Коллекция геолога Картье - Яков Рыкачев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я должен подумать, — осторожно сказал Брокар. — Я слишком многим рискую…
— Нечего тебе думать! — резко оборвал Стамп, переходя к своему обычному тону, каким он разговаривал с Брокаром. — Уж не собираешься ли ты кому донести о нашем разговоре? Берегись! Я не один — за мной большая силища! Это может стоить тебе шкуры!
— У меня и в мыслях этого нет, — смиренно отозвался Брокар, твердо решивший рассказать обо всем Хеллсу. Он только на днях вручил ему в виде дара сорок тысяч долларов акциями «Ураниум-Буала» и теперь имел все основания рассчитывать на его защиту.
— Смотри же! Я зайду к тебе через неделю, в тот же час, постарайся к тому времени что-нибудь разузнать.
— А сколько за это заплатят?
— За толковое описание нового способа — пятнадцать, а то и двадцать тысяч долларов.
— Ого!
— А ты что думал? Пора тебе знать, что Стамп за грошовые дела не берется! — Он встал, склонился над столом и повел толстым пальцем перед самым носом Брокара. — А попытаешься увильнуть или донести на меня — заказывай себе гроб!..
7. ХЕЛЛС ПРЕДОСТЕРЕГАЕТ
— Скажите, Стамп, когда вы стали агентом организации Гелена? — запросто спросил Хеллс, как если бы речь шла о самом обыденном деле.
— Я не понимаю вас…
— Я спрашиваю, когда завербовала вас Федеральная разведывательная служба?
— Да никогда, господи боже мой! — воскликнул Стамп. — Что я, двойник, что ли? Вы знаете меня достаточно долго, чтобы…
— Двойник — это в лучшем случае. Я вполне допускаю, что вы работаете и на Англию, и на Францию, и на Испанию, и даже на княжество Монако, вся армия которого состоит из дворцовой охраны… Отвечайте же: как давно вы состоите в организации Гелена?
— Но, мистер Хеллс, вам же известно, что в федеративной Германии я зарегистрирован как бежавший от суда военный преступник!
— А вам, Стамп, отлично известно, что одно ничуть не исключает другого. Итак?
— Это, наконец, смешно…
— Я жду, Стамп.
— Не стану же я клеветать на себя самого! Говорю вам: я не работаю и никогда не работал на германскую разведку! Хватит с меня и вашей, я ею по горло сыт!
— Не пойму, чего вы ломаетесь, Стамп. Наша разведка связана с организацией Гелена самыми тесными узами, они работают под нашим контролем, зачастую выполняют наши задания, и я не вижу ничего предосудительного в том, что вы оказываете им некоторые услуги.
— Уж не принимаете ли вы меня, Хеллс, за рядового шпика, который за пятнадцать долларов в неделю топчется возле какого-нибудь иностранного посольства? Поверьте, я не хуже вас знаю, что западногерманская разведка да и вся политика этого государства давно вышли из-под вашего контроля и преследуют свои, далеко идущие цели!
— Возможно, возможно, — спокойно сказал Хеллс. — Тем более оснований считать, что вы, бывший гитлеровский генерал от гестапо и реваншист, шпионите у нас в их пользу.
— Соединенные Штаты Америки, — напыщенно сказал Стамп, — моя вторая родина!
— Бросьте, Стамп. Скажите-ка лучше, когда вы стали работать на западных немцев и через кого передаете им секретную информацию?
— Спросите у них самих, раз они работают под вашим контролем.
— Меня интересуют тайные каналы, а не официальная резидентура.
— Но раз вам неизвестны их тайные каналы, как вы докажете, что я передаю им информацию?
— Вы сами признались в этом, Стамп.
— Я — признался?
— Вот именно, Стамп! Это была грубая ошибка, вы споткнулись, что называется, на гладком месте.
— Какая же ошибка? — Стамп чуть побледнел.
— Ну вот, вы уже изменились в лице! Сразу видно, что вы работали у вашего Гитлера не разведчиком, а палачом — никакой выдержки! Теперь мне понятно, почему вы с таким треском провалили в Лондоне операцию «Голубой лотос»… Какую ошибку вы совершили? Вы не учли, что ваша дружеская беседа с Брокаром в его служебном кабинете будет записана на магнитофонную ленту. Только и всего!
— А Брокар знал?.. — руки Стампа сжались в кулаки.
— Брокар? Ну что вы, это же малое дитя, — почти умильно проговорил Хеллс. — Овечка, невзначай забредшая в лес, полный хищных зверей!.. Ну-с, теперь вы станете сговорчивее?
Стамп пожал плечами.
— Итак, по собственному вашему признанию, германская разведка поручила вам добыть сведения о новом методе разделения изотопов урана, будто бы открытом у нас профессорами Нельсоном и Хантером. Так?
— Первый раз слышу об этом.
— Может, предъявить вам ленту? Вы же сами сказали Брокару, что некие доверители интересуются…
— Но я не говорил, что это германская разведка!
— Вы что, продолжаете отрицать, что работаете на Гелена?
— Я не работаю на Гелена.
— Работаете, Стамп.
— Нет.
— Находились вы вчера, в два часа дня, в ресторане «Белый орел» в обществе некоего незнакомца?
— Ну, находился, раз уж ваши ищейки бегают по моим следам!
— Так вот: этот незнакомец обещал вам от имени своего правительства полную амнистию и теплое местечко в управлении федеральной полиции, если вы раздобудете подробное описание нового метода разделения урана.
— Вы грубо подлавливаете меня, Хеллс. В ресторане я был с одним моим старым приятелем, коммерсантом из Бонна, который приехал в Штаты по делам. Беседовали мы с ним о самых невинных вещах, вспоминали старые, добрые времена. К тому же сидели мы с ним в дальнем углу пустого зала, и никто не мог слышать нас…
— И все же есть человек, который вас слышал.
— Нет такого человека!
Хеллс поднял телефонную трубку.
— Пошлите ко мне Реджи.
Через минуту в комнату вошел человек лет тридцати, с замкнутым и невыразительным лицом; одет он был в дешевый стандартный костюм.
— Реджи, — обратился к нему Хеллс, — видел ты вчера этого человека в «Белом орле», куда тебя привел Серый?
Человек молча кивнул головой.
— Ты слышал все, что говорил он со своим знакомым?
Человек закивал головой и странным образом замычал:
— У-а, у-а, у-а…
— Можешь идти, Реджи.
— Что это за комедия? — хмуро сказал Стамп, когда странный человек вышел из комнаты.
— Реджи — глухонемой, он слышит не ушами, а глазами: по движению губ. В виде воздаяния за глухонемоту природа наделила его превосходным зрением, и он от слова до слова в и д е л весь ваш разговор с представителем организации Гелена. Мы по свежему следу записали показание Реджи, а через три дня ваш разговор с Брокаром убедил нас в точности его «слуха». К слову, этот прием мы заимствовали у вашего гестапо и испытали его на вас. Как видите, не без успеха…