- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сладкий грех. Разрушение - Лина Мур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне становится неловко. Я замечаю, что на меня пялятся незнакомые люди.
— Колье и серьги моей мамы, — произносит Сальма.
— Простите?
— На тебе колье и серьги моей мамы. Она завещала их Слэйну, но отдала ему в прошлом году, думая, что умрёт. По традиции это колье дарится невесте в знак симпатии и обещания хранить верность до конца своих дней. Так же традиция в виде наряда тоже исполнена.
У меня в горле встаёт кислый ком.
— Что? Не понимаю, — шепчу я.
Сальма улыбается и качает головой.
— Он не рассказал тебе. Не переживай, мой сын немного… непохож на других мужчин, но я знаю, что внутри он хороший. И он выбрал тебя. Я хочу в это верить, потому что ты, Энрика, подходишь ему по темпераменту, внешнему сходству и целям в жизни. Думаю, что у вас они очень приближены. Любить — это настоящий дар, и он у тебя есть.
— Сальма, я… Наверное, вы торопитесь. И что насчёт наряда и колье? Я не обручена со Слэйном, и… немного растерялась, — бормочу, отпивая шампанского.
— Дело в том, что в моём роду все верят в магическую силу всего, что нас окружает. Рубины считаются сильными оберегами. Они охраняют семью мужчины, детей и его внуков. Рубин — камень настоящей любви и страсти. Он огненный и солнечный. У нас рубин дарится тогда, когда мужчина окончательно выбирает свою спутницу жизни, чтобы он мог защитить её и рассказать, вместо мужчины, о силе его чувств. Ты знаешь моего сына, и он не умеет разговаривать с женщинами. С особенными женщинами. Думаю, он выразил все свои чувства в этих камнях. Они идеально смотрятся на тебе, Энрика.
Колье душит меня. Чертовски душит. Почему Слэйн сделал это? За что? Это убийственно для меня. Вот так узнать, что это подарок его бабушки, который должна носить его невеста. То есть женщина, которую он любит. Но он никогда не собирался жениться по любви, и я запуталась. Я в такой панике.
— А что насчёт нарядов. Вы оба в чёрном. Существует легенда рода Ноланов. По ней первый из рода Ноланов ночью проснулся от криков и понял, что начался пожар в этом замке. Он был одет в белую сорочку. Он тушил пожар, а потом обнаружил, что деревня, расположенная рядом с его замком, тоже в огне. Не переодевшись, он вскочил на коня и поехал помогать людям бороться с огнём. Услышал крик девушки, которая была заточена в доме, охваченном пламенем. Спас её, а когда посмотрел ей в глаза, то влюбился. Они оба были покрыты копотью. Наступило раннее утро, и тогда мужчина объявил о своей помолвке с этой девушкой. Отсюда пошла традиция выбирать паре исключительно чёрные наряды, чтобы предстать перед людьми в качестве жениха и невесты.
— О господи. — Мне становится дурно.
— Энрика? — Сальма кладёт ладонь мне на спину.
— Только не говорите о детишках. Никаких детишек. Я прошу… не надо, — скулю я. — Мне страшно.
— Боже мой, милая моя, прости. Я не думала, что ты так отреагируешь. Нет-нет-нет, я ни в коем случае не подталкиваю тебя к решению. Просто поделилась нашими традициями. Прости, Энрика. Прости меня, — взволнованно шепчет Сальма.
— Он же не… не… хотел… не хотел, да?
— Ох, тебе лучше спросить об этом у Слэйна, но думаю, что он хотел именно этого, Энрика. Мой сын всегда знает, чего хочет и добивается этого. Мне жаль, если я расстроила тебя, но не могу лезть в ваши отношения, хотя по всему видимому ты его искренне любишь. Не понимаю за что. Да, я его мать, но не понимаю. Многие не понимали, почему я влюбилась в Ангуса. Это дело только двоих. Но я уверена, что мой сын не собирался причинять тебе боль тем, что не предупредил тебя о традициях. Слэйн обозначил свои границы личного пространства…
— Он зациклен на нём, — вставляю я.
— Очень сильно, — смеётся Сальма. — Поэтому он поступил, как мужчина, который защищает свою территорию. Варвар, правда?
— Да, — слабо улыбаюсь. Паника немного отступает. Хотя я в ужасе от слов Сальмы. Стоит ли спросить об этом самого Слэйна? Нет. Я боюсь услышать ответ. Нет.
— Это нормально для мужчины, который выбрал женщину. Не хочу надеяться на то, что мой сын влюблён.
— Почему? — удивляюсь я.
— Если я поверю в это, а вера так хрупка, Энрика. Она может разбиться и причинить боль. Я буду просто наблюдать и ждать, чем всё закончится. Но я всегда поддержу тебя. Ты можешь обратиться ко мне, если тебе понадобится помощь. Я буду счастлива сделать это для тебя. Я потеряла свою дочь, и Бог послал мне новую. Ты прекрасна, моя девочка. — Сальма ласково проводит ладонью по моей щеке.
— Ох, мне очень жаль, — с грустью в голосе говорю я.
— Мне тоже. К сожалению, дети такие скрытные. Они думают, что мы никогда не переживали боль, потери и предательства. Но все чувства и события цикличны. Они есть в любое время и у любого человека. И порой стоит обратиться за помощью. Мои двери для тебя всегда открыты, Энрика.
— Вы думаете, мне будет нужна помощь? — хмурюсь я.
— Я знаю своего сына, милая. Он очень сложный в отношениях. У него их не было. Никогда. Слэйн слепой в них. Он холодный к женщинам и к их соблазнению. Высокомерен, груб, жесток и циничен, но это помогает ему жить. И я принимаю это, потому что для меня главное не то, каким его считают все окружающие, а то, что он живёт. Ох, что-то я заболталась с тобой. Мне нужно проверить гостей. Они такие противные, когда им не уделяешь внимание, — Сальма подмигивает мне и уходит, улыбаясь другим гостям.
Я остаюсь одна и обвожу взглядом зал, пока не нахожу Фарелла. Он уже идёт ко мне и явно не настроен на веселье. Он очень зол. Чёрт. Кажется, меня ждёт взбучка. Меня давно уже никто не ругал, потому что пришлось повзрослеть раньше. У меня не было детства, как у многих. Я быстро повзрослела, и сейчас мне некомфортно от того, что придётся оправдываться. Помню, что любила крёстного, но сейчас как бы я ни хотела почувствовать то же самое, он стал для меня просто человеком из воспоминаний. Чужим. И уж точно я не смогу вытерпеть, если он будет оскорблять Слэйна. Пусть я в чёрном. Пусть на мне рубины. Пусть я в их глазах невеста. Пусть это всё ложь. Но моё желание защищать Слэйна и любовь к нему настоящие.
Глава 28
— Быстро иди за мной, Энрика, — холодно приказывает Фарелл.
Я могла бы возмутиться и фыркнуть, но знаю, что это неправильно. Крёстный помог моей семье спрятаться. Он защищал и оберегал нас. Он волнуется обо мне, поэтому я просто следую за ним, чтобы получить выговор. Конечно, именно для этого меня ведут по длинным и мрачным коридорам, пока мы не оказываемся в небольшой тёмной гостиной в розовых тонах, которые я смогла разглядеть благодаря тусклому свету, проникающему из окон.
Фарелл останавливается, когда я закрываю за собой дверь и полностью выпиваю шампанское из бокала. Уж лучше иметь немного пьяного адреналина, чем вовсе ничего не иметь.
— Какого чёрта ты творишь? — рычит он, поворачиваясь ко мне.
— Я ничего плохого не делаю. Не утрируй, — спокойно произношу, крутя в руках пустой бокал.
— Ничего плохого? Ты выходишь замуж за чёртового Слэйна! Ты пришла сюда вместе с чёртовым Слэйном! Ты влюблена в чёртового Слэйна! — кричит он, окидывая меня злым взглядом.
— Хм, странные обвинения. Насчёт помолвки, это всего лишь случайность. Я не знала о ваших традициях, а Слэйн не собирается на мне жениться. Господи, Фарелл, не начинай. Я только узнала о том, что оказалась невестой, но это не так. Уверяю тебя, что мы просто… хм, встречаемся, и не более. Остальное тебя не касается. Это наше личное

