Плавать с дельфинами - Эрин Пицци
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я сейчас подам торт, Пандора. А ты иди наверх и сними это платье, ты можешь его испортить. Фрэнк, принеси угля для кухонной печи.
Пандора легла и задумалась о том, что такое человеческая память и почему она бывает такой многослойной. Что-то произошло многие годы назад и было ею не понято из-за ее возраста. А что, если и разрыв с Ричардом тоже является результатом такого же непонимания?
Джанин сверилась со своей картой и внимательно посмотрела на росший на горных склонах розмарин. Она, Джулия и Джейн водили Пандору по разным пещерам.
— Ты должна найти такую пещеру, где ты бы почувствовала себя уютно, — предупредила Джанин. — Где-то здесь ты найдешь такую пещеру, которая покажется тебе давно знакомой. Не торопись, ищи, постарайся сама обнаружить ее, несмотря на то что их сотни.
Каждое утро после своего очередного погружения Пандора уходила в горы на поиски своей пещеры. Сначала она боялась в одиночку идти по тропинке, вьющейся по густым зарослям горных джунглей. Но спустя несколько недель она поняла, что привыкла к окружающим звукам, голосам лягушек и кузнечиков. Еще она поняла, что жившие в горах живые существа, как и морские рыбы, имели каждое свою территорию, свои повадки. Когда-то, впервые приехав на этот атолл в Карибском море, Пандора чувствовала себя чужой. С тех пор многое, однако, изменилось: она подружилась с муреной, жившей в развалившемся корпусе затонувшего корабля, с одной собакой, которая всегда рада была получить от Пандоры кусочек курицы и позволяла за это трепать себя по могучему уродливому загривку, с целой компанией ящериц, всегда готовых сразиться друг с другом, защищая свое обиталище в том или ином месте горного склона.
Бен поддразнивал увлечение Пандоры поисками пещеры, но говорил при этом, что пещеры сновидений — это серьезно, что они издавна существуют на всех островах Карибов.
— На нашем острове, правда, они не пользуются большой популярностью, — признавал он. — Все потому, что у нас тут много храмов, а священники всегда старались прогнать с острова всяких там ведьм и колдунов.
— Я не вижу во всем этом ничего плохого. Мне просто хотелось бы найти подходящее место и побывать в такой пещере сразу же после Рождества, а потом я поеду к отцу. А следующим летом я вернусь сюда. И тогда, надеюсь, я буду знать, что мне делать дальше. А ты, Бен, что ты намерен делать в отведенные тебе жизнью сроки?
Бен рассмеялся.
— Мой ответ опять рассердит тебя, Пандора. Да, я знаю. Я останусь навсегда на этом острове. Я женюсь, заведу детей, буду ездить в Майами и всегда с радостью возвращаться сюда.
Пандора нахмурилась.
— Хотела бы я иметь столь же четкие ответы на вопросы о моем будущем. Иногда мне кажется, что все дело в том, что у меня слишком широкий выбор.
Они сидели на мысу, далеко выступавшем в море. Над ними пролетел фрегат, еле удерживавший в клюве огромную рыбину. Рыба вдруг сделала резкое движение, вывернулась из птичьей хватки и плюхнулась обратно в воду. Пандора засмеялась, глядя, как взбешенный фрегат тщетно попытался перехватить ускользающую добычу.
Пандора поднялась и стала наблюдать, как неудачливая птица взлетела на вершину утеса и устроилась там у теплых водных источников. Рядом с тем местом, где уселся фрегат, Пандора увидела небольшую пещеру. Она была похожа на маленькую комнатку, выстроенную в башне средневекового замка.
— Мне кажется, что эта будет моей пещерой, Бен, — с волнением в голосе проговорила Пандора. — Посмотри туда, наверх, она выглядит замечательно, правда?
— Во всяком случае, расположена замечательно высоко и добраться до нее будет замечательно трудно. Ты это имеешь в виду?
Пандора улыбнулась.
— Я готова мчаться туда наперегонки с тобой, — воскликнула она.
И они отправились вверх по склону, пробираясь сквозь густой кустарник. Тропинка становилась все круче и круче. Но это Пандору не смущало, ей казалось, что за спиной у нее появились крылья, а в груди гулял радостный ветер, несший ее вверх по горному склону ко входу в пещеру.
До пещеры она добралась первой, и ей пришлось даже какое-то время ждать запыхавшегося Бена.
— Что это с тобой? Ты что, последнее время усиленно занималась бегом?
— Нет, бегом я не занималась. — Пандора пригнула голову и вошла в пещеру. Здесь она смогла опять выпрямиться. Грот, вероятно, был выточен в скале океанскими водами миллионы лет назад. Потом же, когда горный утес вознесся над морем, вода покинула углубление, которое сама создала, стекла вниз, оставив пещеру весьма внушительных размеров. Пол грота был совершенно чистым, лишь в левом верхнем его углу Пандора обнаружила постороннего — висящую вниз головой летучую мышь.
С той высоты, на которую они забрались, окружающее остров море в любую сторону было видно на многие мили. Тропинка же, подходившая ко входу в пещеру, так круто уходила вниз, что из самой пещеры были видны лишь необъятное сверкающе-синее небо и море. Море тоже как бы смотрело на Пандору, сложенное из полей янтарно-зеленого цвета, из других полей, поражавших глубокой синевой. Кое-где эти поля прорывались шипами рифов, венчавших опасные коралловые скалы, чуть прикрытые смеющейся невинной белой пеной.
— Я бы очень не хотел, чтобы с тобой тут наверху случилось что-нибудь неприятное, — произнес Бен, глядя вниз на острозубые рифы. — Ведь, знаешь, не все твои сновидения будут хорошими, добрыми.
— Да уж, это точно, — подтвердила Пандора. — Но я доверяю Джанин. И к тому же, Бен, я должна сыграть свою роль до конца. Знаю, это звучит страшно банально. Все, кто сюда приезжает, со временем начинают жалобно твердить окружающим, что, мол, хотят «сыграть свою роль до конца», но при этом ничего особенного для этого не предпринимают. Но я-то как раз настроена решительно. Я хочу кое-чего добиться в жизни. Не богатства или знаменитости, нет. Я просто хочу быть любимой, Бен. Хочу найти кого-то кто любил бы меня и кого я тоже могла бы любить, не боясь, не ожидая боли и предательства с его стороны. Разве не может такого быть, чтобы два человека просто любили друг друга? Заботились бы друг о друге?
Бен покачал головой.
— Я не знаю, — ответил он. — Так что, если ты все это узнаешь, ты обязательно и мне расскажи.
Взявшись за руки, они двинулись вниз по тропинке.
Глава тридцатая
Джанин сказала, что лучшее время для сновидений наступит накануне Рождества. Вместе с мисс Рози они пришли к такому выводу, в основном, учитывая поведение морских черепах. Особенно той из них, старого морского гиганта, что жила у подножия облюбованного Пандорой утеса. Усталый голос этой черепахи, проделывавшей в сутки многомильные переходы и неизменно возвращавшейся к вечеру на родной остров, часто слышали на Малом Яйце. Черепаха поднимала голову из воды и громкогласно выдыхала воздух могучими легкими. Ее звали поющей морской черепахой, а песнь ее считалась сигналом к началу приготовления волшебных снадобий. А это время, следовательно, было также лучшим и для магических сновидений.