Перекресток. Часть 3. Новые миры - Галина Чернецкая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Нет. Нет. И еще раз нет. – Коротко отозвалась я. – Прядку не трогать. Если она вам так мешает, просто подколите ее. Никаких огромных ресниц. Просто накрасим те, которые есть у меня. Никаких накладных ногтей. Еще не хватало оставить частичку себя в руке кавалера.
Одна из мастериц хихикнула, а вот остальные запричитали:
- Да вы что, у нас самый лучший модный дом. Никогда еще ничего не отваливалось.
- Все когда-то случается в первый раз. –Наставительно заметила я. – Вдруг у меня будет бурный вечер и не менее бурная ночь. Не будем пугать моего супруга, которому и так нелегко.
- Как скажете. – Неодобрительно отозвалась та, которая была за длинные ногти.
Наконец меня выпустили и я, взглянув на часы, заторопилась к выходу.
- Отлично выглядите. – Мимоходом заметил Кэвин.
- Благодарю. – Отозвалась я, нервно поглядывая на часы. – А мы успеем заехать к Переходу? Просто я вначале думала, что куплю платье и поеду домой готовиться, но на таможне мне подали хорошую идею, что можно все сделать в вашем мире. Тем более, мне надо отпустить Лиса и забрать другого охранника.
- Вы теперь ходите с охраной? – Одобрительно заметил Кэвин. – Я давно вам говорил, что вы слишком беспечна. Хорошо, что вы прислушались ко мне.
- Да, мне пришлось. – Улыбнулась я, опять поглядывая на часы. До вечера оставалось меньше часа.
- Я съезжу с вами. – Отозвался Кэвин. – Я уже отправил Джессу за сестрой. Их увезет шофер. А я весь ваш.
- Боже, благодарю! – Вскричала я, только сейчас заметив, что девушки в самом деле здесь уже нет. – Просто я такая нарядная, что не хотелось бы растерять все это великолепие в дилижансах.
- Да уж. Выглядите вы в самом деле, как фарфоровая статуэтка. – Отметил Кэвин.
- Не разбить бы ее. В смысле не разбиться. – Пробормотала я себе под нос. Однако на каблуках вышла вполне себе уверенно и даже смогла сама сесть в автомобиль.
Рядом с переходом уже переминались с ноги на ногу священник в отглаженной рясе и Лось, чья рубашка была так ярко расшита красными петухами, что под вышивкой практически не было видно изначального полотна. При этом штаны на нем были самые простые, темного цвета, заправленные в высокие сапоги.
- Успеваем? – Спросил муж, садясь рядом со мной.
- Да, вполне. – Отозвалась я. – А почему ты не говоришь, что я отлично выгляжу?
- Прости. – Повинился Йохан. – Ты отлично выглядишь, хотя и странно. Но тебе все хорошо. Ты у меня такая красивая.
Поскольку все мои мысли были заняты тем, чтобы не опоздать, я не обратила внимания на его слова, только кивнула и подвинулась, чтобы ему было удобнее сидеть в ворохе моих юбок.
- Кстати, я подумал, что ты не взяла никаких украшений, поэтому взял на себя смелость прихватить тебе что-то максимально универсальное.
- О, благодарю! – Воскликнула я.
Максимально универсальные украшения оказались весьма странными на вид. Но, чтобы не огорчать мужа, я послушно надела тяжелые зеленые в красный горох бусы из стекла. Подумала, что я потом их незаметно сниму и забыла.
Мы подъехали к зданию университета минута в минуту.
- Двадцать второй этаж. – Сказал Кэвин, подавая мне руку, чтобы помочь вылезти из машины. Муж мой в этот момент запутался в своей рясе и помочь мне ничем не мог. Я с благодарностью приняла руку и вышла, аккуратно расправив юбки.
- Надеюсь, лифт работает. – Пробормотал священник, беря меня под руку.
Лифт работал, и мы без проблем поднялись на нужный этаж.
- Госпожа ведьма! – Громко крикнул распорядитель в открытую дверь, как только мы протянули ему наши пригласительные. – И сопровождающие ее лица.
- Удачно я вписался в вашу компанию. – Пробормотал Кэвин, когда аплодисменты схлынули.
- Вы и есть наша компания. – Произнесла я и в этот момент мой взгляд упал на собственное отражение в огромном зеркале, которым была украшена одна из стен большого актового зала, в котором и происходило это действо.
Ну, что сказать. Зря я смотрела на часы, а не на свое отражение, когда девушки закончили мое волшебное преображение.
Мои волосы были начесаны хитрым образом, что должно было символизировать плеск волн (видимо тех, которые в свое время едва не утопили Сенат), но больше всего напоминали лежалую мочалку. Поверх этого безобразия лежала шляпка, в которую было воткнуто роскошное перо. Роскошное, но не очень большое, которое к тому же торчало вертикально.
Платье было шикарным. Именно таким, какое я присмотрела. Правда, оно сидело на мне как седло на корове, поскольку декольте оказалось для меня слишком глубоким, так что при каждом шаге так и норовило показать больше, чем было задумано его создателями.
Вот сумочка была хороша. Именно такая, как я и выбирала.
А еще мой рот оказался накрашен ярко-алой помадой, отчего казалось, что на лице больше ничего нет.
Но к помаде отлично подходили горошки на бусах, которые в целом смотрелись отвратительно с этим ансамблем.
- Капец. – Тихо пробормотала я, но потом расправила плечи и сделала лицо как у остальных дам. Пускай я выгляжу совсем не так, как мне того хотелось бы, тем не менее я все равно очень привлекательная женщина.
- Госпожа ведьма, вы так хорошо выглядите. – Поспешила к нам какая-то матрона. – Я была уверена, что вы затмите всех на этом мероприятии.
- Так и должно быть. – Заметил Эд, подходя и целуя мне руку. – Ведь это мероприятие в ее честь.
Я улыбнулась. Потому что сказать мне было нечего.
- Правда у вас сегодня весьма необычное для вашего стиля платье. – Продолжил Эд, наклонившись ко мне еще ниже. – Рассчитываете на продолжение вечера?!
Я демонстративно подхватила под руку супруга.
- Это наши с любимым брачные игры. Я рассчитываю на очень жаркую ночь. Но ты в наши планы не входишь. – И я улыбнулась как можно противнее.
Муж если и удивился, то вида не подал, в ответ лишь слегка приобнял меня за талию.
- Даже немного завидую. – Улыбнулся Эд, и, откланявшись, перешел развлекать других гостей.
Мы бродили среди разряженных гостей. Я крепко держала мужа за руку и старалась не выпускать из поля зрения нашего охранника, который старался в свою очередь не выпускать из поля зрения нас. Хотя ему