Фаврит - Максим Грек
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В связи с огромным товарооборотом и контрабандой, в Лаврионе введены ряд правил, способствующие предотвращению незаконной торговли… Суда тщательно досматривают сразу после швартовки и перед отплытием… Без получения регистрации, гостям Лавриона запрещено входить в сам город, вынуждая их оставаться на корабле или прогуливаться по портовому району… Регистрация проверяется стационарными артефактами установленными на всех вратах города: не только лишь входных, но и внутренних — отграничивающих районы друг от друга… При входе в город должны соблюдаться и прочие правила, привычные для цивилизованных государств… Стражники-привратники имеют также обязанность опечатывать оружие, входящих в город гостей. Для этого у стражи имеется специальное оборудование… Нарушение целостности оружейной пломбы в пределах Лавриона карается штрафом…»
Города Триана: Лаврион. Интерфейс
3 9 Нимия, 2514Пивная забегаловка «Гарпун китобоя». Вечер — наиболее благоприятное для бизнеса время, но вместе с тем наиболее вероятное время быть избитым и обокраденным. Портовый район Лавриона — не то место, где можно чувствовать себя в безопасности. Особенно вечерами и ночами, когда стража боится покидать освещённые улицы, которых в этом районе города не так, чтобы много.
Но для многих жителей порта вечернее время — это время начала работы.
Сэр Горалди — владелец забегаловки — вышел из подсобного помещения и сменил на служебном посту дневного трактирщика. Слово «Сэр» являлось не рыцарским званием, а всего лишь разбойничьей кличкой, заработанной в стародавние времена, когда Горалди ещё не принадлежала ни забегаловка, ни одна из значимых разбойничьих шаек города. Разменяв пол столетия жизни переполненной опасностями и смертями, Горалди сохранился весьма неплохо, особенно если сравнивать с большинством соратников, тела которых в лучшем случае захоронены, а в худшем — частями разбросаны по всему королевству.
Протерев грязной тряпкой грязный же прилавок, Горалди на этом успокоился. Всё, что требуется от него, так это подливать выпивохам полные стаканы разбавленной сивухи или того, чего пожелает их матросская душа. За то, что в заведении Горалди всегда наливают «до краёв», Сэр пользуется бешеной репутацией у всего нищего пьянствующего люда.
И в то время пока все пьют, Горалди — слушает, смотрит и запоминает.
И вот сейчас он видит кое-что интересное.
— Давно он тут? — спросил Сэр у одного из своих могучих «официанток».
— Пару часов.
— Говорил с кем-нибудь?
— Только со своими. А так, только и делает, что потягивает пиво и смотрит по сторонам… За всё время только две кружки и выпил.
— Иди.
Один из конкурентов Горалди сейчас находился в зале. И ладно бы только конкурент. Так нет же — ещё и смертельный враг.
Луи, по кличке Богач. Гораздо моложе Горалди. Возраст Луи где-то больше тридцати лет, но из-за болезни он выглядит старше. Широкомордый. Краснощекий. Стражники всегда опознают его по приметной родинке на левой щеке. Руки опухшие, но на удивление крепкие: в кулачном бою даст фору молодым атлетам. Периодически сотрясает стены забегаловки приступами кашля. Жутко ненавидит Сэра Горалди по ужасно прозаической причине: когда Луи впервые прибыл в город, Горалди был одним из тех, кто вначале ограбил начинающего преступника, а затем продал «на галеры». Было бы из-за чего держать злобу! Обычное дело.
Почти все давнишние враги Луи Богача уже по разным причинам исчезли, вот видимо настал черёд и Горалди. Не зря Богач клялся всеми асами отомстить обидчикам. Ой, не зря… Вот только не бывать тому! Власти в руках Сэра больше чем у Богача, который в последнее время утратил репутацию в глазах «братвы». Но из опасений за собственную жизнь, Сэр перестал просто так выходить в город, оставаясь всё больше в собственном трактире или поместье.
— Ты Сэр Горалди? — внезапно чей-то голос прервал размышления владельца забегаловки и заставил отвернуть голову от созерцания Луи и его компании.
Рядом с прилавком стоял тщедушный дор с приметной для написания ориентировки особенностью: шрамом над виском.
— Чего тебе? — злобно поинтересовался Горалди, раздосадованный на себя за то, что пропустил момент, когда этот малец вошёл в заведение. Это же надо так зациклиться на давешнем противнике, что даже забыть осматривать зал.
— Я поспрашивал в городе и мне рекомендовали тебя.
— И чего надо?
— Сменить Ореол, — словно так и нужно, спокойно промолвил посетитель.
— Сменить Ореол? На фальшивый?
— Да. Мне говорили, ты можешь это обеспечить…
— А у тебя деньги-то хоть есть?
— Думаю, мы сможем договориться…
— Договоримся, — кивнул Горалди и крикнул, стоящему у входа вышибале. — Выбрось его в море!
С привычными воплями и мольбами, подозрительного дора, утащили за пределы заведения. Народ гоготом сопроводил действие и ещё советы давал, как наглеца следует окунать в морские пучины.
В это же время, Горалди подозвал к себе одного из служащих, и прошептал:
— Проверь клиента.
Служащий кивнул и скрылся за дверью.
Служба у Горалди отработана годами, так что подсадным и прочим провокаторам не удастся прищучить Сэра. Говорить в трактире о столь щекотливых делах — глупость и самоубийство. Но клиенты не всегда догадываются об этом. Зачастую клиенты очень глупые. Но если таких глупых клиентов топить или избивать, то и заработка не останется. Вот и придумана давно и проверена схема, когда предположительного клиента образцово-показательно выкидывают за пределы пивнушки, а на самом деле отводят в неприметное местечко, где всё тщательным образом оговаривают. Если клиент действительно подставной, то его могут и утопить. А если настоящий, то тут уж по обстоятельствам.
От Луи не укрылись манёвры Горалди, и тот тут же послал своего подручного за клиентом и вышибалой. Вот только не судьба этому подручному отыскать место сделки.
Спустя час вернулся посланный Горалди подручный и приступил к нашептыванию доклада:
— За нами проследил подручный Богача, пришлось убрать…
— Правильно.
— С клиентом пообщался. Вроде чист. Соглашался на любой Ореол. Я предложил «контракт лоха», но он отказался…
— Неужели мозги есть? — удивился владелец забегаловки.
— Совсем наоборот, — усмехнулся подручный. — Ты не поверишь, как нам повезло!
— Что такое? Богат безмерно?
— Нет. Он — хайдор!
— Не может быть!
— Я проверил. И он предложил поменять свой Ореол на поддельный. И потребовал с нас доплату за обмен!