Леди и джентльмены - Джером Джером
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Простите, — извинился Джонни, столкнувшись с тучным господином.
— Моя вина, — ответил тучный господин и, улыбнувшись, приподнял шляпу.
— Простите, — повторил Джонни двумя минутами позже, столкнувшись с высокой молодой дамой.
— Советую вам что-то сделать с вашей близорукостью, — строго ответила ему высокая молодая дама.
«Что со мной? — подумал Джонни. — Перед глазами словно туман. — Но его тут же осенило. — Конечно же, это вуаль!»
Джонни решил дойти до офиса «Мраморного мыла» пешком. «Пока буду идти, привыкну к новой одежде, — подумал он. — Надеюсь, старикан будет на месте».
На Ньюгейт-стрит Джонни остановился и прижал руки к груди. «Странная какая-то боль, — подумал он. — Интересно, шокирую ли я их, если зайду куда-нибудь, чтобы выпить капельку бренди?»
«Легче не становится, — с тревогой отметил Джонни, добравшись до Чипсайда. — Надеюсь, я не заболел. Что бы… — И тут его осенило. — Конечно же, это чертов корсет. Неудивительно, что девушки такие вспыльчивые».
В офисе «Мраморного мыла» к Джонни отнеслись подчеркнуто вежливо. Мистера Джоуэтта нет, но его ждут к пяти часам. Дама подождет или зайдет еще раз? Дама решила, раз уж она сюда пришла, подождать. Присядет ли дама в кресло? Оставить ли даме окно открытым или закрыть? Желает ли дама почитать «Таймс»?
— Или «Шутника за полпенни»? — предложил младший клерк, и его немедленно отправили продолжить прерванную работу.
Многие старшие клерки нашли повод пройти через приемную. Два старших клерка решили поделиться с дамой своим анализом погоды, достаточно пространным. Джонни начал получать удовольствие. Идея с переодеванием представлялась ему все более забавной. К тому времени, когда хлопанье дверей и торопливые шаги сообщили Джонни о приходе босса, он уже с нетерпением ждал встречи с мистером Джоуэттом.
Она прошла быстро и не принесла результата, на который рассчитывал Джонни. У мистера Джоуэтта хватало более важных дел. Во второй половине дня он никого не принимал, но, разумеется, для дамы…
— Не затруднит мисс…
— Монтгомери.
— Не затруднит мисс Монтгомери сообщить мистеру Джоуэтту, что он может для нее сделать?
Мисс Монтгомери объяснила.
Мистер Джоуэтт вроде бы и злился, но и улыбался.
— Знаете, это уже перебор. Против мужчин мы худобедно можем защититься, но если нас начинают атаковать дамы… это несправедливо. Мисс Монтгомери взмолилась.
— Я об этом подумаю. — Ничего другого ей выжать из мистера Джоуэтта не удалось. — Загляните ко мне еще разок.
— Когда? — уточнила мисс Монтгомери.
— Какой у нас сегодня день? Четверг. Скажем, в понедельник. — Мистер Джоуэтт позвонил в колокольчик. — Прислушайтесь к моему совету. — Пожилой господин поотечески положил руку на плечо Джонни. — Оставьте бизнес нам — мужчинам. Вы такая красивая девушка. Вам не составит труда найти себе более интересное занятие.
Вошел клерк, Джонни поднялся.
— Значит, в следующий понедельник, — напомнил Джонни.
— В четыре часа, — согласился мистер Джоуэтт.
— До свидания.
Джонни ушел, разочарованный, но все-таки с ощущением, что не все так плохо. В любом случае не оставалось ничего другого, как ждать до понедельника. Так что можно вернуться домой, переодеться, пообедать. Он остановил кеб.
— Номер двадцать восемь по… нет, лучше остановитесь на углу Куин-стрит и Линкольнс-инн-филдс, — проинструктировал Джонни извозчика.
— Совершенно верно, мисс, — добродушно ответил извозчик. — Лучше выходить на углу — никаких сплетен.
— Это вы про что? — пожелал знать Джонни.
— Не обижайтесь, мисс. Все мы были молодыми.
Джонни сел в кеб. На углу Куин-стрит и Линкольнсинн-филдс вылез из кеба. Занятый своими мыслями, механически сунул руку туда, где полагалось находиться карману, потом одумался.
— Есть при мне деньги или нет? — стоя на бордюрном камне, задал Джонни риторический вопрос.
— Загляните в сумочку, — предложил извозчик.
Джонни заглянул. Пусто.
— Может, они в кармане?
Извозчик продел поводья в кольцо для кнута и откинулся на спинку сиденья.
«Деньги есть. Я знаю, я их видел», — сказал себе Джонни. И добавил вслух, обращаясь к извозчику:
— Извините, что заставляю вас ждать.
— Не волнуйтесь из-за этого, мисс, мы привычные. Берем шиллинг с четвертью за час.
— Ох, эта чертова одежда, — пробормотал Джонни себе под нос.
Два мальчика и молодая женщина с младенцем на руках остановились, заинтересованные происходящим.
— Идите, идите, — отогнал их извозчик. — Вам хватит своих проблем.
Беспризорные отошли на несколько шагов и вновь остановились. К ним присоединились неряшливо одетая женщина и еще один мальчишка.
— Нашел! — воскликнул Джонни, не в силах подавить радость, охватившую его в тот момент, когда рука попала в складку. Женщина, трудно сказать почему, пронзительно вскрикнула. Но радость Джонни оказалась недолгой: складка не привела его руку в карман.
Потом совершенно случайно карман он таки обнаружил. Такой же пустой, как и сумочка.
— Очень сожалею, — сказал Джонни извозчику, — но кошелек, похоже, остался дома.
Извозчик ответил, что ему уже доводилось слышать эту байку, и собрался слезть на землю. Зеваки, числом одиннадцать, с нетерпением ждали продолжения. Позже Джонни подумал, что мог бы предложить извозчику зонтик. Тот выручил бы за него как минимум восемь пенсов. Да только такие мысли всегда приходят после того как. А в этот момент он думал только о том, как бы побыстрее попасть домой.
— Подержите мою лошадь, один из вас! — крикнул извозчик.
Полдесятка рук с готовностью потянулись к дремлющему жеребцу, который от неожиданности начал лягаться.
— Эй! Хватайте ее! — крикнул извозчик.
— Она упала! — радостно закричала толпа.
— Запуталась в юбках! — объяснила неряшливо одетая женщина. — В них особо не побегаешь.
— Нет, выпуталась. Опять поднялась! — сообщил сантехник, хлопнув себя по ноге. — Ох, хороша девка!
К счастью, площадь пустовала, а Джонни бегал неплохо. Высоко приподняв левой рукой юбки, включая и нижние, Джонни пересек площадь со скоростью пятнадцать миль в час. Парнишка, работавший у мясника, раскинув руки, загородил ему путь, попытавшись остановить. Потом ему три месяца пришлось слышать несущиеся следом крики: «Эй! Кого это дама сшибла с ног?» К тому времени, когда Джонни добрался до Стрэнда, шум и суета остались далеко позади. Джонни выпустил юбки из левой руки и перешел на шаг, более пристойный для девушки. По Боу-стрит и Лонг-Эйкр без происшествий добрался до Грейт-Куин-стрит. Поднявшись на крыльцо, рассмеялся. Забавный выдался денек. Но он не жалел, что все закончилось. Даже от лучшей из шуток можно устать. Он нажал на кнопку звонка.
Дверь открылась. Джонни вошел бы, если бы высокая, худая как смерть женщина не загородила ему дорогу.
— Чего надо? — спросила худая женщина.
— Хочу войти.
— Зачем вам входить?
Джонни вопрос показался глупым. Но потом он понял, что это не так. Худая женщина не была миссис Пегг, хозяйкой дома, в котором он снимал комнату. Наверное, решил Джонни, какая-нибудь ее подруга.
— Все нормально. Я здесь живу. Ключ остался дома, вот и все.
— Женщины здесь не живут, — заявила худая женщина. — Более того, никогда жить не будут.
Все это крайне раздражало. Джонни, обрадовавшись, что добрался до дома, не подумал о таких сложностях. Теперь предстояло объясняться. И оставалось лишь надеяться, что эта история не дойдет до членов его клуба.
— Попросите подойти миссис Пегг, — потребовал Джонни.
— Нет дома, — ответила худая женщина.
— Нет… нет дома?
— Уехала в Ромфорд, если желаете знать, повидаться с матерью.
— Уехала в Ромфорд?
— Я и сказала, в Ромфорд, так? — резко бросила худая женщина.
— Когда… когда она приедет.
— В воскресенье вечером, в шесть часов, — последовал ответ.
Джонни посмотрел на худую как смерть женщину, представил себе, что рассказывает ей чистую правду, и понял, что худая женщина не поверит ни единому слову. К счастью, его осенило.
— Я сестра мистера Булстроуда, — кротко объяснил Джонни. — Он меня ждет.
— Вроде бы вы сказали, что живете здесь, — напомнила ему худая женщина.
— Я имела в виду, что он живет здесь, — еще более кротким голосом ответил Джонни. — Он живет на втором этаже, вы знаете.
— Я знаю, — кивнула худая женщина. — Дома его нет.
— Дома нет?
— Ушел в три часа.
— Я поднимусь в его комнату и подожду его.
— Нет, не подниметесь, — отрезала худая как смерть женщина.
Джонни уже собрался с боем прорываться в дом, но худая женщина выглядела крепкой и решительной. Мог подняться шум, возможно, вызвали бы полицию. Джонни часто хотелось увидеть свою фамилию на страницах газет, но в данной ситуации он бы предпочел без этого обойтись.