Айрин, графиня из Бездны - Izzi Genius
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если вкратце, то да — кивнул управляющий — Мы хотим вам предложить воспользоваться беспорядками и атаковать тюрьму.
— Серьёзный шаг — задумчиво обронил Епископ — А нет ли у вас какого-нибудь пустяка — ну, знаете, чтобы мы были уверены в вашем положении.
— Вот — Гекхарт достал из внутреннего кармана бумаги и положил на стол перед Герцогами — Купчая барона на особняк и трактир в Прайбурге.
— Бумаги — презрительно заметила Ероза.
— А ты чего ожидала? — отсмеявшись, спросил Джейкоб — Баронское клеймо на них? Что с бумагами, Хаш? Они в порядке?
Служитель по очереди прочитал все документы и протянул их обратно управляющему.
— Очень похожи на настоящие — кивнул он — Считайте вы доказали, что вы тот, кто есть. Итак, штурм тюрьмы. Вы понимаете, какие последствия это будет иметь?
— Да — кивнул управляющий — Поэтому от лица барона я предлагаю вам защиту от королевского правосудия.
— Вот это уже интересно — не смог сдержать удивления Епископ.
— Нет, каковы благородные, а? — Мясник встал и пошёл к прилавку за новыми бутылками и стаканом — Мы тут сидим, обсуждаем, с какой свалки натащить объедков, а они — раз! — «Будем штурмовать тюрьму!» Вот это я понимаю, размах. Так, а чего сразу не Ларенберг, а? Там-то народу побольше будет? Ах, да, барон же в другом замке сидит.
— Красную Реку не взять — спокойно ответил Раен — Там было четыреста солдат, а сейчас больше тысячи. Там пушки, там высокие стены и глубокие рвы. К тому же она у всех на виду, и как только вы начнете её штурмовать, власти тут же узнают об этом. Да и что вам с той тюрьмы? Только лишь освободить торговцев — и ждать благодарности от Шёлкового Барона.
Мясник усмехнулся.
— Благодарность. Он разве что счёт выставит за попорченную одежду.
— Тем более. Другое дело — Ледфорд. Уверен, там немало ваших лучших людей. А охрана — меньше сотни солдат. Да и находится тюрьма далеко от центра.
— И всё же там тоже есть и стены, и пушки — произнёс Хаш.
— Пушек там и пяти не наберётся, да и те неизвестно, стреляют ли ещё. Стены там пониже и потоньше, а приз — гораздо ценнее.
— Для вас.
— Для всех нас. Только не говорите, что сами никогда не хотели её разрушить.
— Но с чего вы взяли, что нам вообще нужно что-то рушить? — вкрадчиво спросил Хаш — Мы верные подданные короля, и если нам случается нарушать закон — то лишь так, по пустякам. А разрушение тюрьмы — это не шутки, за такое могут и армию в город ввести.
— Хотите сказать то, что сейчас творится на улицах — не серьёзно? А ведь есть мнение, что за всеми этими беспорядками стоит кто-то из влиятельных людей — например, граф Монтеги, обиженный, что его заменили на кузена королевы. Настолько обиженный, что любой ценой хочет показать, куда Йоркдейл завёл город своей глупостью и жадностью. Пока показывать особо нечего — сегодняшний бунт хоть и самый крупный, но горожане и раньше не стеснялись выражать своё недовольство. Кого-то отпустят, кого-то накажут, кто-то получит пару монет, кто-то потеряет — и через неделю всё успокоится. Другое дело — разрушенная тюрьма. Такое герцогу с рук не сойдёт.
— Такое никому с рук не сойдет — мрачно сказала женщина, наконец-то вступившая в разговор — Те, кто нападут на тюрьму, станут государственными преступниками. Король лично приедет посмотреть, как наши тела качаются на веревке.
— Вот тут вам и поможет барон — ответил дворецкий — Он убедит короля помиловать лично вас.
— Убедит? — расхохотался Мясник — Да, так и вижу, как барон, весь в шелках и золоте, сидит с королем где-нибудь в садах Ортенфлоу и говорит о политике, о вине, а сам в это время думает: "Хм, как бы мне выбрать подходящую минуту и поговорить о моих друзьях — преступниках, что разрушили тюрьму и убили солдат?" И даже если он так подумает, и даже если найдёт такую минуту — что помешает королю послать Велингвара в Бездну?
— А ведь Джейкоб прав — вмешался Хаш — Барон не входит в окружение ни короля, ни королевы, с чего бы правители к нему прислушивались? Это если дело действительно дойдет до такого разговора.
— Вот и я про то же — подхватил Питт — Оказанная услуга уже ничего не стоит.
Управляющий молча выслушал эти замечания, и убедившись, что все высказались, начал отвечать.
— Я правильно понял, что в предложенном деле вас смущают лишь гарантии оплаты и безопасности? Что сама идея штурма вам не претит?
— Разрушить тюрьму и выпустить всех заключённых — какие тут могут быть вопросы? Только ведь не просто так тюрьмы в Прайбурге стоят и не падают. Что касается оплаты — мы про неё пока даже не говорили. Да и помилование это — лишь твои слова. Ты говоришь от имени барона, но твоё слово — это не то же самое, что его.
— Тогда спросите у самого барона — раздался голос Айрин. Все с удивлением посмотрели на неё. Под этими взглядами девочка растерялась, но лишь на миг. "Я- Девочка из Бездны, и стою каждого из них".
— В тюрьме ведь разрешены посещения, верно? Вот пусть кто-нибудь сходит и спросит барона.
— Посетителей в Ледфорд пускают только по приказу властей — мэра, советников или короля — ответил ей Хаш.
— Ну так возьмите этот приказ. Вы священник, вам не откажут.
Первым рассмеялся Мясник. Он так хохотал, что звенья цепи у него на брюхе ритмично зазвенели, ударяясь друг о дружку. Рассмеялся управляющий. Улыбнулся Хаш, и даже Тайрон выдавил из себя натужный смешок. Лишь Ероза оставалась серьёзной.
— Довольно — произнёс Хаш — Мы услышали вас, господин Гекхарт, и тебя, девочка. Вы пока посидите, отдохните, а мы посоветуемся и примем решение. Гвалт — крикнул он, и наружная дверь тут же открылась. На пороге стоял тот же скособоченный, что привел сюда просителей — Покажи гостям лучшее место, где они могут подождать нашего ответа.
Трое посетителей вышли, и Герцоги остались одни.
— Что скажете? — проговорил Хаш.
— Скажу, что здоровяка и тех пятерых, что толкаются на улице, я заберу себе, а дворецкого и девчонку поделите сами — ответила Ероза.
— Я б девочку забрал — одобрительно кивнул Мясник — Видали, какой у неё взгляд? Уверен, отец её успел натаскать по своему делу. За такой глаз да глаз нужен, стоит отвернуться — в два счёт