Город драконов. Книга седьмая - Елена Звездная
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это так… чудовищно! – иных слов у меня не было.
Невозмутимо поведя плечом, Адриан спокойно ответил:
– Я сделал все, что мог, и извиняться не буду.
Заявление истинно в духе дракона!
– Я безумно зла на вас, и хотела бы побыть одна.
Заявление истинно в духе благовоспитанной леди.
– Одна? – с нескрываемой иронией переспросил лорд Арнел. – То есть ты сейчас предлагаешь мне просто развернуться и уйти.
– Было бы крайне любезно с вашей стороны!
С сомнением посмотрев на меня, градоправитель Вестернадана нагло ответил:
– Нет.
А после, существенно понизив голос, тихо спросил:
– Анабель, а ты случайно не знаешь какого-либо слабенького заклинания, для отделения бриллиантов от снега?
Я вспомнила ночное происшествие и ту лавину сокровищ, которая была сотворена непомерной магией лорда Арнела.
– Только не говори, что собрать их не удалось? – тоже шепотом, напряженно вопросила я.
– Не удалось, – честно признался лорд Арнел. – И бриллиантов стало гораздо больше, от чего-то.
О, Господи!
Железная Гора полная самого настоящего золота, а ныне еще и усыпанная ограненными бриллиантами! Если об этом станет известно в империи, рано или поздно начнется самая настоящая война, потому как ничто не взращивает военные настроения сильнее, чем информация о том, что соседняя держава располагает весьма ценными ресурсами и непостижимыми богатствами.
– Да, определенно спокойствия и безмятежности от нашего брака ждать не приходится, – мрачно заключила я.
– Но пять чашек чая в день и вечернее пребывание перед камином я гарантирую, – напомнил о своих обещаниях лорд Арнел.
Центр города мы покинули вместе.
* * *
День свадьбы наступил неизбежно, но все прочие дни были наполнены столькими событиями, что о предстоящем бракосочетании мы вспомнили лишь на рассвете перед оным. И, быть может, не вспомнили бы вовсе, если бы не лорд Давернетти, без предупреждения заявившийся в скромный деревянный домик у самой вершины Железной горы, в котором я сидела возле камина, завернувшись в теплый клетчатый и напряженно наблюдая за тем, как между разведенными ладонями Адриана формируется один единственный, правда весьма крупный алмаз. Однако мы достигли определенных успехов, и на сей раз алмаз был не ограненным.
– Как же скучно вы проводите время, – сделал весьма издевательское замечание лорд Давернетти.
Не отрываясь от процесса формирования кристалла, Адриан профессионально скрыл следы куда как более «интересного» времяпрепровождения, и мы оба сделали вид, что слова старшего следователя, несомненно, имеют под собой все основания.
– Бель, красавица моя, – продолжил Кристиан, свободно вторгаясь в наше личное пространство, и располагаясь в кресле напротив меня, пустующее по причине того, что лорд Арнел сидел на полу, – там твою матушку и миссис Макстон чуть удар не хватил. И я не знаю, кто из них сейчас страшнее – твоя домоправительница, что одолжила самую большую сковороду у миссис Эньо, или твоя несравненная матушка, ныне устроившаяся в библиотеке и упорно пытающаяся изыскать самый мучительный способ убиения половозрелого дракона.
Не открывая глаз и не отрываясь от процесса магического создания, Адриан спокойно ответил:
– Вторая.
– Хм, – Давернетти задумчиво посмотрел на меня. – Я бы возразил, миссис Макстон поистине выглядит весьма устрашающе с чугунной сковородой наперевес, но если в миссис Ваерти имеется хоть часть находчивости и изобретательности Бель… То да, ты, несомненно, прав.
Я молча вернулась к записям, и вывела завершающее сегодняшнее исследование: «Формирование минералов путем воздействия на их агрегатное состояние. Эксперимент номер 37, результат положительный». И захлопнув тетрадь, я объявила:
– Эксперимент можно считать успешным.
Вспышка, уничтожившая едва созданный минерал, резко выдохнувший полуобнаженный дракон, расслабивший напряженные мышцы и севший удобнее, и задумчивый взгляд лорда Давенетти были реакцией на мои слова.
– А что у нас с металлами? – поинтересовался старший следователь.
Потянувшись, взяла со столика верхнюю из стопки весьма объемных тетрадей, и передала ее полицейскому. Взяв ее, Давернетти безучастно пролистал записи, в конце каждой из которых значилось неутешительное: «Результат отрицательный».
– Печально, – подытожил старший следователь.
– Не критично, я продолжу попытки, – высказался лорд Арнел.– Ты… продолжишь… попытки… – издевательски разделяя слова, произнес лорд Давернетти. И резко захлопнув тетрадь, внезапно спросил:
– Адриан, что происходит?
– О чем ты? – невозмутимо поинтересовался Арнел.
– О чем? – старший следователь с нескрываемым подозрением взирал на градоправителя. – К примеру, о том, что по подземелью поместья Арнелов печально бродят два дракона с тремя головами, и это результат твоих усилий.
– И еще четверо с шестью головами, что стало результатом твоих усилий, – парировал Адриан.
– Это не важно, – почему-то решил лорд Давернетти, – вопрос в том, почему этим больше не занимается Бель?
Что ж, я промолчала.
А лорд Арнел весомо ответил:
– Потому что.
Это был весьма исчерпывающий ответ, и к нему было практически невозможно придраться, но лорд Давернетти имея прискорбный опыт работы в полиции, придраться мог абсолютно ко всему.
– И почему же? – с пылом выражая готовность слушать, вопросил старший следователь.
Что ж, на этом мною было принято решение о завершении дискуссии. Поднявшись, я посильнее закуталась в плед, и направилась к двери, заявив:
– Джентльмены, если не ошибаюсь, сегодня моя свадьба, так что прошу меня извинить.
И я бы даже ушла, вполне гордо, но тут позади раздался изумленный, но совершенно не тихий, шепот главы полицейского управления:
– Адриан, Бель что, знает о возвращении Гордана?
Ох!
Идти куда-либо расхотелось мгновенно.
Замерев на пороге, я стояла, едва ли не шатаясь под ударами ледяного ветра, что на вершине становился столь сильным, что поистине был способен сбить с ног, и ощущала себя столь ужасным образом, что дышать становилось тяжело.
– Анабель, – раздался тихий голос Адриана, – тебе нет совершенно никакой нужды встречаться с Горданом.
Нужда была.
И дело касалось вовсе даже не наших отношений, но именно наши отношения делали предстоящую встречу столь неловкой, напряженной и безумно сложной.
– Генерал ОрКоллин прибыл так же? – не оборачиваясь, спросила я.
– Несомненно, Гордан выполнил и