо с такой пристальностью, что я задаюсь вопросом, не случилось ли чего. Даррел становится жестким и задумчивым. Он смотрит прямо перед собой, как будто при виде Рекса ему хочется что-нибудь ударить.
Рекс наклоняет голову набок. — Прости. Я не хочу показаться странным, но ты кажешься знакомым. Мы не встречались?
— Нет.
— О. Может быть, я ошибаюсь. Просто… ты выглядишь точь — в-точь как тот парень из средней школы…
Даррел резко втягивает воздух.
Я делаю шаг вперед. — Рекс, Даррел не ходил с нами в среднюю школу. Если бы он ходил, я бы точно запомнила. — Такой красивый парень, как Даррел, заставил бы всех девушек в твиттере Джон Херст, и я была бы в первых рядах. — Он опытный нейропсихолог. Может быть, ты прочитал о нем в журнале или еще где-нибудь.
Рекс усмехается. — Виноват. В какой средней школе ты учился?
— Не твое дело. Мы собираемся начинать этот урок или как? — Даррел рычит.
Я прищуриваюсь от его грубого тона, а затем улыбаюсь Рексу, чтобы сгладить неловкость. — Пожалуйста, извините его. Он лает, но не кусается.
— Я понимаю.
Я наклоняюсь поближе к Рексу и громко шепчу: — Даррелл не фанат танцев. — Или веселья в целом. Но я не собираюсь упоминать об этом при незнакомцах. Даррел, кажется, уже в странном настроении.
— Нет проблем. Этому танцу легко научиться. Мы должны быстро обучить вас обоих.
— Отлично. — Моя улыбка исчезает, когда я крепче сжимаю Даррела и бросаю на него укоризненный взгляд. В чем твоя проблема?
Он убирает руки. Ни в чем.
Я морщу нос. Ты ведешь себя как придурок.
Он впивается взглядом в дыру в стене.
Рекс нервно хихикает. — Это моя вина, что я лезу не в свое дело. Я такой со средней школы. Не уверен, помнит ли Санни, но тогда у нас были всевозможные неприятности.
Я помню, и от этого мне немного нехорошо. Я не горжусь всеми решениями, которые я приняла в старшей школе, но сожаления об этом не изменят прошлого. Все, что я могу сделать, это сосредоточиться на будущем и сделать лучший выбор. Выбор, который не причинит вреда людям. Выбор, который полезен для души.
Рекс жестом указывает на меня. — Почему бы нам не построиться? Жених и невеста могут отрепетировать то, чему они научились, с моим ассистентом, пока я обучаю подружку невесты и шафера основам.
Мы начинаем урок, но я слишком тяжело стою на ногах, чтобы двигаться так легко, как того требует романтический танец. Даррелл еще хуже меня. К тому времени, как мы закончим, Рекс готов будет рвать на себе волосы.
— Нет, нет, Даррел. Сначала ты ставишь ногу вперед, а потом назад. Это простой шаг — один-два-три!
Даррел сжимает меня крепче. Он бросает на Рекса убийственный взгляд, который заставляет другого мужчину уклониться.
— Я имею в виду… у тебя все хорошо получается. Танцевать не в такт — это тоже стиль.
Я хмуро смотрю на Даррела. — Ты в порядке?
Он только хмыкает.
Отлично. Теперь мы возвращаемся к общению неандертальцев.
Рекс снова тренирует нас по программе, но мы с Даррелом просто не в ладах.
— Это было здорово! — Рекс заявляет после сорока пяти минут переосмысления своего решения обучать любителей искусству классического танца. — Жених и невеста готовы, но, если вы не возражаете, я бы хотел еще немного поработать с этими двумя.
— Я согласна, — соглашаюсь я.
Даррел складывает руки на груди. — Не интересуюсь.
Я касаюсь его запястья. — Пожалуйста?
Он отводит взгляд. — Нет.
— Для меня? — Я хлопаю ресницами.
Он вздыхает так тяжело, что у него сводит грудь.
Я оживляюсь. — Я буду считать это согласием.
К нам подходит Алистер. — Оставайтесь здесь и потренируйтесь еще немного, если хотите. Мы сняли это место еще на полчаса.
— Я отвезу Белль домой и попрошу мисс Хастингс присмотреть за мальчиками, пока ты не вернешься. Не волнуйся о том, сколько времени потребуется, чтобы освоиться. — Кения сжимает мою руку. — Я действительно хочу, чтобы вы двое потанцевали с нами.
— Мы будем продолжать пытаться, — заверяю я ее. Она моя лучшая подруга. Как я могу не стараться ради нее изо всех сил?
Кения и Алистер уходят, держа друг друга за руки и перешептываясь, пока за ними не закрывается дверь. Я поднимаю взгляд на Даррела. Что-то в выражении его лица заставляет меня остановиться. Он выглядит… измученным. Как будто этот момент вытягивает из него все.
Должно быть, он действительно ненавидит танцы.
Я открываю рот, чтобы успокоить его, но Рекс опережает меня. — Поначалу танцевать бывает тяжело, правда? — Он складывает руки за спиной. — Вот секрет. Танцы — это честность. Есть только то, что ты можешь подделать, прежде чем все начнет разваливаться.
В центре лба Даррела появляется складка мысли. Его губы сжимаются, и кажется, что он еще больше борется с тем, что у него на уме.
Рекс делает нам знак. — Даррел, пожалуйста, возьми Санни за руку.
Даррел одеревенело поднимает руки и сжимает меня.
Мы начинаем с первого счета "восемь", его рука на моей талии, а моя — на его плече.
Мы делаем шаг вперед. Назад. Снова вперед.
Я вздыхаю ему в шею. — Ты выглядишь расстроенным.
— Это не так. — Он не улыбается. И не хмурится. Он едва смотрит на меня.
Мы спотыкаемся друг о друга, выпрямляемся и начинаем песню с самого начала. Я впиваюсь пальцами в его плечо и двигаюсь в такт ритму, подталкивая его. — Что случилось? Ты стал супер странным в тот момент, когда вошел Рекс. — Я разворачиваюсь, а затем поворачиваюсь к нему, останавливаясь у его груди. — Ты ведь не ревнуешь, правда?
Он усмехается, как будто подобные эмоции ниже его достоинства.
— Это верно. — Рекс качает головой. — Посмотри

