- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Топить в огне бушующем печали. Том 1 - Priest P大
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Я думал, она всего лишь паразит… А получается, что сверхъестественное существо…»
«Она и есть паразит, – холодно заметил Шэн Линъюань. – С давних пор все погребальные обряды и церемонии прощания возникают из бесплодных мечтаний живых. „Умерший человек подобен потухшему светильнику“, и когда другие говорят о призраках, они лишь тешат себя небылицами. Даже среди шаманов оживленный бабочкой мертвец не считался за живого. И все споры насчет имущества разрешал вождь племени, а не поднятый из могилы покойный».
Сюань Цзи не нашелся что сказать. Этим своим выговором его превосходительство жэньмо в очередной раз показал, что атеист до мозга костей.
«Дунчуань… Изобильный край… Земля здесь плодородна, урожаи богатые. Погода лишь переменчива: в один час солнце загораживают тучи, но затем налетает ветер – и снова солнце. Следом могут пойти обильные дожди, переходящие в снег. Один только день, а покажут себя все сезоны. Бывало и так, что осенняя луна светила на весенние цветы, и в пруду с цветущими лотосами отражались заснеженные берега… Прекрасное зрелище… Даже вода здесь слаще, чем где бы то ни было. И сверхъестественное испокон веков соседствует с человеческим… Вот почему этот край породил множество редчайших драгоценностей, что не найти ни в одном уголке мира…»
Переговариваясь между собой, оба неотступно следовали за ковыляющим куда-то козлобородым. Слушая древнего демона, Сюань Цзи все больше и больше удивлялся странному противоречию: Шэн Линъюань живописал диковинки Дунчуаньских земель совершенно бесцветным, можно сказать, равнодушным тоном, но при этом каждое подобранное им слово, казалось, было взвешенным, наполненным тоской и нежностью. Он будто бы унесся мыслями к чему-то далекому и родному… Будто бы Дунчуань и есть то место, где он родился и вырос.
«И нет ничего удивительного в том, что однажды этим краем пожелали владеть другие. Во все времена людские распри ограничивались двумя страстями: жаждой земли и жадностью до ее богатств».
«Так вот для чего они использовали Зеркальных бабочек! Чтобы те стали живым щитом? – предположил Сюань Цзи. – Ведь бабочки не только поднимают мертвых, но и паразитируют в живых… Слушай, а может, эти твои шаманы обладали способностями линии физических и психических сил? И контролировали бабочек так же, как некоторые управляют ядовитыми насекомыми гу? Ну, чтобы насылать их, а?»
Услышав, о чем он говорит, Шэн Линъюань усмехнулся: «Племя шаманов древнее, их история тянется из глубины веков, стало быть, и чары их глубоки и многогранны. Бабочка с человеческим ликом – всего лишь детская забава, пустяк, и шаманами в качестве защиты не рассматривалась».
От таких новостей Сюань Цзи весь затрясся от ужаса. Подождите, если Зеркальные бабочки, из-за которых в Бюро разразился дичайший кризис, – всего лишь пустяк, можно сказать, детские забавы, то как тогда выглядят серьезные чары шаманов? И насколько они мощные?
«В тот год бесчисленное войско демонов-яо вышло из Чиюань. Перед лицом врага человечество оказалось совершенно бессильно – что спелые колосья, поджидающие жатву. Под натиском демонов людской род едва не сгинул… Однако случился перелом, и все благодаря силе шаманов, что тайно населяли эти края. Они передали людям секреты своего мастерства, поскольку и себя считали людьми. В этой помощи они видели свой долг…»
«С твоих слов получается, что шаманы должны были стать народными героями, так? Тогда бы их все помнили и почитали, – заметил Сюань Цзи. – Допустим, в те времена мало кто умел читать и писать, к тому же памятники письменности, если они и были, могли не дойти до наших дней, но ведь всегда есть те, кто передает легенды из уст в уста. Почему же тогда о шаманах ничего не известно? Как они канули в небытие?»
«Что за детские речи? Дожил до своих лет, а о кровных предрассудках не слышал? – в ответ уколол Шэн Линъюань, но тут вдруг оборвал все насмешки. Не дожидаясь, что ему выдадут в отместку, древний демон добавил: – Ах да, теперь же давно все смешались…»
«Ты сейчас про что?» – не понял Сюань Цзи.
«Шаманы считали себя людьми, да только сами люди таковыми их не видели».
Сюань Цзи опешил: «Хочешь сказать…»
«Взять, к примеру, бабочку с человеческим ликом… Вы называете их Цзинхуа Шуйюэ или Зеркальными бабочками. Скажи, разве ты не чувствуешь невыразимый ужас, стоит только упомянуть об этом колдовстве? Будто ты стоишь перед лицом чрезвычайно сильного врага, чей вид заставляет содрогаться всем телом? Так вот, Зеркальные бабочки – лишь баловство, а не вершина шаманского искусства, принятого в те годы. И вот что скажи: сумел бы ты, зная все это, поверить шаманам без оглядки, принять их всем сердцем? Пусть люди и шаманы были связаны общей бедой, но каждый судил по себе. А ты бы поверил, что „люди“, обладающие такой скрытой силой, не имеют ни капли притязаний? Что лишь желают вечно пребывать в своих Дунчуаньских землях, попрятавшись там, как черепаха прячется в панцирь? И это вместо того, чтобы покорить весь мир?»
Сюань Цзи уловил суть его рассуждений, но до конца поверить в доводы не смог.
«Постой, ты хочешь сказать, что они сгинули не из-за того, что их перебил враг? А потому, что их предали союзники?»
«Да, – равнодушно подтвердил Шэн Линъюань. – Так что будь осторожнее здесь».
Тем временем Сюань Цзи додумался еще до одной вещи. Он даже начал свой вопрос «А ты-то какую роль…», но договорить «…во всем этом сыграл?» уже не успел, потому что козлобородый внизу истошно завопил.
Как назло, он очухался в совершенно неподходящий момент, причем как для Сюань Цзи, так и для него самого. Козлобородый очнулся на ходу и обнаружил, что бредет по воплощенной стране кошмаров, к тому же у него в одежде то и дело подпрыгивают чьи-то обглоданные косточки. Да от такого пробуждения он едва не отправился к праотцам! Охваченный смертельным ужасом, козлобородый весь затрясся, зарыдал, обмочился и принялся лягаться, стараясь вытряхнуть из куртки и штанов застрявшие там кости. Между его ног расплывалось обширное пятно влаги.
Наблюдая за трясущимся мужиком, Сюань Цзи презрительно сморщил нос: «Ну и вонь… Гляди-ка, наш брат страдает от избытка внутреннего жара, вот и орет, ничего перед собой не видя!»
Шэн Линъюань на эту шутку холодно усмехнулся: «Лучше бы о себе побеспокоился…»
Не успел он договорить, как снизу раздалось мелкое дробное похрустывание. Изначально тихое, оно постепенно становилось все громче и громче. Прислушиваясь к звуку, Сюань Цзи опустил голову, всматриваясь в горы костей. И действительно: обмочившись, козлобородый залил чьи-то черепа, и теперь горки шевелились и подпрыгивали. Повернувшись к Сюань Цзи, мертвецы разом открыли рты.

