- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Город Звёзд - Мэри Хоффман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сон, однако, медлил. Лючиано сидел рядом с постелью, закрыв глаза и погрузившись в собственные думы. Только поздно ночью Фалько окончательно уснул. Что-то изменилось в атмосфере комнаты, и Лючиано поднял голову. Джорджия уже исчезла. Он подошел к постели и увидел, что Фалько спит, выронив бутылочку из руки. Так и должны найти его утром слуги. Лючиано вернулся в свою комнату. Он уже засыпал, когда ему почудилось, что он слышит хлопанье крыльев где-то за окном.
— Вот и всё, — сказал Фалько, проснувшись в комнате Джорджии. Сидя в кровати, девочка посмотрела на него.
— Возьми колечко, — добавил он, раскрывая ладонь. не возвращай его мне, даже если я стану просить об этом.
Глава 18
Соперники
В каком-то смысле всё было легче, чем в прошлый раз. Были каникулы, и никто не ожидал, что Джорджия спустится к раннему завтраку. Когда она вышла из своей комнаты, все уже ушли на работу, оставив записку с просьбой подогреть к шести часам ужин. Взбежав снова наверх, Джорджия помогла спуститься Фалько, добавившему к своему костюму бейсболку.
— Очень идет тебе, — заметила Джорджия. — Только надел ты ее задом наперед.
Они не спеша позавтракали. Фалько, страшно заинтересовавшийся оборудованием кухни, попросил Джорджию показать, как всё это работает. Было просто замечательно показывать, как работают микроволновая печь, электрочайник и тостер, вместо того, чтобы объяснять всё только на словах. Завтрак, правда, при этом сильно затянулся. Содержимое буфета привело Фалько в изумление и вызвало желание тут же всё перепробовать. Особенно понравились Фалько клубничный джем и апельсиновый сок, но бекон и круассаны тоже пришлись ему по вкусу.
Продемонстрировала Джорджия и посудомойку.
— Поэтому у вас и нет слуг? — спросил Фалько. — Потому что машины сами готовят пищу и напитки, а потом моют для вас посуду?
— Да, — ответила Джорджия, — это одна из причин. Да и мы не можем позволить себе нанимать слуг. Машины дешевле.
— В вашем мире слугам платят? — удивился Фалько.
— Ты хочешь сказать, что в вашем — нет? — в свою очередь удивилась Джорджия.
Несколько мгновений они молча глядели друг на друга. Казалось невероятным, что они смогли стать друзьями — слишком уж различны были их миры. Но с этой минуты у них будет один общий мир.
Лючиано разбудил звук быстрых шагов и приглушенных голосов. Торопливо одевшись, он вышел из комнаты и увидел явно встревоженных слуг.
— Что случилось? — спросил он, отлично зная ответ на свой вопрос.
— Мы не можем разбудить молодого хозяина, — ответил дворецкий. — Он… он выпил какое-то снадобье — мы еще толком не знаем, какое именно.
— Послали за врачом? — спросилЛючиано.
— Да, — ответил дворецкий. — И за герцогом тоже.
— Дайте-ка и мне взглянуть, — сказал Лючиано.
Он подошел и сел рядом с постелью, на которой лежал Фалько. Точно так же, как лежал, когда Лючиано покинул его ночью. «Интересно, что он сейчас делает в Англии», подумал Лючиано.
Когда Фалько насытился, Джорджия повела его в ванную и объяснила, как пользоваться душем, электрической зубной щеткой и даже электробритвой Ральфа.
— Через несколько лет заведешь такую же, если только не вздумаешь отпустить бороду, — сказала она.
После этого Джорджия устроила небольшую экскурсию по дому, показав Фалько, как включаются телевизор и компьютер. Впрочем, обычные выключатели и краны произвели на него не меньшее впечатление. А вот закрепленные на полу ковры ему не очень понравились, хотя ходить по ним с костылями было удобнее, чем по коврам дворца в Санта Фине.
— Пошли, — сказала Джорджия. — Нам пора уходить. И не стоит слишком привыкать к этому дому. Ты ведь не сможешь жить здесь.
— Можем мы пойти прямо в лечебницу? — спросил Фалько.
— Не сейчас. Сначала надо, чтобы тебя взяли на учет. Ты помнишь, что надо будет сделать вид, будто ты потерял память?
Они медленно шли по улицам Ислингтона, сознательно не спеша, чтобы дать Фалько привыкнуть к автомашинам и шуму уличного движения. Джорджия старательно объясняла мальчику назначение светофоров и «зебр», понимая, что это намного полезнее, чем просто перевести его через дорогу.
Фалько интересовало всё, а особенно люди, проходившие мимо них на улицах. Оказалось, что ему не так-то просто разобрать, кто из них мужчина, а кто женщина.
— Они же все в панталонах! — удивленно прошептал он.
На них же самих никто не обращал никакого внимания. По собственному опыту Джорджия знала, что мало кто обращает внимание на отбрасываемую человеком тень, а в сумеречный английский день скрыть ее отсутствие было вдвойне легче, чем под ярким солнцем Реморы.
Когда они подошли совсем близко к намеченной цели, Джорджия нерешительно остановилась. Она не раз уже представляла себе этот момент, но теперь, когда он и впрямь наступил, ужасно нервничала.
— Ладно, — сказала она наконец. — Теперь постой здесь, а я зайду в дом и постараюсь всё уладить.
Лошадь герцога потемнела от пота, когда он оказался наконец у входа в летний дворец. Герцог соскочил с седла, бросил поводья конюху и, перепрыгивая через ступеньки, начал подниматься вверх по лестнице.
Лючиано вскочил с кресла, когда обезумевший от горя герцог Распахнул дверь и бросился к кровати. Герцог подхватил сына на Руки, но тело Фалько было расслабленным и безвольным.
— Где врач? — резко спросил Никколо. Страшно было видеть его в таком полубезумном состоянии, и Лючиано решил попробовать выскользнуть из комнаты, пока слуга объясняет, что врач уже в пути.
— Погоди! — рявкнул герцог. — Ты! Мальчишка из Беллеции! Стой на месте! Что тебе известно обо всем этом?
— Сегодня утром я услышал шум, — в полном соответствии с правдой ответил Лючиано. — Слуги рассказали мне о том, что тут произошло.

