- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мы – грязь. Мы – цветы - Сергей Александрович Москвичев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А как у тебя дела в личной жизни? – Эдвин замялся. – Извини, это не то, что удобно рассказывать отцу, я помню.
– Даже не знаю. Я встретила интересного парня, потом мы долго не виделись. Договаривались встретиться на мою следующую смену в клубе, но этого уже не произойдёт. В любом случае, он провожал меня домой, если захочет, то найдет меня. Но мне сейчас не до этого. – Ванесса лукавила. Конечно же, она упала бы в объятия Винсента сейчас с рвением, которого у неё давно не было. Ей нужна была жилетка и крепкое мужское плечо.
Разговор был коротким, настроение – плохим, да и планшет уже почти израсходовал свой заряд, после трансляции всей процедуры похорон.
Вечером, дома, Чейз помянула бабушку вкусным чаем и куском торта. Это всё, что она могла позволить себе в её положении алкоголика в завязке.
Молодая женщина, сидевшая в коридоре больницы, на белом кресле и плакавшая навзрыд, со своими распущенными косами, кудрявыми волосами, которые спутались, с лицом, бледным и ненакрашенным, символизировавшим девичью боль от утраты, вернула Чейз в сегодняшний день, который начинался обыденно, но сулил много событий.
Проснулась Ванесса уже под вечер, привычно для себя. Бегло собралась на ординаторскую службу в госпиталь Шияры Кор. Этой ночью её вновь определили в инфекционное отделение.
Спустя пару часов рутинной работы с медицинскими картами пациентов, её научный руководитель, Гарланд Хилл подошёл к ней и прервал монотонную деятельность.
– Пойдём, Ванесса. К нам сейчас доставят пациента, на вертолётную площадку.
– Откуда? Что с ним, есть предположения?
– Всё что мне известно, так это то, что они прибыли из Королевских рудников, – ответил доктор.
– Кто-то из осужденных?
– Нет, на борту пилот, детектив, наш пациент и ещё парень лингвист. Есть подозрение на инфекционное заболевание, так что, берём санитаров, каталку и идём их встречать.
Так и было сделано.
На крыше стоял вертолёт, не останавливающий движение своих лопастей, поднимающих вокруг себя маленький ураган. Ванесса, Гарланд и санитары были экипированы в костюмы инфекционной безопасности. Профессор эпидемиологии, прикрываясь от бурного ветра, проследовал к летательному аппарату. Пилот не хотел выходить из кабины, в то время как санитары грузили молодого мужчину на каталку, им помогала молодая женщина, одетая в деловой костюм и худощавый болезненного вида парень. После эмоциональной жестикуляции доктора Хилла, пилот послушал его, остановил движение лопастей и покинул вертолёт.
Все следовали в инфекционный изолятор. Ванессе было поручено собрать первичный анамнез у сопровождающих, пациент был без сознания.
– Меня зовут Беатрис Александрос, – представилась молодая женщина, – я детектив, состою на службе у королевы. Ваш пациент – мой напарник, Джон Анасси, а это, – она указала на до невозможности стройного парня, – наш лингвист Виктор Штейман. – Мы прибыли с архипелага Сентры, из Королевских рудников, где проводили расследование. Мой напарник контактировал с больным заключённым, который скончался. Врач колонии, причиной смерти указал на вирус, о котором ему мало что известно.
Как оказалось, на борту вертолёта также находился контейнер с бальзамированным телом.
– Учитывая все сведения, полученные от Вас, – сказал Беатрис Гарланд, – мы вынуждены поместить всех кто был на борту в карантин, а также забрать тело, которое вы привезли в формалине.
– Это труп заключённого, который необходимо исследовать, – пояснила детектив. – Это долго объяснять, но на его теле имеются некие тексты, которые мы привезли на материк для расшифровки. – Она сделала паузу. – Прошу вас, помогите моему напарнику!
– Мы сделаем всё, что от нас зависит, – заверил профессор Хилл. – Что касается вас троих, то мы поместим всех в зону изоляции, возьмём все необходимые анализы. Не могу сказать, сколько продлится карантин. Всё зависит от того, какой вирус подхватил Ваш напарник, детектив. Если это необходимо, в палатах изолятора есть устройства связи, Вы сможете связаться со своим начальством и сделать доклад. Пациент будет размещён отдельно. Его состояние критическое. Мы немедленно приступим к симптоматической терапии и поддержанию жизненных функций, пока будут проводиться экспресс анализы. Затем мы сообщим Вам о более конкретных сроках карантина, возможно даже отменим его. Что же касается бальзамируемого тела, которое Вы привезли, оно пробудет здесь до окончания процесса консервации. То есть, если верить биркам на контейнере ещё три месяца.
Детектив пыталась что-то возражать, но руководитель Ванессы тут же оборвал её:
– Вы не в том положении, чтобы диктовать мне свои желания. Это госпиталь. Здесь всё решаем мы. И лично для меня, как для врача, нет никакой разницы кто передо мной, принц или нищий. Порядок и протоколы одни для всех.
Троицу, находящуюся в здравии, по крайней мере пока, проводили в палаты изолятора, слава Богу, они не оказывали сопротивления.
Пациента, Джона Анасси, немедленно отвезли в интенсивную терапию. Курировал лечебный процесс лично Гарланд Хилл, Ванесса ему ассистировала, также им помогали два санитара и один медбрат.
– Состояние тяжёлое, давление восемьдесят на шестьдесят, температура тридцать девять и девять, пациент без сознания. Ставьте капельницу с препаратами для снятия интоксикации, физраствор, жаропонижающее и спазмолитики, Ванесса бери кровь для электронной микроскопии, если это вирус, его присутствие в плазме и клетках должно быть максимальным.
Госпиталь обладал самым современным оборудованием, прибор для микроскопии был подключен к компьютеру, идентифицирующему вирусы. Первый экспресс тест не дал результатов.
– Что там? – спросил доктор Гарланд Хилл.
– Не знаю, – растерялась Ванесса. – Компьютер не может идентифицировать вирус.
Профессор попросил её отойти и принялся рассматривать в микроскоп исследуемый материал собственными глазами. Некоторое время он пытался менять настройки, что-то бормотал. Потом сказал более ясно:
– Врач с рудников был прав, вирус действительно неизвестен. Вводите пациента в медикаментозную кому. Воспользуйтесь схемой интенсивной поддерживающей терапии, о состоянии докладывайте мне каждые полчаса, – медбрат и санитары кивнули. – Ванесса, пойдём в ординаторскую, – доктор был взволнован.
Сняв защитную одежду, и пройдя через поток испаряемых на них дезинфицирующих веществ, студентка и профессор вернулись в ординаторскую.
Профессор присел на диван, Чейз расположилась напротив.
– Вы чем-то обеспокоены? – задала вопрос Ванесса, читая с его лица.
– Этот вирус. Нужно будет провести подробный анализ его структуры. Мне удалось рассмотреть на спектральной раскладке атомного излучения, что он ДНК-содержащий, здесь ничего необычного, но его оболочка, она не похожа на мембрану, клетчатку растений и оболочку клеток бактерий и их спор. Сложный набор неорганических веществ, вот что я увидел. Это не свойственно не только всем известным формам вируса, но и вообще всем известным нам формам жизни.
– И что же, по-вашему, это может быть? – искренне заинтересовалась ординатор.
– Ты слышала про метеорит, который упал на островах архипелага

