- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кровь нуар - Лорел Гамильтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Она тебя могла застрелить прежде, чем ты поднял оружие.
— Господи, да я же ее телохранитель! Я не стану ее трогать.
— Тогда брось пистолет, — предложила я.
Он посмотрел на меня со смесью ненависти и ошеломления.
— Как мы до этого дошли?
— Ты до меня дотронулся.
— До тебя многие дотрагивались, судя по рассказу сменщиков.
Ну и вот оно. Тот печальный факт, что если женщина позволяет себя трогать более чем одному мужчине, то многие — некоторые — уже думают о ней хуже. Более того, они считают, что им тоже сам бог велел попробовать. Женщина, которая спит с двумя и больше — она же на все способна? Это не так, но он меня тронул от злости, от зависти, не ради своей работы, а потому что не понял меня.
Идиотская причина, чтобы тебя застрелили? Я видала более идиотские.
— Ты меня не для охраны схватил Роу. Ты меня решил полапать, потому что у меня в номере голый стриптизер, и я тоже голая, и он мне помог надеть пиджак еще кого-то третьего, чтобы выйти в коридор, где меня ждут еще мужчины. Ты это сделал от злости, и я тоже со злостью отреагировала. И никогда больше так не делай, иначе мы этот разговор закончим… — Я выпустила его руку, упала на него и прижала к полу его локти, не выпуская пистолета. Он мог бы, наверное, вывернуться, но смотрел пораженными испуганными глазами. Я прижимала его руку с пистолетом, нависала над ним и говорила, опуская лицо — последние слоги почти выдыхая ему в рот. — И тебе этот конец очень не понравится.
— Не надо, Анита, — прозвучал у меня за спиной голос Ричарда.
Я отодвинулась — заглянуть Роу в глаза.
Он был напуган, я это чуяла во вкусе воздуха над его кожей. Но под страхом было иное: желание, чтобы я его поцеловала. Закончила то, что начала. И он бы не стал мне препятствовать — во всяком случае, не мешал бы поцелую — и это заставило меня остановиться. То, что Роу, с пистолетом в руке, позволил бы мне прижать его к полу, поцеловать адским поцелуем — и не воспротивился бы.
Как-то очень, очень неправильно вел себя ardeur.
Я отодвинулась от Роу, осторожно встала. Он выпустил пистолет. И смотрел на меня, смотрел — как оставленный в темноте ребенок.
— Пожалуйста, — прошептал он.
Я покачала головой и сказала единственное, что пришло мне в голову:
— Прости.
Я направилась к нашему номеру, вервольфы за мной, и ни Шэдвелл, ни Роу не попытались их остановить.
Глава сорок четвертая
Как только за нами закрылась дверь, мне больше всего на свете захотелось броситься Ричарду на шею, и чтобы он меня обнял. Хотела спросить, что за чертовщина такая с Жан-Клодом. Но у комнате у нас был посторонний, причем такой, которого я не могла себе позволить выставить — до тех пор хотя бы, пока не буду знать, что собирается делать прячущийся во мне тигр. Вот уж это-то я со вчерашней ночи запомнила.
Я посмотрела на Ричарда. У него на голове была бейсбольная кепка, на лице — темные очки. Волосы он убрал под кепку, и казалось, что они коротко стрижены. Одет в бесформенную куртку. То есть он приехал, но все же скрывается. Дневная работа у него — школьный учитель, преподаватель естественных наук. А родители не любят, когда в окружении детей есть монстры. Может, из-за огромного количества сказок про страшного серого волка. И Ричард скрывается, чтобы сохранить любимую работу, но это как Кларк Кент старался не быть Суперменом. В реальной жизни это труднее, чем в кино.
— Это Криспин, — представила я. — Тигр из Лас-Вегаса.
— Что ты делаешь в городе, Криспин? — спросил Ричард голосом куда мене дружелюбным, чем был в коридоре.
— Прилетел выступать на девичнике, который происходил в номере над нами. Потом я услышал зов маленькой королевы и не мог не откликнуться.
Ричард опустил очки — мне стали видны идеально-карие, темные глаза. И тоже не слишком дружелюбные.
— Он тебя уже называет ласкательными прозвищами.
— Ульфрик! — окликнул его Джемиль. — Вернемся к делу.
Ричард вздохнул — достаточно глубоко, чтобы поднялись и опустились широкие плечи. Снял куртку, под ней оказалась однотонная футболка, отлично оттеняющая летний загар.
— Ты прав, Джемиль. Дело прежде всего. — Он посмотрел на тигра. — Нам нужно поговорить по секрету, а здесь нет места, куда тебе отойти, чтобы ты не слышал.
— Я не уверена, что безопасно будет ему уйти, Ричард. Тигр во мне очень, очень странно себя вел вчера. Не знаю, что случилось бы, не окажись рядом Криспин.
— А это кто? — спросил Шанг-Да, глядя на голого мужчину на полу в ногах кровати. Очевидно, он вернулся в человеческий облик. Все еще без сознания, но уже не мохнатый.
— Еще один тигр-оборотень.
— Зачем тебе нужны два? — спросил Ричард.
— Криспин — белый тигр, а этот — черно-рыжий. Я помню не все, но достаточно, чтобы понять: похоже, тигру во мне нужно разнообразие. Один тигр проблемы не решает.
Мы не могли говорить при Криспине прямо, потому что он принадлежит Максу, мастеру Лас-Вегаса. И мы не можем позволить себе, чтобы другой мастер города узнал о неполадках в нашей структуре власти. Но чтобы Криспин уходил, мне тоже было страшно.
Наконец я сказала:
— О'кей, при Криспине мы говорить не можем. Но скажи мне одну вещь, всего одну: с Жан-Клодом ничего не случилось?
Хотя бы это я должна была знать.
— Нормально у него все, — ответил Ричард. — Честное слово, нормально.
Очевидно, вид у меня был такой, будто я не очень верю, и Ричард повторил еще раз. Ком, свернувшийся в животе, распался, слезы подступили к глазам. Господи, да с чего бы у меня глаза на мокром месте?
С кровати послышался звук, мы все к ней обернулись. Джейсон чуть шевельнул головой, увидел нас всех.
— Господи, что стряслось? — спросил он голосом потрясенным и хриплым — то ли от воплей, то ли от долгого неупотребления. Тут мне пришло в голову спросить, который час.
— Есть более разумный вопрос, — тихо ответил Ричард.
— Как мне это понимать?
— Какое сегодня число.
Я уставилась на него:
— Нет. Этого не может быть!
— Сейчас не «завтра», Анита. Сейчас уже послезавтра.
— Господи! — ахнул Криспин. — Это же как будет злиться мой босс!
— Жан-Клод связывался с Максом в Лас-Вегасе.
Я пошла было к кровати, чтобы на нее сесть, но на дороге лежал голый стриптизер.
— Ричард, блин, что случилось? Что случилось, так его и этак?
— Максу было сказано, что ты, очевидно, несешь в себе различных зверей. Оборотень-универсал. Но так как ты — слуга-человек Жан-Клода, это мешает зверям проявляться полностью.
«И это правда?» — чуть не спросила я вслух, но сдержалась. Ричард очень осторожно сформулировал: «Это то, что мы говорим Максу, мастеру города Лас-Вегаса». Верховному мастеру того тигра-оборотня, которого я на пару дней одолжила.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
