- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Неукротимая Сюзи - Луиза Башельери
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все еще терзаясь мыслями о неожиданном появлении женщины-матроса и о произнесенных ею словах, Антуан Трюшо де Реле направился к его величеству королю в зал Аполлона. Позади него шла Кимба, а по бокам – две вереницы секретарей и слуг. Сюзанне раньше и в голову не приходило, что когда-нибудь она станет столь знаменитой и что ей будет оказана такая большая честь. Она даже на мгновение пожалела о том, что ее отец – Пьер-Симеон Трюшо – и его супруга, которые были о ней, Сюзанне, весьма невысокого мнения, не могут сейчас ее видеть.
Вокруг короля – еще очень молоденького юноши – располагались знатные господа и придворные дамы, соперничающие друг с другом красотой своих нарядов. Королева, сидевшая рядом со своим царственным супругом, была, казалось, лет на десять старше его. У нее было приятное лицо и весьма округлые формы, которыми она, безусловно, была обязана трем своим беременностям за два года брака. Третьего ребенка она родила на свет еще совсем недавно. Сюзи и Кимба вряд ли бы сумели сказать, кто среди находившихся вокруг королевской четы людей господин де Флери, кто – господин Норман д’Этиоль, кто – господин де Монмарель, кто – герцогиня де Рошуар, кто – мадемуазель Диана-Аделаида де Майи, будущая супруга герцога де Лораге, кто – мадам д’Армантьер. Они обе, однако, то и дело посматривали на господина де Бонабана де ла Гуэньер, который подбадривал их выразительными взглядами, когда не разговаривал с одной из присутствующих здесь знатных дам.
Когда секретарь объявил о прибытии шевалье и туземки, разговоры затихли. Шевалье снял шляпу и, держа ее в руке, отвесил такой низкий поклон, на какой только был способен. Негритянка сделала реверанс так старательно, что это вызвало улыбку у смотревших на нее дам.
Хотя и шевалье, и туземка слегка оробели под множеством направленных на них насмешливых взглядов, они очень быстро сумели очаровать всех этих придворных, горевших желанием узнать побольше о происхождении Кимбы и об открытиях, сделанных шевалье. Они стали отвечать на все задаваемые им вопросы очень обстоятельно и в соответствии с придворным этикетом. Кимбу попросили прочесть несколько страниц из книги, написанной шевалье. Это было вызвано любопытством: придворным хотелось увидеть, насколько велико представленное им чудо природы и на что на самом деле способна такая ученая обезьяна.
Когда Кимба стала читать, придворные едва не открыли рты от удивления: ее дикция была идеальной, манера чтения – выразительной, голос – мелодичным.
Король стал расспрашивать о Новой Франции, а королева поинтересовалась тем, как воспитывают детей в Африке.
Когда беседа, продлившаяся два часа, по знаку короля закончилась, обе подруги мысленно поздравили себя с тем, что сумели вести себя достойно, что их слушали, словно каких-нибудь оракулов, и что они не допустили никаких оплошностей во дворце, побывать в котором – великая честь.
В Париже вскоре узнали о том, что этого – недавно ставшего широко известным – автора приглашали к королевскому двору и что он ездил туда со своей негритянкой. Во всех газетах написали о данном событии, что привело к росту популярности шевалье и к росту интереса к туземке.
К концу лета в Париже только и говорили о некоем Антуане Трюшо де Реле, авторе «Повествования о рискованных путешествиях по различным частям Атлантического океана – от Гибралтарского пролива до берегов Новой Франции».
В Версале – в его коридорах, салонах и парке – обменивались самыми лестными отзывами об этом произведении. Все приходили к выводу, что оно превосходит по своему качеству то, что написал англичанин Даниель Дефо. Кроме того, если приключения Робинзона Крузо были чистым вымыслом, то приключения, описанные господином де Реле, – чистой правдой.
В Париже бытовали по данному поводу точно такие же мнения. В парижских светских салонах активно обсуждали неподражаемый стиль автора этой приключенческой книги и содержащиеся в ней идеи. Мадам дю Деффан и мадам де Тансен оспаривали друг у друга право первой принять у себя в салоне внезапно прославившегося шевалье. Однако шевалье этот был нелюдимым, а потому ни той, ни другой пока не удавалось его к себе заманить.
После того как шевалье побывал при королевском дворе, его больше нигде не видели. Поговаривали, однако, что он произвел очень сильное впечатление на короля и его придворных своим хрупким телосложением, необычайно миловидным лицом и неподдельной скромностью, которой обычно отнюдь не отличались широко известные писатели. Данное впечатление было усилено тем, что его сопровождала негритянка, привезенная из Новой Франции и представлявшая собой что-то вроде чуда природы. Несмотря на цвет кожи этой дикарки, она своими манерами и знаниями не уступила бы и придворной даме. Не уступила бы им, правда, скорее своей образованностью, чем умением кокетничать. Ее поначалу восприняли при королевском дворе как некое животное, которое выдрессировали ради того, чтобы оно развлекало публику. Затем придворные с удивлением были вынуждены признать, что перед ними… человек. В конце концов они были очарованы ею: когда она отвечала на задаваемые ей многочисленные вопросы и когда читала отрывок из произведения, одним из персонажей которого являлась, ее голос звучал, как милое сердцу журчание ручейка.
Вскоре у газетных хроникеров появилась новая интересная тема для статеек: самый популярный из писателей, похоже, куда-то запропастился в городе, в котором его так рьяно расхваливали. Его имя звучало везде, где любили собираться литераторы: и в кафе «Прокоп», и в таверне «Мутон-Блан», и в «Блистательном театре». Собратья по перу жутко ему завидовали. Печатные станки издателя с улицы Сен-Жак уже едва справлялись с поступающими новыми заказами на книгу Антуана Трюшо де Реле. Однако сам автор книги нигде не появлялся – ни в модных салонах, ни в кафе «Прокоп», ни в таверне «Мутон-Блан», ни в «Блистательном театре».
По данному поводу выдвигались всевозможные предположения, по части которых соперничали друг с другом любители досужих домыслов. Одни утверждали, что шевалье был в действительности монахом, изгнанным из своего монастыря за то, что он устраивал там черные мессы, и что занятие каперством было для него способом избежать гнева святейшего отца[128], пригрозившего ему из Рима расправой. Другие, приводя множество надуманных аргументов, доказывали с пеной у рта, что шевалье был «человеком в железной маске»[129], который, вопреки заявлениям начальника Бастилии, не умер, а сбежал. Говорили, что этот беглец бороздил моря и океаны на различных судах, а затем снова появился в Париже, причем годы пребывания в море ничуть не сказались на его лице. Третье предположение заключалось в том, что Трюшо де Реле – это вымышленное имя господина Аруэ, более известного как Вольтер, и что его рассказы о якобы совершенных им путешествиях – не более чем выдумка.
Издатель Ипполит-Луи Герен, засыпаемый вопросами относительно шевалье, не мог дать на них исчерпывающего ответа: от него хотели узнать больше, чем он в действительности знал. Он лишь рассказал, что настоящее имя господина де Реле – Антуан Карро, шевалье де Лере, и что именно так он назвал себя, когда как-то раз принес ему, издателю, двести страниц, представлявших собой текст столь популярной теперь книги «Повествование о рискованных путешествиях по различным частям Атлантического океана – от Гибралтарского пролива до берегов Новой Франции». «Шевалье этот – человек довольно скрытный», – вот все, что смог добавить к своим словам издатель. Однако это было уже известно и без него!
Абсолютное большинство людей и ведать не ведало, что пресловутый шевалье де Лере вообще-то скончался еще десять лет назад, а именно четвертого октября 1718 года, на лугу Пре-о-Клер, прожив на белом свете всего лишь двадцать пять лет. Его жена, с которой он связал себя брачными узами незадолго до этого, исчезла в этот же день, и ее больше не видели ни в Париже, ни где-либо еще. Да ее, в общем-то, никто и не искал.
Некоторые закоренелые игроки и любительницы посещать светские салоны, пережившие свой звездный час во времена регентства герцога Орлеанского, еще помнили о красивом молодом человеке, который был секретарем Жозефа Бонье де ла Моссон и который слыл рифмоплетом, памфлетистом, искусным соблазнителем и опытным игроком. Кстати, именно страсть к азартным играм и привела его к кончине вскоре после того, как он женился на дочери какого-то торговца суконными товарами. Дочь эта вроде бы обладала живым умом и была красива, однако имени ее уже никто не помнил.
Никогда еще так не бывало, чтобы умерший вдруг взялся за перо, а единственное путешествие, которое он мог совершить, – это то, которое рано или поздно совершает любой человек по бурным водам Ахерона[130]. Однако приключения, описанные господином де Реле, казались настолько правдоподобными, что у читателей не возникало ни малейшего желания усомниться в том, что они – не выдумка.

