- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Влюбленные скитальцы - Черил Портер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Стойте, именем закона Соединенных Штатов Америки и армии. Я, лейтенант Кой Паттерсон, из гарнизона Кэмп-Николс под командованием полковника Кита Карсона, а это, – и показал на Джона и Джесси, – моя команда. – Он сделал секундную паузу, искоса посмотрел на Джесси и продолжал: – Сложите оружие. Вы все арестованы, кроме вас, мистер Колтрейн, разумеется. Вам предъявляется обвинение в краже армейского оружия и в продаже его этому мексиканцу, мистеру Васкесу, готовившему переворот с целью свержения законного правительства, – преступление, караемое смертной казнью по законам страны. А также за многие другие преступления… я уверен… о которых вам скажет сам мистер Колтрейн.
Хотя закончил Кой неловко и уже не так громко, как в начале, его громогласная и продолжительная тирада произвела гипнотизирующее действие на присутствующих. Седоволосый человек, Роберто Суарес, которому Джесси представили, когда привезли сюда, опомнился первым.
– Пресвятая Богоматерь, – выдохнул он, переводя глаза с одного на другого из молодых людей. Но никто не пошевелился и не сложил оружие.
Ладонь Джесси вспотела, револьвер казался тяжелым, каким и был. Она облизнула губы и взглянула на Джейка, как бы спрашивая, что теперь? Револьвер в руке дрогнул, когда Джейк широко улыбнулся и выступил вперед.
– Да, я могу продолжить список преступлений, о которых говорил лейтенант, но не так красноречиво, как это сделал мой юный друг. Хотите услышать полный перечень, Васкес? – начальственный, но вместе с тем насмешливый голос Джейка как бы подстегнул пятерых мужчин и заставил повернуться к нему, направившему на них свой кольт.
Джесси не могла поверить своим глазам. Она даже не видела, как протянулась рука Джейка к кобуре. Но видела, что бандиты тоже направили оружие на него. Даже не подумав о своей безопасности, она двинулась через комнату вместе с Коем и Джоном, чтобы приставить ствол своего револьвера к спине ближайшего бандита, которым оказался ее похотливый охранник, и прошипела:
– Даже не смей и думать.
Кой и Джон тоже приставили револьверы к спинам двух других бандитов и Маккензи. Джесси с удовлетворением отметила, что те опустили оружие и больше не целились в Джейка. Но этого ей было недостаточно и она приказала:
– Бросьте оружие! – Бандиты замялись и посмотрели на Васкеса, ожидая указаний. Джесси вспылила: – Я сказала бросить оружие! Еще раз повторить, что ли? Васкес здесь больше не командует!
Джейк добавил, растягивая слова, обычно это означало, что он готов пустить в ход свой кольт:
– Советую выполнить приказание леди, джентльмены. Она не очень умело обращается с оружием. Если начнет нервничать, то может случайно и подстрелить.
Не отводя глаз от «пистолерос» и Маккензи, которые торопливо бросили оружие и отошли к стене под бдительным взором Коя и Джона, кинувшись к Джейку Джесси попала в его объятия, где всегда любила находить защиту. Вдруг отчаянный крик Суареса взорвал напряженную тишину:
– Нет, Дон Диего! Хватит убийств.
Роберто Суарес схватил Васкеса за руку, но было слишком поздно. Васкес толкнул старика с нервным воплем, выхватил револьвер из внутреннего кармана сюртука и прицелился в Джесси. Одним быстрым движением Джейк заслонил собою Джесси и выстрелил. Но этот выстрел слился с выстрелами из нескольких револьверов. Изрешеченный пулями Васкес упал на ковер. Джейк, Кой, Джон и Роберто Суарес смотрели друг на друга – они одновременно выстрелили в него. Кой и Джон выглядели неважно. Джесси все еще цеплялась за Джейка, и он обнял ее. Джон шепнул Кою:
– Я впервые убил человека, Кой.
Кой ответил:
– Нельзя сказать точно, что это сделал ты, Джон, все ведь стреляли. Ты мог и промахнуться.
– Да, Кой. Мог.
Оба молодых человека снова сосредоточили все свое внимание на арестованных. Джесси не сводила глаз с Суареса, который стоял с пепельно-серым лицом, револьвер выпал из ослабевших пальцев. Суарес опустился на колени рядом с телом Васкеса и положил голову убитого себе на колени. Джесси нахмурилась и вопросительно посмотрела на Джейка. Он еще крепче сжал ее в своих объятиях и поцеловал в макушку, не отрывая глаз от Суареса, по лицу которого теперь ручьем бежали слезы, и сказал:
– Не знаю, почему, Джесси, только он может тебе ответить.
В следующий момент Джесси вздрогнула и прильнула к Джейку, так как дверь распахнулась и в кабинет ворвались несколько «пистолерос», и Кэрли с отрядом, моментально взяв на прицел всех, кто находился в комнате.
Мексиканцы вскрикнули:
– Шеф! – и бросились к стоявшему на коленях Суаресу, столпились вокруг убитого Васкеса. Кэрли и мужчины подошли к Джейку и Джесси.
– Не спрашивай, почему мы все до сих пор живы, Джейк. Одно могу сказать: эти люди во дворе так и не подняли на нас оружие, даже когда здесь началась стрельба. Они только посмотрели на нас, даже выражение лиц не изменилось. Тогда я и решил, что мы тебе здесь пригодимся. Однако непонятно, то ли дело закончилось, то ли только начинается, – протяжно проговорил Кэрли, обводя взглядом присутствующих.
Затем его глаза остановились на Маккензи и сузились.
– Добрый день, сержант Маккензи. Какая приятная встреча. Думаю, в следующий раз мы увидимся на представлении, где речь пойдет о шее, – невозмутимо заметил Кэрли, имея в виду смертную казнь через повешение, которая полагалась за измену.
Маккензи, казалось, был готов вжаться в стену. Мужчины сменили Коя на посту, взяв на себя охрану пленников. Они от души хлопнули по спине юного Джона Динкинса и обеспечили охрану бывшего сержанта.
Кой быстро подошел к Джейку:
– Мистер Колтрейн, не думаю, что мы можем успокоиться. Мы все еще в меньшинстве, и нас окружают враги, – хотя и лицо, и голос лейтенанта выражали некоторое беспокойство, руки твердо держали винтовку.
Джейк улыбнулся Джесси и с теплым чувством взглянул на Коя. Впервые за все время их знакомства Джейк сердечно улыбнулся молодому лейтенанту и назвал его по имени.
– В этом я не уверен, Кой. Посмотри, – он кивнул на седого аристократа, которому «пистолерос» помогали подняться на ноги. Джесси тоже взглянула на эту сцену.
Пожилой господин, вновь обретя присутствие духа и собравшись с силами, заговорил по-испански с человеком, оказавшимся ближе всех, и тот намеревался выйти из комнаты. Однако остановился, увидев, что люди Джейка направили на него револьверы, и повернулся к Суаресу.
– Пожалуйста, – с достоинством попросил Суарес очень печальным голосом, – разрешите ему пройти. Я сказал, чтобы он передал всем приказ сложить оружие и сдаться. Все кончено.
Джейк догадался:
– Так это вы были их предводителем, а не Васкес? Поэтому они назвали вас «шефом»?

