- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дивизионный комиссар - Павел Корнев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А уж мне как жаль!
— Сын за отца не в ответе, — капитан поднялся из-за стола, обошел его и похлопал меня по плечу, — но начальником специального дивизиона может быть только человек, в чьей биографии нет абсолютно никаких темных пятен.
— Решение уже принято? — прищурился я. — Или есть возможность на него повлиять?
— Виктор! — страдальчески сморщился шеф. — Я знаю, у тебя хватает влиятельных друзей, но сейчас это уже ничего не изменит.
— За Яна кто-то попросил?
— Мне звонили из офиса городского прокурора, — признал капитан. — С учетом вновь открывшихся обстоятельств они забракуют твою кандидатуру в любом случае. От меня в этой ситуации уже мало что зависит. Извини.
— Ничего страшного.
— Вот и замечательно, — несколько расслабился шеф, явно ожидавший от меня куда более бурной реакции. — Выезжайте в мэрию, вас там уже ждут.
— А вы?
— До завершения операции поступите в распоряжение советника Гардина. Старший Ян.
— Разрешите идти?
— Иди.
Я вышел в приемную, прикрыл за собой дверь и медленно выпустил воздух из легких.
— Виктор, — озадаченно улыбнулась секретарша, — ходят слухи, ты попал в немилость?
— В немилость? — Я перегнулся через стол, старательно смотря в пронзительно-голубые глаза, а не в глубокое декольте расстегнутой верхней пуговки кофточки. — Хочешь начистоту?
— Хочу! — даже подалась мне навстречу заинтригованная дамочка.
— Только между нами?
— Разумеется!
— И никому?
— Никому!
— Я не в немилости… — и после небольшой паузы. — Я в полной заднице!
Секретарша заливисто рассмеялась, но сразу прикрыла рот ладошкой и отмахнулась от меня:
— Фи, Виктор! Как не стыдно?
— Такова жизнь. — И тихонько похохатывая, я спустился на седьмой этаж.
Такова жизнь — да. Хорошо хоть в криминальную полицию не сослали или вовсе от работы не отстранили. А карьера…
А что карьера? Не складывай все яйца в одну корзину, и не придется рвать на себе волосы, когда кто-то начнет отплясывать твист на одной из твоих грохоток. Наша совместная с Алексом контора на подъеме, так стоит ли расстраиваться? И без того поводов для дурного настроения хватает.
Забежав на минутку в кабинет, я надел плащ, прихватил шляпу и в компании Яна спустился в оружейную комнату. Там мы зарядили карабины, нагрузились переносками с запасным боекомплектом и отправились на парковку.
— Думаешь, стоит подряжать на это дело столько народу? — спросил Навин, глядя, как рассаживаются по машинам бойцы штурмового дивизиона. — Малой мертв.
— А что мешает Волину нанять кого-то еще? — пробурчал я.
Нет, если рассуждать объективно, претензий к Яну у меня не было и быть не могло.
Просто остался осадок после разговора с капитаном, и все.
— Ты в порядке? — уточнил Навин.
— Сердце давит, — ответил я, кивнул давешнему седому сержанту и уселся в машину к инспектору Крамеру, но в итоге прогадал — настроение у Петра оказалось ни к черту.
За всю дорогу он не вымолвил ни слова, лишь хмурился и раздраженно жевал сигару. Артур Левин сосредоточенно крутил баранку и вступать со мной в разговор тоже не спешил, а вести беседу с сержантом Фольгом мог лишь человек, склонный к общению с самим собой.
Потрепался, называется. Прояснил ситуацию!
На заднем дворе мэрии нас уже дожидался бронированный фургон, но установку в него еще не погрузили. Мрачный, как страховой агент на пожарище, инспектор Крамер первым выбрался из машины и подошел к советнику Гардину, маячившему у черного хода в сопровождении двух частных охранников.
— Советник… — прикоснулся Петр пальцами к краю шляпы. — Все готово?
— Идемте! — указал Гардин на приоткрытую дверь.
— Сержант! — поднявшись на крыльцо, крикнул Ян. — Возьмите еще одного человека и следуйте за нами. Понадобится помощь в транспортировке груза.
Сержант кивнул, выдернул парня покрепче и отправился выполнять приказ комиссара.
— Чего это он раскомандовался? — пробурчал, проходя мимо меня.
— Полегче, — усмехнулся. — Это мой новый шеф.
— Совсем они там с ума посходили, — только и крякнул в ответ пожилой служака, хотел еще что-то добавить, но лишь покачал головой и затолкнул внутрь замешкавшегося подчиненного. — Шагай давай! Чего уши развесил?
Вслед за советником мы прошли к хранилищу, предъявили охранникам документы на вынос груза, и те запустили нас в небольшое помещение с решетками на окнах. Коробки с разобранной установкой были составлены вдоль одной из стен.
— Проверяйте и загружайте в сейф! — распорядился советник и указал на переносной стальной ящик, казавшийся совершенно неподъемным даже со стороны.
— Раз, два, три, — пересчитал Ян коробки и потребовал: — А вот эту откройте.
Сержант обнажил короткий нож и легко вспорол им плотный гофрированный картон. Навин продемонстрировал нам пять запакованных в нейлоновые пакетики обломков излучателя и спрятал их обратно.
— Загружайте, — распорядился он.
Полицейские уложили коробки в сейф. Советник Гардин запер стальной ящик на два ключа с хитрыми узорчатыми бородками и сбил заранее выставленную комбинацию кодового замка. Один из охранников мэрии притащил банку с расплавленным сургучом, сейф опечатали и лишь после этого дали команду на вынос.
Меня к переноске по понятным причинам привлекать не стали, и волочь ценный груз пришлось бойцам штурмового дивизиона, инспектору Крамеру и Яну Навину, вовсе не пришедшему в восторг отличного участия в столь захватывающем мероприятии.
Прямо с крыльца сейф погрузили в подогнанный к черному ходу бронированный фургон, трое рядовых забрались следом и заблокировали дверь изнутри, остальные расселись по машинам. Сопровождать крупные суммы наличных для них было делом привычным, поэтому никто не нервничал, не суетился и не выказывал никаких признаков обеспокоенности.
А вот мне стало не по себе. Почему — не знаю.
Я оглядел запруженный автомобилями двор мэрии и был вынужден признать, что для беспокойства нет никаких причин. Все было продумано до последней детали, каждый находился на своем месте, и все же, и все же…
Подспудно во мне росло убеждение, что ничего еще не кончено.
Да, Малой мертв, но главной движущей силой этого дела был вовсе не он. И даже не Роман Волин, который являлся лишь ширмой, дымовой завесой для настоящего кукловода.
Ведь у кого-то же остался этот клятый шестой осколок!
Волин заляпан в этом деле по уши, таких совпадений просто не бывает, но должен быть кто-то еще. Некто хитрый и осторожный. И человеку, который свел наследника огромной корпорации и отъявленного гангстера, не составит большого труда найти решительных людей, готовых за хорошие деньги совершить налет на бронированный фургон.
Расслабляться нельзя, никак нельзя…
— По машинам! — скомандовал Ян, и автомобили заурчали медленно пробуждающимися движками.
Я подбежал к машине Крамера, внутрь забираться не стал, вместо этого встал на подножку и с карабином под рукой выехал со двора.
На улице колонна ускорилась, и во все стороны из-под колес полетели брызги воды, но темп задавал тихоходный фургон, а потому, нисколько не опасаясь слететь на дорогу, я остался на подножке. Головной автомобиль ехал с включенными проблесковыми маячками на крыше, и лишь когда требовалось проскочить через перекресток, тишину вымоченного дождем города разрывал вой сирены.
Я напряженно крутил головой по сторонам, уделяя особое внимание встречному транспорту и стоявшим на обочинах легковушкам, но никто не пытался блокировать дорогу, не подрезал фургон, не открывал стрельбу по машинам сопровождения.
Обычная поездка, ничего особенного. Вон уже и здание вокзала показалось.
В этот момент колонна замедлила ход, я схватился за карабин, готовясь спрыгнуть на дорогу, но тревога оказалась ложной — просто пришло время сворачивать на эстакаду, а с нее — на мост через пути.
Более удачного места для нападения было не сыскать, но нет — проехали. А дальше уже показалась оцепленная транспортными полицейскими погрузочная площадка и…
И все?
Похоже на то.
У перрона стоял дожидавшийся нас локомотив с прицепленным к нему единственным вагоном, чья желто-красная расцветка повергла меня в легкое недоумение.
Желто-красный пассажирский?
Списанный спальный вагон времен моего детства?
Вот уж не думал, что они еще на ходу!
Бойцы штурмового дивизиона разблокировали заднюю дверь фургона, забравшиеся к ним Ян Навин и инспектор Крамер придирчиво осмотрели печати и дали отмашку перетаскивать сейф в поезд.
— Вот и все? — улыбнулся вставший рядом со мной советник Гардин. — Как считаешь, Виктор? Теперь-то уже опасаться нечего?
— Думаю, да, — кивнул я. — Извините, советник…

