Глобалия - Жан-Кристоф Руфин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Им пришлось несколько раз особыми криками предупреждать часовых, которые должны были возвещать о приближении чужаков и прогонять их восвояси. Как только первый часовой узнал Фрезера, навстречу путникам из укрытия высыпала целая группа соплеменников и радостно окружила вновь прибывших.
Фрезера встречали как героя. Он торжественно передал деньги за озон самому старому соплеменнику, который играл у них роль господина.
В первый же день Байкала познакомили со всеми без исключения обитателями деревни, начиная с матери, братьев и сестер его верного спутника. Все они были настолько похожи между собой, что казались вылепленными по одному образцу. Как только Байкала допустили в маленькое святилище в центре лагеря, юноша сразу понял, в чем причина столь разительного сходства, увидев в любовно украшенной рамке фотографию первого фрезера, облаченного в синий рабочий комбинезон. На лице у первопредка играла гордая улыбка. Похоже, он наладил серийное производство членов своего племени по образцу «шевроле» или «кадиллаков», которые когда-то собирал на заводе, с той только разницей, что здесь исходной моделью послужил он сам.
Мирная жизнь в племени как нельзя лучше располагала к размышлениям. Байкал полюбил бродить по лесу и часто сопровождал ребятишек, которые гордо отправлялись сторожить свой источник озона. Судя по всему, фрезеры очень серьезно относились к работе, за которую им платили. Они решительно изгоняли всех, кто пытался пробраться на их территорию.
Однако, при всей ее размеренности, жизнь этих людей трудно было назвать однообразной или скучной. Как рассказал Фрезер Байкалу еще в самом начале их знакомства, все его соплеменники были отменными музыкантами. Конечно, никто не смел прикоснуться к кларнету первого фрезера, который превратился в предмет поклонения. Но каждый старался смастерить для себя какой-нибудь инструмент, а потом с удовольствием играл на нем в одиночку или с ансамблем во время многочисленных праздников и церемоний, вносивших стройность и порядок в существование племени. На первый взгляд, все эти ритуалы пришли из незапамятных времен и фрезеры свято соблюдали их, как всякие дикари. Но, приглядевшись повнимательнее, Байкал заметил много элементов, показавшихся ему смутно знакомыми. Например, субботними вечерами племя танцевало под звуки оркестра, состоявшего из разнообразных барабанов и других ударных инструментов. При этом бормотались какие-то слова, которые было почти невозможно разобрать, но часто повторявшийся припев звучал примерно так: Гуок хруп зве клок. Танцоры вихлялись в парах и несказанно веселились. Только на второй или третий раз Байкал узнал в этом танце старую мелодию, под которую до сих пор иногда танцевали в Глобалии. В оригинале песня называлась «Rock around the Clock».
Фрезер пояснил своему гостю, что ритуалы его племени были придуманы заново, когда первый фрезер вернулся из Детройта, где утратил все воспоминания об обычаях своей страны. Как только зашла речь о том, чтобы основать новое племя, первый фрезер использовал все, что успел повидать за свою жизнь, а потому в ритуалах племени индейские мифы соседствовали с американскими песнями XX века. Разумеется, почетное место занимали автомобильные реликвии, которые стали считаться священными. Эмблему «Дженерал Моторз», висевшую на стене святилища, каждую весну проносили с процессией вокруг источника озона. Водруженный на постамент кардан «шевроле» служил для благословения новобрачных. Девушкам, выходившим замуж в другое племя, давали с собой амулет с кусочком запасного колеса, которое первый фрезер использовал во время своего легендарного возвращения из Детройта.
Байкал был несказанно рад этим безмятежным дням и вынужденному бездействию. При других обстоятельствах он, возможно, и соскучился бы, но, зная, что ожидает его в ближайшем будущем, юноша скорее предпочел бы навсегда остаться среди фрезеров.
* * *— ПРИВЕТСТВУЮ ВАС, мадам! — провозгласил Анрик, выставив вперед бородку.
И, взяв руку Марты, церемонно запечатлел на ней поцелуй.
В отделанном мрамором зале лос-анджелесского аэровокзала Анрика трудно было не заметить. Каталонец снова облачился в свой широченный черный плащ, один конец которого закинул на плечо, обнажив левую руку. Он тащил внушительный чемодан на колесиках. С пояса свисала длинная шпага в ножнах.
— Глазам не верю! — завопила Марта, обращаясь к Кейт. — Так это и есть твой приятель-журналист?!
Тут она покатилась со смеху, не в силах больше выговорить ни слова. Казалось, с ней вот-вот случится истерика.
Стараясь не терять собственного достоинства, чопорный Анрик взглядом взывал о помощи. К счастью, Кейт не растерялась. Она быстро ухватила своего друга под руку, не выпуская Марту, которая висела у нее на локте с другой стороны, и потащила обоих на парковку. Женщины сразу сели в лимузин, Анрик же сначала втиснул чемодан в багажник, но шпагу оставил при себе. Когда он наконец оказался в салоне, Марта, едва успевшая вытереть глаза, снова затряслась от смеха.
— Простите, — с трудом проговорила она, — я пересяду вперед, к шоферу... Так вы сможете спокойно поговорить с глазу на глаз.
И она оставила их одних на заднем сиденье.
— Не обижайся, — сказала Кейт, — она очень славная...
Анрик сидел неподвижно, с застывшим лицом. Вид у него был оскорбленный и осуждающий, но думал он вовсе не о Мартиных насмешках. Он смотрел на Кейт, сидящую на разукрашенном под зебру диванчике в этом странном лимузине размером с его сиэтловскую квартиру. Лицо девушки было скрыто под толстым слоем косметики, а одета она была (если ее вообще можно было называть одетой) в сильно декольтированное платье из Мартиного гардероба. Анрик переводил удивленный взгляд с бутылок в баре на обивку салона, украшенную звездами глобалийского флага, и никак не мог понять, действительно ли в Лос-Андже-лесе его встретила та самая девушка, с которой он расстался в «Уолдене».
— Не беспокойся, — шепнула ему Кейт, — все осталось по-прежнему.
Анрик еще немного подождал, приподнял одну бровь, потом другую и наконец немного расслабился.
И все же за те несколько дней, которые они провели порознь, былое доверие исчезло. Анрик все время молчал, из осторожности не решаясь начать разговор.
— Послушай, — мягко проговорила Кейт, — это же Калифорния. Ты сам скоро увидишь: люди здесь немного другие, приходится приспосабливаться. В любом случае, надолго мы здесь не задержимся. Через два дня мы уезжаем.
— Уезжаем? Куда?
Из предосторожности они старались сообщать как можно меньше информации по телефону. Кейт только попросила Анрика приехать к ней в Лос-Анджелес, захватив с собой все необходимое для долгого путешествия.
— Мы перейдем границу, — прошептала девушка. Глаза ее блестели.
За окном мелькали огни. Кейт и Анрик какое-то время сидели молча и смотрели на яркие пятна, которые плясали в черной ночи, словно множество маяков, зовущих в дальнее плавание.
— Много тебе удалось разузнать в «Уолдене»?
Слово «Уолден», дорогое им обоим, сразу растопило лед.
— Много, — подтвердил Анрик.
Они уже почти приехали. Кейт предпочла прервать беседу, чтобы потом поговорить обо всем на свежую голову. Марта вышла из машины посерьезневшая и попросила у Анрика прощения. Шла она нетвердой походкой. Кейт поняла, что ее подруга привела себя в чувство с помощью тройной дозы виски в соответствующем сопровождении. Оказавшись дома, Марта сразу же отправилась спать. Кейт показала Анрику отведенную ему комнату и пожелала спокойной ночи.
На следующее утро она нашла его на третьем этаже. Анрик прогуливался, заложив руки за спину и выставив вперед бородку. Ни пляж, ни красоты Тихого океана его совершенно не интересовали. Все его внимание было поглощено самим домом и его содержимым.
Испанский дворец был заново отделан изнутри и перестроен. Его изначальный облик приспособили к калифорнийским вкусам. В стенах, облицованных простым бетоном, были пробиты огромные окна, повсюду царили прямые линии, так что создавалось обманчивое впечатление, будто речь идет о постройке в стиле «Баухауз». В каждой комнате висело всего по одной-две картины, но все это были настоящие произведения искусства. Анрик указал Кейт на табличку под портретом женщины, изображенной в профиль на фоне свинцовой тучи. Там значилось, что это работа кисти Лоренцо Лотто. В углу скромно пристроилось несколько маленьких портретов. Это оказались произведения художников Северного Возрождения, среди которых был один Гольбейн и один Дюрер.
— Посмотри, здесь есть даже книги! — сообщил Анрик свистящим шепотом.
И потащил Кейт в дальнее крыло здания, где она раньше не бывала, потому что Марта туда никогда не ходила. В центре крыла располагался увенчанный куполом восьмиугольный зал, окруженный несколькими комнатками с низким потолком. По стенам стояли книжные шкафы от пола до потолка, заполненные книгами разных эпох.