Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Принц из ниоткуда. Книга 3 - Леонид Андронов

Принц из ниоткуда. Книга 3 - Леонид Андронов

Читать онлайн Принц из ниоткуда. Книга 3 - Леонид Андронов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 120
Перейти на страницу:

– Какие?

– Секундочку, – он поправил компьютер. – Я пошёл по тому же пути, что и Ларвик в Храме Небесной Чистоты, когда он пытался переложить текст ритуала на объекты внутри храма. Я стал искать такую точку, которая была бы равноудалена от других объектов. И вот, что я обнаружил. За исходную точку я взял вершину пятиугольной пирамиды, поскольку она является одним из наиболее примечательных объектов в этом районе. Нетрудно заметить, что ребро, образованное северной и северо-западной гранями пирамиды направлено в сторону сфинкса, – он указал на него.

– Да, это давно подмечено, – кивнул Вому.

– Давайте обозначим вершину пирамиды точкой А, – Мериголд нажал кнопку, и над вершиной появилось соответствующее обозначение. – Я провёл луч из вершины пирамиды вдоль ребра и продолжил его до сфинкса.

Мериголд снова нажал ту же клавишу и на изображении появился луч, который пересёк «лицо» точно в месте предполагаемого носа.

– Ух, ты! – воскликнул я.

– Потом я провёл луч по ребру, образованному западной и северо-западной гранями пирамиды, – Мериголд нажал ту же клавишу. Луч прошёл по центру самой высокой пирамиды в городе пирамид. Лира ахнула.

– А нам говорят, что это естественные образования! – усмехнулся Вому. – Да, Мериголд?

– Какая точность! – с уважением проговорила Лира.

– Конечно, если бы снимок был более чёткий, точность была бы выше, – проговорил Нейш. – Но давайте посмотрим дальше. Как видите, – продолжил он, – этот луч пересёк большую пирамиду в городе через её вершину.

– Любопытно, – профессор обхватил свой подбородок и, не отрываясь, смотрел на изображение снимка.

– Обозначим это место точкой В, а место пересечения луча на «лице» – точкой С. Теперь соединим точки В и С. – Мериголд в очередной раз нажал на клавишу. На снимке обозначился треугольник.

– У нас получился треугольник АВС. Причём треугольник равнобедренный. Стороны АВ и ВС равны.

– Вижу, – отозвался профессор.

– Угол в основании равен 54о. Сначала я подумал, что он равен 60о, было бы очень забавно, но потом, проверив, увидел, что ошибался.

– Да, было бы более чем интересно, – согласился профессор. – В природе такой симметрии не встречается.

– Поскольку ребра, образованного северной и восточной гранями, на снимке не видно, я решил построить такой же угол от луча АС. Я провёл луч в северо-восточном направлении… – Нейш нажал на клавишу, – и он точно прошёл по вершине куполообразного образования к северо-востоку от пирамиды.

– А что это нам даёт? – не вытерпел я.

– Погодите, Лео, – поморщился Вому. – Продолжайте Мериголд.

– Я обозначил вершину купола точкой D и соединил её с точкой С на вершине сфинкса.

– Так.

– У нас получился ещё один равнобедренный треугольник DАС, где стороны DА и АС равны.

– Какая потрясающая привязка к местности! – Вому аж цокнул языком.

– Это ещё не всё, – улыбнулся Нейш. – Сторона ВС в первом треугольнике равна основанию DC во втором.

– Так. И что это нам даёт? – профессор почесал макушку и несколько раз сосредоточенно моргнул.

– Вот, Арчибальд, и я на этом запнулся, – признался капитан. – Всю ночь просидел. Может, вы чего посоветуете?

– А если соединить точки В и D? – спросил Вому.

– Это ничего не даёт, я проверял, – Нейш нажал на клавишу. Вершины большой пирамиды в городе и купола соединились.

– А углы? – спросил Вому.

Я посмотрел на Лиру. Мы встретились взглядами. Я показал глазами на выход. Её взгляд ответил: «Почему бы и нет?»

– Мы вас ненадолго оставим, – сказал я учёным.

– Да-да, – ответил профессор. Они оба были увлечены, и выстраивали на экране новые линии. Я подал руку Лире.

– Стереотип о том, что все учёные одержимы, подтверждается, – сказал я ей.

– Но то, что они обсуждают, действительно интересно, – ответила она.

– Прогуляемся? – спросил я.

– Сейчас уже регистрация начнётся.

– Ну, хоть пять минут?

– Давай, но только не долго. Мы вышли на воздух.

– Почему ты мне не сказала, что король просил тебя узнать о рубине? – сразу спросил я. Она пожала плечами.

– Не знаю. Если бы была какая-то информация, я бы сказала тебе, а так зачем?

– Всё равно надо было сказать.

– Ну и что бы я сказала? – она с упрёком посмотрела на меня. – Или ты хочешь, чтобы я отчитывалась тебе?

– Нет.

– Тогда какой в этом смысл? Мне нечего было ответить.

– Ты специально меня вытащил сюда, чтобы спросить об этом?

– Нет, – быстро соврал я. Она покосилась на меня, но ничего не ответила.

– Я не думаю, что тебе интересно слушать про эти кривые и точки, – я попытался улыбнуться.

– Вообще-то для некоторых это даже важнее, чем для меня, – с укоризной ответила она.

– Я долго не выдерживаю. Она отвела взгляд.

– Нет, всё-таки здесь намного холоднее, чем в Вандее, – она поёжилась.

– Да? – я попытался её обнять, но она отстранилась. Я сделал вид, что не обиделся.

– А я вот уже перестал обращать внимание на такие мелочи, – сказал я. – Голова совершенно другими вещами забита.

– Я заметила, ты вообще на многое иначе реагируешь, – сказала она.

– Я, Лира, из параллельного мира. Этим многое сказано, – усмехнулся я. Она ответила не сразу.

– Никогда не думала, что когда-нибудь встречу человека из параллельного мира, – она заглянула мне в глаза. – У вас, наверное, всё иначе?

– Не сказал бы, – ответил я. – Гораздо больше общего, чем различий. А люди вообще мало чем отличаются. Такие же глупые и алчные, как и здесь.

– Обратно хочется? Я помотал головой.

– Нет. Уже нет.

– Ты не скучаешь по дому? – удивилась она.

– Мне здесь больше нравится, – без иронии ответил я.

– Забавно, – она покосилась на меня. – Ты серьёзно? Я пожал плечами.

– Извини, я не хотела тебя обидеть.

– Да я и не обиделся. Понимаю, звучит это нелепо. Она кивнула.

– В это трудно поверить. Я согласился.

– Ещё труднее поверить, что ты искренне делаешь это.

– А ты сомневаешься? – усмехнулся я.

– Я не понимаю, почему. Ты же сам говорил, что человек делает только то, что ему выгодно.

– Или ради кого-то, – добавил я. Она задумчиво посмотрела вперёд.

– И ради кого ты это делаешь?

– У меня здесь есть близкие люди. Том… ты… – я осмотрел ей в глаза и взял за руку. Она не сопротивлялась.

– Сама-то по Земле скучаешь? – я не отрывал от неё взгляда.

– Некогда скучать, – ответила она с заминкой.

– Может, останешься? – я легонько сжал её ладонь. Она опустила глаза.

– Посмотрим. Пойдём обратно. Пора ехать.

– Хорошо. Я не стал настаивать.

Глава 4.

Путь в Кидонию был легче и даже показался короче, чем наше путешествие в Отортен. И сервис здесь был лучше, и кормили качественнее, и стюардессы были привлекательнее. И хоть путь был раза в полтора длиннее, чем из Фирката до Отортена, долетели мы без проблем.

Мериголд оказался прав, прибыли мы как раз после обеда. В полчетвёртого по местному времени. Здесь было ещё холоднее, чем в Элсмире. И очень ветрено.

Снова новый отель. Я незамедлительно стал узнавать через справочную службу телефон правителя Кидонии. Как вы сами понимаете, это вызвало определённые трудности, но не будь я Лео Гонгурфом, если бы я не достал нужный мне номер. Кое-как мне удалось убедить человека в канцелярии великого князя, что я не шизофреник, а хороший знакомый его величества. Или высочества?… Да, какая, в общем-то разница! Мы договорились на том, что сотрудник канцелярии запишет мой телефон и сообщит князю о том, что я прибыл в страну. Пока моё сообщение плутало по инстанциям в резиденции монарха, я составил компанию своим друзьям, которые собрались в ресторане отеля, чтобы выслушать соображения Ларвика по поводу удивительной геометрии комплекса в Кидонии.

Первое, что я отметил, присоединившись к ним, это уязвлённое выражение лица Мериголда, которое указывало на то, что выводы Ларвика противоречат его теории.

Профессор восседал между ними и задумчиво водил ручкой по распечатке. Лира и Джос наблюдали за ним с другой стороны стола.

– Спорите? – спросил я.

– Ищем истину, – не отрывая взгляда от бумаги, ответил профессор.

– И что, есть шансы? – спросил я, усаживаясь рядом с Джосом.

– Много вопросов, – неопределённо ответил профессор.

– Расскажете?

– Я могу для вас повторить, – сказал Хьюм.

– Да. Давайте-ка, Ларвик, ещё раз, – попросил Вому. – Может быть, на второй раз будет лучше восприниматься. Ларвик прочистил горло.

– Я вчера и сегодня сидел над этим снимком. Меня не покидало ощущение, что в плане этого комплекса зашифровано послание… Мериголд скептически хмыкнул.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 120
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Принц из ниоткуда. Книга 3 - Леонид Андронов торрент бесплатно.
Комментарии