- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Влюбленные скитальцы - Черил Портер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Джесси?! Наша Джесси?! – Динкинс глупо покраснел.
– Сержант Маккензи? Наш сержант Маккензи?! – так же глупо повторял лейтенант Паттерсон.
И потом вместе издали единодушный возглас:
– Не может быть! – и повернулись в ту сторону, где оседала пыль на совершенно пустой дороге.
– Лейтенант, вы должны что-то предпринять, – сказал рядовой Динкинс, молодой, рыжеволосый, веснушчатый парень, когда они снова уселись под деревом. – Надо их предупредить.
Кой боялся, что Динкинс скажет именно это. Какое-то время он в душе проклинал родителей, которые определили его в эту миссию. Теперь полюбуйтесь, в какую переделку он попал. Жизнь военных кажется весьма привлекательной, когда только и требуется, что носить красивую униформу и прогуливаться среди юных леди на приемах в цивилизованных и благоустроенных больших городах Востока. А такого он совсем не ожидал.
Рука лейтенанта повисла в воздухе, когда он осознал, что собирает рукой песок и высыпает струйкой обратно, как делают дети, что явно не подобает лейтенанту. Он взглянул на Динкинса. Рядовой явно ждал от него блестящего плана. «Хорошо же, – подумал молодой лейтенант расправляя плечи. – Настал его день!»
– В таком случае, рядовой, – начал он, придавая голосу необходимую зрелость и достоинство, насколько это возможно, когда сидишь по-турецки на песке рядом с подчиненным, – так как Колтрейн поручил мне охранять эти зарядные бойки, я остаюсь здесь с мешками, а ты поскачешь на виллу…
– Что, Кой!? – воскликнул Джон Динкинс, забывая о военном уставе, который не соблюдался в их долгом путешествии и исключался в связи с особым характером задания. – Ты с ума сошел, если думаешь, что я сунусь в это осиное гнездо!
– Послушай, Джон Динкинс, я здесь офицер, старший по званию, и я отдаю приказы…
– Приказывай все, что угодно, Кой, а я себе не враг. У нас дома дурачков не растят, – он заложил рука за руку на груди и упрямо уставился перед собой.
Кой уже придумал всяческие виды наказаний, которыми он бы покарал Джона за неисполнение служебного долга, в том числе и расстрел, но потом вспомнил, как в военной академии учили: хороший офицер никогда не отдает приказ подчиненным, если сам не хочет его выполнить, особенно когда это представляет опасность.
– Хорошо, – снова заговорил Паттерсон, стараясь сохранять достоинство и не ронять авторитет, раз уж пришлось передумать и отменить свой приказ. – Мы оба поедем на виллу. – Он подождал, пока прореагирует Джон: тот повернулся к нему и стало ясно, что Джон молчаливо одобряет новый план. Лейтенант доверительно продолжал: – Мы должны разведать обстановку, когда прибудем туда, а потом сделать все возможное, чтобы предупредить Джейка. Ты согласен?
Джон облегченно пошевелился и обратился к лейтенанту:
– А как насчет зарядных бойков?
Кой молча посмотрел на него долгим взглядом. «Как же быть?» Потом его лицо оживилось:
– Мы их зароем прямо здесь, под деревом, так что мистеру Васкесу они все равно не достанутся. Даже если его люди нас поймают, то не убьют, потому что мы единственные, кто знает, где находятся бойки.
Теперь наступила очередь Джона деловито рассуждать:
– Но тогда они убьют мистера Колтрейна и всех остальных, потому что те им будут не нужны. А нас они могут пытать, Кой, пока мы им все не расскажем. А потом все равно убьют.
Терпение у Коя лопнуло.
– Ладно, черт побери, Джон, что, по-твоему, мы должны делать? Ты можешь предложить что-нибудь получше? – На самом деле Кой надеялся, что Джон что-то придумал, потому что пыткам подвергаться ему совсем не хотелось.
Джон задумчиво водил пальцем по песку некоторое время, потом поднял голову.
– Мы могли бы взять мешки с собой, поехать на виллу и предупредить мистера Колтрейна, прежде чем Васкес туда доберется с мисс Джесси и сержантом Маккензи. Ты ведь знаешь, как мистер Колтрейн относится к мисс Джесси: можно себе представить его негодование, когда узнает, что она в руках Васкеса. Мы не должны сидеть сложа руки, как две слабонервные школьницы, – надо что-то предпринять, Кой.
«Да, – подумал Кой, – я слишком хорошо знаю, как мистер Колтрейн относится к мисс Джесси. Но знаю также, как я сам к ней отношусь. Представляется случай стать героем, тогда, может быть, ее чувства ко мне изменятся».
Приняв решение, он приосанился, повернулся к Джону, сидевшему рядом с ним на песке, и, подражая командирскому тону Джейка, сказал:
– Бери мешки и садись на лошадь. Мы едем на виллу.
* * *Ну вот, ее желание и исполнилось. Она на вилле с Васкесом, и это ей чрезвычайно не нравится. Джесси не знала, что и думать, когда ее схватили, посадили рядом с Васкесом в открытый экипаж. Но еще больше была обескуражена, когда, не доезжая виллы, ее развязали и вытащили кляп изо рта. Джесси содрогнулась, вспоминая похотливую руку Хайеса, обнимавшую ее в то время, как другой держал револьвер и упирался ей в бок. Если бы не это, она боролась бы с ним и попробовала убежать.
Лучше быть убитой при попытке к бегству, чем снова послужить приманкой для ловли Джейка. Джесси закрыла рот рукой и прижала ладонь к животу. Что подумает Джейк, увидев, как она въезжает во двор виллы в роскошном экипаже рядом с Васкесом, который ее обнимает.
Никогда ей не забыть потрясенного лица Джейка, которое медленно превратилось в каменную маску, когда Васкес галантно помог ей выйти из экипажа – дуло револьвера, скрытое от глаз, все так же было прижато к ее боку – и провел как раз мимо Джейка через жаркий пыльный двор в прохладный, просторный холл.
Джесси обреченно опустилась на резной сундук темного дерева под высоким окном в большой роскошной спальне, где ее заперли. Она мучилась, пытаясь представить, что думает Джейк. Наверное как раз то, что сама предполагает: она, как и ее отец, была связана с Васкесом, а с Джейком и его людьми вела двойную игру; она сообщила Васкесу, кто такой Джейк, обманула всех, и теперь он ненавидит ее.
Джесси рассеянно провела рукой по резьбе сундука и пустыми глазами обвела комнату, как бы пытаясь привести в порядок свои беспорядочные мысли и взбудораженные чувства. Размышляя о своих поступках с тех пор, как встретила Джейка, как настойчиво стремилась отправиться с ним в путешествие, о его сомнениях насчет связей отца с Васкесом, Джесси была вынуждена признать, что все говорило не в ее пользу.
Она закрыла лицо руками, вспоминая, как он обнимал ее, как соединялись их тела, о его смеющихся голубых глазах, густых черных волосах, о том, как он танцевал с нею фанданго, о нежности и о ребенке в ее чреве. Решимость снова овладела ею. Она подняла голову. Нет, нельзя допустить, чтобы все так плохо кончилось, чтобы Джейк разочаровался в ней. Нужно выбраться из этой комнаты и найти Джейка.

