- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дитя заката - Вирджиния Эндрюс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кристи была обижена тем, что я прервала их игру, но все же отправилась спать без протестов. Уложив ее, я пошла к Джимми и обо всем рассказала ему.
Он сидел в холле в большом кресле и читал журнал.
– Она была очень недовольна тем, что я ее отчитала, – закончила я свой рассказ.
– Бедный ребенок! – воскликнул он, схватившись за голову. – Ей столько довелось перенести.
– Может, ее показать специалистам – психологу или невропатологу, детскому физиологу?
– Нет, я думаю, не стоит, – сказал он. – Мне кажется, что ее недуг залечится, если ее будут окружать нормальные спокойные люди, любящие и заботящиеся о ней, со временем это пройдет.
– Не знаю, Джимми, если верить ее словам – то, что ей довелось пережить, не забудется даже за год. Я боюсь, что Кристи...
– Что Кристи? – со злостью произнес он, такое же выражение лица несколько минут назад я наблюдала у Ферн. – Ты хочешь сказать, что моя сестра будет дурно влиять на нее?
– Я не думаю, что она специально станет ее портить, но ведь раньше она мало находилась в обществе детей такого возраста, как Кристи. Поэтому было бы лучше, чтобы ты поговорил с ней на эту тему.
Джимми несколько смягчился и, откинувшись на спинку кресла, проговорил:
– Нам следует быть понимающими. Она прошла через ад. Я поговорю с ней, ведь ты же не хочешь, чтобы она почувствовала, что, покинув одно пекло, попала в другое.
– Мне не кажется, что жизнь в нашем доме напоминает ад, Джимми.
– Извини, я немного погорячился, но до сих пор меня трясет от злости при мысли о том, что она пережила.
– Понимаю, Джимми, – я наклонилась, чтобы поцеловать его.
Он улыбнулся. Все вроде бы стало на свои места, Джимми по-прежнему читал свой журнал, но я почувствовала, что в нашей семейной жизни, в наших отношениях появилась маленькая трещина, я прекрасно понимала причину ее возникновения.
На следующее утро Ферн не проявляла никаких признаков обиды, она молча ждала возле лимузина, пока Кристи поцелует меня.
– До свидания, Дон, увидимся после школы в отеле, – Ферн тоже обняла и поцеловала меня в щеку.
Они уехали прежде, чем я успела ответить. Обернувшись, я увидела улыбающегося Джимми.
– Дон, она похожа на цветок, который долго держали в темноте и наконец вынесли на солнце. Ферн как будто оживает.
– Я надеюсь, что это так.
Вечером часть моего оптимизма по поводу оживания Ферн улетучилась. Мне позвонил мистер Йанмен, директор школы.
– Извините, миссис Лонгчэмп, что отрываю от дел, но если у вас найдется свободная минутка, спуститесь, пожалуйста, вниз, мне бы хотелось с вами побеседовать.
– Да, конечно, мистер Йанмен, для вас у меня всегда найдется время. Что-нибудь случилось?
– Я по поводу Ферн, то есть Кэлли Энн. Прибыли ее аттестаты из прежней школы. Боюсь, ее прежние достижения оставляют желать лучшего.
– Должно быть, все это из-за того, что ей довольно тяжело было в своей прежней семье, мистер Йанмен.
– У нее была очень низкая успеваемость по всем предметам, в том числе и основным, на экзаменах она провалила все. Я повторяю, все. И это еще не самое плохое. Учителя жалуются на ее возмутительное поведение.
– Мистер Йанмен, я все же склонна считать, что на нее повлияла сложная обстановка в семье. Мы с мужем обязательно заедем к вам, чтобы обсудить эти вопросы.
– Да, да, нам просто необходимо поговорить на эту тему. Очень жаль, что мне пришлось оторвать вас от дел.
– Нет, нет, что вы, я благодарна, мистер Йанмен, за то, что нашли время сообщить мне об этом. И я, и мой муж будем рады видеть вас, если устроит, сегодня.
О своем разговоре я немедленно сообщила Джимми; он, выслушав меня, согласился, что необходимо рассказать мистеру Йанмену историю Ферн.
– Учителя должны относиться к ней снисходительно. Мне будет неприятно, если они начнут на нее жаловаться.
Мистер Йанмен покачал головой и вздохнул.
– Очень хорошо, что вы решили довериться мне. Это многое объясняет. Даже то, что она хочет избавиться от прежнего имени. Возможно, ее плохое поведение было на самом деле протестом непониманию, просьбой о помощи. Бедное дитя! Можете быть уверены, я сохраню все это в тайне и сделаю все, что в моих силах, дабы помочь ей.
– Пожалуйста, не стесняйтесь звонить нам, если возникнут трудности.
– Мы поступили правильно, сообщив ему обо всем, – сказал Джимми мне, выходя из дома. – Он очень интеллигентный и порядочный человек, надеюсь, теперь все будет хорошо.
Я чувствовала, что все гораздо сложнее, чем это представляет себе Джимми, что все обернется серьезными проблемами. А через некоторое время убедилась, что предчувствие меня не обмануло.
Миссис Бредли пришла ко мне в кабинет очень расстроенная, слезы катились по ее щекам.
– Что случилось, миссис Бредли? Неужели что-то с вашей семьей?
Я встала, усадила ее в кресло и протянула стакан с водой.
Она покачала головой, затем, выпив воды, глубоко вздохнула и излила свою печаль.
– Из кассового фонда пропало триста долларов. Такого не случалось с тех пор, как я поступила сюда на службу, а ведь вы знаете, Дон, с тех пор прошло немало времени.
– Вы уверены, что они пропали?
– Флоренс и Эйнес пересчитали все до цента, нет никаких сомнений – они исчезли.
Я присела рядом. Миссис Бредли была слишком вежливой, чтобы сказать то, что я предполагала. Она ждала моего вопроса, но я пыталась избежать этих слов...
– Как вы думаете, что с ними случилось? Может, это ошибка?
– Вы знаете, Дон, я не пошла бы к вам, не проверив всего досконально; естественно, я проверила все счета, все доходные листы от кафе, казино, от других услуг и убедилась, что ошибки нет. Деньги украдены. Я работаю со своими сослуживцами много лет и уверена в них на сто процентов, во всех, да, во всех, кроме одного.
Ее слова упали как камень.
– Вы сказали ей об этом?
– Нет. Она была с нами, когда мы все это проверяли, и, конечно, знала, что мы обнаружили пропажу, но за все время не вымолвила ни слова.
– У нее был доступ к деньгам?
Миссис Бредли кивнула, глаза ее снова наполнились слезами.
Мне было очень тяжело, голова стала словно свинцовая, в висках стучало.
– Другого объяснения я не нахожу. Как только мы закончили работу, она сказала, что ей нужно идти делать домашние уроки. Напоследок я спросила, не знает ли она что-нибудь о судьбе пропавших денег, но она покачала головой и удалилась. Мне очень жаль, что пришлось обратиться к вам, боюсь, вас это очень расстроило.
– Нет, нет, миссис Бредли. Вы поступили совершенно правильно. Мой муж ничего не знает об этом?
– Нет, я никому ничего не говорила, а также попросила служащих держать это в секрете. Могу вас заверить, что никто из них не проболтается.

