Перекресток. Часть 3. Новые миры - Галина Чернецкая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Да под это дело надо вино. – Заметил священник.
- У меня есть настойка на можжевеловых ягодах. – Подмигнул Вол, не входя полностью на кухню, но подсказывая из-за двери.
- С удовольствием попробую. – Решил муж. – Даша?
- Попробую. – Решила я. – Но скорее всего буду пить вино.
- Понял.
Мы нагрузились и вышли во двор, где принялись накрывать на стол, пока домовой суетился у печи.
Я попыталась помочь ему, но он решительно отверг мою помощь, мол, справится сам. И отлично справлялся. Правда, что там за пицца я не видела, потому что сковородки были накрыты вышитыми полотенцами, а потом я отвлеклась, и потеряла их из поля зрения.
Наконец, все расселись.
Охранники, хоть и выразили желание питаться отдельно, от ужина в нашей компании не смогли отделаться, робко пристроившись с краю.
Вол чувствовал себя как рыба в воде: он охотно помогал накрывать на стол, носил с кухни все новые и новые тарелки с нарезкой, капустой, маринованными овощами и прочей закуской, а после гордо выставил на стол бутыль настойки.
- О! Неужели ты решил с ней расставаться? – Восхищенно протянул Лось. – Ты же ее столько с собой возил, все ждал подходящего случая?!
- А выздоровление моей ноги недостаточно подходящий случай? – Хитро улыбнулся дед.
- А вот и пицца! – Гордо возвестил домовой, выставляя на стол нечто.
Я растерянно смотрела на пиццу. Пицца смотрела на меня. Гости послушно подставили тарелки, куда домовой начал накладывать куски огромного пирога, больше похожего на пятислойную кулебяку.
Для начала оно было на слоеном тесте. Потом шел слой из смеси колбас в палец толщиной, после соус с хреном, потом картошка, рубленная кусками, потом соленые огурчики, на которые домовой тоже не поскупился, потом грибы, причем красиво выложенные, маленькие и целые, и сверху это все закрывал толстый слой из смеси сыров.
- Ммм… - Протянул священник, - выглядит весьма аппетитно.
Пахло это в самом деле вкусно.
Мужики с удовольствием вонзили вилки, ножи, а после зубы в этот гастрономический ужас и принялись есть и нахваливать.
Я аккуратно отрезала себе кусочек от огромного куска на тарелке. Прожевала.
Пицца пропеклась. Но это была, конечно, не пицца.
- Не вкусно? – Шепотом спросил домовой у меня.
- Спасибо тебе, Степушка. – Ответила я. – Очень вкусно. И очень необычно.
- А у вас это блюдо как-то по-другому готовят? – Проницательно заметил Вол.
- Да. – Я сглотнула и улыбнулась, отпуская эту ситуацию и отрезая новый кусок потрясающе вкусного пирога. – Я приготовлю потом по моему рецепту.
- Было бы интересно сравнить.
- Но это тоже очень вкусно. – Заметила я. – Немного не так, как я привыкла, но вкусно.
Домовой засиял.
В дверь четырнадцатого мира постучали.
ГЛАВА 9. ПРАЗДНИК
Я рывком распахнула дверь, готовая к любым неожиданностям, но там оказался просто курьер.
- Госпожа ведьма. – Торжественно проговорил он. – Господин Байер имеет честь пригласить Вас с супругом и одним доверенным лицом на вечеринку в честь разделения миров, слияние которых вы предотвратили своими действиями.
- О как. – Проговорил Йохан. – А вечеринка сильно пафосная? Рясу гладить?
- Вообще-то вечеринки в смокингах. – Растерялся курьер. – Дамы в вечерних платьях. У нас еще никогда не возникало такого вопроса.
- Ничего страшного. – Отмахнулась я. – Мы решим этот вопрос. Благодарю вас.
Курьер оставил мне три приглашения, и я вновь закрыла дверь, на всякий случай подергав ее и убедившись, что она закрыта плотно. Хотя от четырнадцатого мира я не ждала никаких подлостей.
- Кого возьмем с собой? – Спросил священник.
- Рекомендую охрану. – Заметил Вол. – Для здоровья полезнее будет.
- У меня нет смокинга. – Отозвался Лось. – И, боюсь, ни у кого нет.
- Смокинг купить не проблема. – Мрачно заметила я. – У меня тоже нет вечернего платья, и этой волосатой накидки, я видела такую в окне модного дома.
- Так мы не идем? – С надеждой заключил священник.
- Нет. Идем. – Не согласилась я.
Супруг на глазах погрустнел, но дальше спорить не стал.
- Понимаешь, - начала я, задумчиво ковыряясь в пицце, - это довольно важное мероприятие. Чуть ли не в нашу честь собрались все эти люди. И представляешь, каким плевком будет в них, если мы не придем?! Это очень невежливо и попахивает гордыней.
- Ты права. – Вздохнул священник. – Но, представляешь, как все будут на нас смотреть?
- Вполне. – Поджала я губы. – Но мы сделаем все возможное, чтобы не ударить в грязь лицом.
- Боюсь, это высокое общество все равно не станет считать нас равными себе. – Пробормотал муж.
- А это не важно. – Гадко улыбнулась я. – Главное, что они вынуждены будут улыбаться и благодарить нас. Представляешь? Как им будет тяжело и противно переступать через себя.
- О, да. – Наконец улыбнулся муж.
- Ради этого стоит сходить.
- Вот теперь я вижу перед собой ведьму. – Заметил Вол, отрезая еще немного пиццы. – Такую, какая она и должна быть. Пакостливую и мстительную.
Я застыдилась.
- Не, ну а чё…
Но все только засмеялись.
- Ой, все. – Отмахнулась я, и подгребла к себе ватрушку.
Настойка деда, кстати, оказалась так себе. На мой взгляд, слишком крепкая и пахучая. Так что я с чистой совестью пила вино. Мужики, правда, все честно попробовали. Даже охранники, под моим неодобрительным взглядом. Однако, охранники реально ограничились одним глотком, а муж мой почти сразу перешел на вино.
- Ну и ладно. – Вздохнул Вол. – Зато она очень полезная.
- Оставим на случай, если заболеем. – Дипломатично высказался священник и налил нам вина.
- Пусть тогда у вас и стоит. – Попытался вручить мне бутылку дед, но я в самых вежливых дипломатических выражениях, отказалась, сославшись, что дедуле она однозначно нужнее.
- Ну и ладно. – Отмахнулся дед, послушно убирая бутылку в карман и подставляя кружку под вино. – Думаю, остальные на корабле окажутся не такими привередливыми.
- Уверена, что такая замечательная настойка не пропадет.
Дед только хмыкнул.
- Значит, мы идем на бал. – Опять протянул священник, который, казалось уже смирился с этой мыслью, но оказалось, что еще не