- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Истинная история шайки Келли - Питер Кэри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После чего Келли и его товариши уехали в направлении Вайлет-Тауна.
ПРОИГНОРИРОВАННОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Имеющиеся подробности показывают не только что преступники успешно предприняли смелый грабеж, но и что они чувствуют себя хозяевами положения.
Они ими и были – и остаются!
Что они перехитрили полицию, разумеется само собой, и пока не будет представлено какое-то объяснение, публика неизбежно придет к заключению, что этот возмутительный грабеж мог быть предотвращен. В печати уже не раз указывалось, что шайка скорее всего попробует ограбить какой-нибудь банк, и таким образом власти получили заблаговременное предупреждение. Сто человек полицейских занято исключительно поисками этих преступников, и хотя их действия вызывают кое у кого немалое ликование, добропорядочные граждане могут лишь с отчаянием следить за их неудачами.
В Фейтфул-Крике нас судили судом присяжных и об этом ты из газет не узнаешь.
Имелось 12 человек взятых в плен и Джо Берн был рядом со мной чтоб стеречь их мы все втиснулись в каменный амбар 20 фт. х 12 фт. в котором держали инструменты и припасы. Ночь была жаркая тихая работники были заняты жатвой но в этом году они пользовались механической жнейкой + сноповязалкой у которой были какие-то неполадки в нутре и управляющий Макколи жаловался что от меня больше неприятностей чем от прилагательной жнейки + сноповязалки. Макколи сам занял лучшее место сиденье в железном скелете какой-то старой машины и там он сидел развалясь в углу пока я не согнал его оттуда говоря что теперь я управляющий работники исподтишка заулыбались.
Обычно занимал это сиденье этот так называемый МИСТЕР ФИЦДЖЕРАЛЬД но он не возражал он знал меня всю мою жизнь. Старый Храпун было прозвище Фицджеральда когда он был товарищем Гарри Пауэра + Билла Скиллинга и приобрел заслуженную славу умением на любой станции находить работку не бей лежачего. Когда его сиденье было занято Храпун нашел себе уголок на 2-х мешках с мякиной и там он оставался всю ночь и спал о. громко и сладко.
Джимми Глостер коробейник был еще одним пленным он и дальше разыгрывал свою воинственную роль моего заклятого врага.
Питер Чиверс был краснобаем-работником с большими баками его прозвали Ночной Мотылек потому как стоило зажечь фонарь и вот он пожалуйста он часто пил у моей матери но к убийце никто теплых чувств не питает и в этом между Мотыльком и теми которые видели только мои портреты в газетах никакой разницы не было. А еще там были механик-кокни при жнейке + сноповязалке по фамилии Ливз и 6 временных работников из Виммеры и было очень ясно что никого из них не радовало оказаться взаперти с Мэнсфилдскими Убийцами.
И был еще один мужик о. широкий в плечах с волосами расчесанными на пробор посередке с напомаженными усами и он не спускал с меня глаз едва я вошел в хижину и пока все его товарищи думали как бы устроиться на ночь поудобнее он только прислонился к стене и пялился на меня.
Какая у вас была причина поубивать их там на Эвкалиптовом Ручье?
Я спросил его имя он ответил Стивенс и если мне интересно так он прежде сам был траппом.
Я ответил стрелял только я один а у Джо Берна который вон там прислоняется к двери с 2-мя пистолетами тогда оружия смертоноснее палки не было.
Они обернулись будто ждали что Джо подтвердит мои слова но он только улыбнулся на манер динго и сунул руку в карман из которого достал кусок бечевки + комок воска.
Я сказал им что траппы явились в буш с магазинным карабином Спенсера + пистолетами Уэбли и они захватили особо длинные ремни чтоб доставить наши окровавленные трупы в Мэнсфилд.
Они слушали очень тихо + внимательно но когда Джо обратил свой интерес к 2-ому карману их глаза последовали за ним. Теперь он хладнокровно зажег камышинку в плошке с салом и они следили как он аккуратно установил ее посреди пола. Когда огонек разгорелся он поднял повыше кусок кожи не больше чем 4 дюйма длиной.
Вот памятка от этого самого ремня сказал он.
Не слышалось ни единого звука кроме шипения туземной кошки снаружи в темноте.
В английском суде его не признали бы уликой но этот кусочек могильщика произвел сильнейшее впечатление на наших присяжных некоторые из отвращения и прикоснуться к нему не захотели другие разглядывали его о. пристально уж не знаю чего они хотели в нем усмотреть. Стивенса это не поколебало он сказал что легко понять почему полиция меня опасалась я ведь уже пытался убить их коллегу из Беналлы.
Вы про Фицпатрика?
Да про Фицпатрика.
Тут трибуну так сказать занял Храпун. Он ни на чем не поклялся но сообщил обществу что он знал меня и мужчиной и мальчиком он сказал Нед Келли ни за что не промахнулся бы по цели а значит если б он хотел убить Фицпатрика так сегодня Фицпатрик был бы покойник. А раз Нед Келли выстрелил этому констеблю в кисть так он лично ручается что именно туда Нед Келли и целился. Стивенс обернулся ко мне очень недоверчиво. Не дрогнув от его осуждения я сказал что Фицпатрик обещал жениться на моей сестре а у него оказались еще 2 невесты в наличии.
И потому ты в него выстрелил сказал Стивенс саркастическим тоном.
Нет моя мать была так расстроена что она его ударила. И тогда ты его застрелил?
Нет дворняга вытащил свой Кольт-45 в хижине были дети и я счел что опасности будет меньше если выстрелить в руку которая держит Кольт.
А когда он попытался тебя арестовать ты воспротивился? Нет он извинился за свою подлость и мы перевязали ему рану и тогда он уехал говоря что хочет быть моим другом если бы вы знали Фицпатрика вы бы ему поверили. О я его знаю.
И каково же ваше мнение мистер Стивенс? Стивенс вздохнул потом утер ладонью лицо. Всем известно что он большой дурак.
Джо Берн перехватил мой взгляд. И потому полиция устроила на вас засаду спросил механик. По показаниям этого подлеца?
Да сказал Джо они хвастали сестре Неда что размажут его мозги по бушу.
Так вот что крылось за этим сказал Чиверс. Они явились убить вас ну и вы убили их?
Ну у меня ничего кроме палки не было сказал Джо улыбаясь с сожалением. Не вижу что я мог бы сделать.
У нас не было ничего приличного чтоб защищаться сказал я нам нужно было только их оружие. Смерти мы им не желали.
Б-ны стреляли чтоб убить сказал Джо вы видите в чем тут беда. Не думаю чтоб кто-нибудь из вас джентльмены позволил им добиться своего.
В хижине снова настала тишина нарушенная только проходившим мимо поездом. Я посмотрел на них на каждого по очереди я спросил что они бы сделали будь они в наших сапогах.
Они не ответили хотя несомненно заметно смягчились. И что вы сделали бы касательно моей матери спросил я. Она заключена в тюрьму за Пособничество и Содействие Покушению на Убийство которое в 1-ю очередь не было ни покушением ни убийством.
Опять никакого ответа.
Ее младенца у нее отняли сказал я и они не ответили. Но в них всех было одно в этих людях они были австралийцами они в полную меру знали ужас беспощадного закона историческая память о НЕСПРАВЕДЛИВОСТИ была в их крови и пусть человек был банковским клерком или управляющим пусть его никогда не сажали без всякой вины все равно в сердце своем он знал каково это быть вынужденным надеть белый колпак в тюрьме он знал каково это получить плети за то что посмотрел тюремщику в глаза и даже щеголь вроде Мотылька дышал этим воздухом а потому вкус несправедливости въелся в него до мозга костей. В хижине Фейфулс-Крика я увидел доказательство того что если человек сможет рассказать свою правдивую историю австралийцам ему могут поверить ничего яснее я никогда не видел и скоро Джо тоже это увидел.
Было уже о. поздно когда они начали засыпать. Храпун возлежал на своей мякине сполна оправдывая свое славное имя. Огоньки были потушены сквозь корье крыши просвечивали звезды и вот тогда я спросил Стивенса что сможет сделать расследование если для него будут представлены такие сведения. Он сказал что в Парламенте много скверных людей но мистер Камерон принципиальный человек.
И письмо будет прочтено спросил Джо вы думаете этот Камерон вполне и вполне? О да без всяких сомнений. Вы думаете расследование возможно? Черт возьми я верю его начнут если они услышат то что услышал я.
Вот так Джо поверил Стивенсу хотя мне не верил и это доченька объяснит историю в газете о том как один из так называемых РАЗБОЙНИКОВ вошел поздно ночью в дом и женщины видели как он трудился над каким-то документом всю долгую ночь напролет до зари. Это Джо Берн написал 2-е письмо которое мы отправили Камерону оно было очень красноречивым и убедительным.
А для него оно было лучше всякого лекарства утром он не чесался и не чихал и смурость исчезла. В этот день мы ограбили Национальный Банк в Юроа и как мои стратагемы начали шаг за шагом осуществляться Джо улыбался все больше и больше. И часто смеялся и перехватывал мой взгляд. Не раз он нашептывал мне на ухо что миссис Скотт жена управляющего банком очень мной восхищается. Он был очень вежлив с ней и с ее мужем и не преминул показать им кусочек могильщика.

