Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Возвращение к истоку - Сергей Зайцев

Возвращение к истоку - Сергей Зайцев

Читать онлайн Возвращение к истоку - Сергей Зайцев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 73
Перейти на страницу:

― Ну это обычная процедура, для вашего же блага, спящий организм восстанавливается быстрее, вы должны это понимать…

Лейтенант даже моргнуть не успел, как бикаэлка в два шага оказалась рядом, а сам он, стиснутый ее мощной рукой за горло, буквально взлетел в воздух. Припечатав его спиной к стене, Зайда без всякого напряжения в голосе, словно лейтенант ничего не весил, четко произнесла, гипнотизируя его расплавленным золотом своих необычных глаз:

― В следующий раз, когда вздумаешь проявлять обо мне такую заботу, сперва поинтересуйся моим мнением, лейтенант. Понял?

Судорожно вцепившись обеими руками в руку бикаэлки, беспомощный старлей нелепо дрыгнул ногами и попытался что-то просипеть в ответ, но у него ничего не вышло. Лицо его побагровело. Зайда слегка перестаралась с усилием.

― Прекратить! ― вопль очнувшегося капитана Семика спас эскулапа от экзекуции, заставив Зайду нехотя разжать хватку. Пыхтя от усилий, капитан сполз с койки. Разрезанный рукав камуфляжной куртки на правой руке капитана болтался нелепой тряпкой, сама рука, обездвиженная в локте, была затянута от запястья до плеча в тугой белый корсет из застывшей медпены. Утвердив наконец свою пухлую коренастую тушку на ногах, капитан Семик оглядел подозрительным взглядом виновников стычки:

― Замечательно. Тэ-эк, тэ-эк, что тут у нас творится. Прямо праздник какой-то. Не успел очнуться, как прямо передо мной дисциплинарный проступок. В такие моменты начинаешь верить, что занимаешься полезной обществу работой. Лейтенант, друг сердешный, быстренько объясни мне, пока я не разозлился по-настоящему, что происходит?

― У нас возникли некоторые разногласия по… ― Старший лейтенант, массируя рукой горло, неловко кашлянул.

― По поводу лечения, ― невозмутимо закончила за него Зайда. ― Вы вовремя пришли в себя, капитан. У меня есть несколько срочных вопросов, на которые требуются ответы компетентных людей, а вы мне кажетесь именно таким.

Лайнус мысленно усмехнулся. Как эмпат, он легко читал между строк: «и попробуй увильнуть от ответов, недомерок».

Капитан с надменным видом вздернул подбородок, слегка откинув крупную бульдожью голову и корпус назад, отчего форменная куртка на его пухлом животе натянулась как на барабане ― красноречивое свидетельство о чревоугодии. Так ему просто легче было смотреть в лицо бикаэлке, которая по сравнению с ним казалась форменной великаншей.

― Так, торговцы, постарайтесь вести себя вежливо. Это вам не бордель на торговом корабле, здесь военная база, и мы любим дисциплину. А нарушителей оной очень не любим. Для содержания нарушителей местечко потеплее найдется. Все понятно?

― Да мне плевать на твою дисциплину, капитан, я здесь человек посторонний. Где сейчас находится наш третий компаньон? У меня нет доступа в вашу сеть, поэтому потрудитесь выяснить сейчас же.

Круглое несуразное лицо капитана Семика неожиданно растерянно вытянулось. От напускной надменности не осталось и следа.

«Что с ним, Лайнус?»

«Чем-то сильно озадачен. Что-то узнал в сети. Ты же знаешь, Зайда, я не читаю мысли напрямую».

«Надеюсь, с Сомахой все в порядке».

«Нет, тут что-то иное. Я бы почувствовал».

«Хорошо, если так».

Замешательство капитана длилось недолго ― характер не позволил.

― Мне самому многое нужно узнать, так что подождете, ― отрезал Семик, оборачиваясь к эскулапу. ― Так, Старик, быстренько обрисуй обстановку. Минутку, а это что еще за труп? Рожа знакомая. Тэ-эк… Сержант Редсама?

― Так точно, мой капитан, ― подтвердил старлей.

― Доклад о его состоянии и причинах, по каким он отлынивает от службы. Быстро.

― Сержант Редсама ― единственный уцелевший после боя возле Адской пропасти, где в ходе столкновения с чужаками мы потеряли весь конвой…

― Тэ-эк. Так вот почему нам пришлось лететь. Начинаю возбуждаться от любопытства, старлей. Ты мне вместе с лекарствами адреналин не вкалывал? Нет, значит. Сейчас боевые действия какие-нибудь ведутся?

― Но вы же сами должны видеть, мой капитан, ― недоуменно проговорил старший лейтенант Старик. ― В ВИУС находится вся необходимая вам информация, да и статус допуска у вас выше…

― Болван, ― не повышая голоса, перебил его капитан Семик, сверля эскулапа злым взглядом глубоко утопленных глазок.

Старлей тут же вытянулся в струнку и отрапортовал:

― Наши потери: два боевых робота, два «мэра», грузовоз…

― Хоган погиб? ― помрачнел капитан.

― Так точно. И все техники из его команды…

― Жаль. Один из стоящих офицеров на этой недоношенной базе. Тэ-эк, а что со мной, старлей?

― С вами? ― непонимающе переспросил эскулап.

― Тебе что, в задницу чего-нибудь взбадривающего вколоть, чтобы соображал быстрее? ― язвительно осведомился капитан Семик. ― Что ты там любишь вкалывать своим пациентам? И нечего трясти дебильной башкой, отвечай по форме, твою мать! Как я оказался на этой дурацкой койке, что с моей рукой, быстро и четко, только самое главное!

― Челнок, на котором вы прибыли, потерпел крушение, у вас сложный перелом локтевого сустава, лечение займет примерно…

― Ясно. Причина крушения? Не тяни кота за… Быстро!

― Причины известны, капитан, ― холодно сообщила Зайда. ― Челнок был сбит.

― Не мешать мне! ― дернув круглой головой в сторону бикаэлки, прикрикнул капитан и решительно рубанул воздух пухлой ладонью, снова вперив взгляд в эскулапа. ― Продолжай, лейтенант.

― Сначала предполагалось, что челнок рухнул из-за какой-то технической неисправности…

― Исключено, ― низкий, сильный голос Зайды опять с легкостью перекрыл писклявый рапорт лейтенанта. ― И нам пора поговорить о размере компенсации за погубленный корабль.

Капитан Семик чуть не взвился от ярости. На этот раз рыкнуть из-за плеча ему показалось недостаточным, он резко развернулся всем пухлым телом и выбросил вперед руку, ткнув в сторону Зайды сосискообразным пальцем. Так как грудь бикаэлки находилась выше его головы, а палец нацелился именно туда, то получилось что-то вроде имитации стартующей ракеты. Живчик, да и только.

― Не перебивать меня, бикаэлка! До тебя еще очередь дойдет! И до твоего красавца-пилота тоже! Я прекрасно знаю, кто он такой, а сейчас я понял, по какой чертовой причине поперся с вами на базу, чего не должен был делать ни в коем случае! Так что помолчите. Оба!

«Что-то наш капитан развоевался. Умерить ему пыл?» ― поинтересовался Лайнус по лоцману. Не часто удается услышать и увидеть, как у кого-то хватает наглости так орать на бикаэлку. Ситуация по-своему была бы забавной, не будь у них столько серьезных проблем, требующих скорейшего разрешения.

«Сама справлюсь», ― остановила его Зайда.

― Помните наш разговор в космопорте, капитан? О том, что лично с вами сделает Кассид, если с челноком что-либо случится по вашей вине?

― Руки коротки, ― буркнул капитан Семик, но уже тоном пониже. ― И нечего мне тут угрожать, на моей территории. Совсем нюх потеряли, торговцы?

На лоцманы торговцев от капитана Семика вдруг поступило сообщение, он явно не хотел, чтобы кто-то еще услышал то, что он скажет:

«Торговцы, ситуация намного серьезнее, чем вы предполагаете. У меня перекрыт доступ в ВИУС. Поэтому, чтобы получить хоть какую-то информацию, мне приходится изображать идиота и допрашивать лейтенанта, а не потому, что заняться нечем. Если вы еще не забыли, я являюсь заместителем прима-майора Лимсея Журки, начальника службы безопасности базы. И если мне перекрыли кислород, то случилось именно то, чего мы с командиром, Алехой Чертым, давно ожидали ― предатель перешел к активной фазе раньше планируемого срока. Кто ж знал, что появятся чужаки и подтолкнут его к решительным действиям… Нет, о чужаках я действительно ничего не знаю. Мне понадобится время, чтобы овладеть ситуацией на базе и разобраться с вашими проблемами».

«Он не лжет, Зайда», ― подтвердил Лайнус, внимательно изучая эмоциональный фон капитана.

«Только внутренних разборок нам и не хватало, ― по губам бикаэлки скользнула и пропала скептическая усмешка. ― Проклятье. Вот почему у него лицо так изменилось… ― и уже капитану: ― И кто тут у вас предатель, капитан? Уж не прима-майор?»

«Да. Ты чрезвычайно догадлива. Теперь немного помолчите, оба».

Отвернувшись от торговцев, капитан нетерпеливо помахал рукой перед лицом старшего лейтенанта Старика:

― Чего умолк, старлей? Особого приглашения ждешь? Продолжай. Так почему рухнул челнок?

― Простите, капитан, технические подробности не входят в мою компетенцию…

― Лейтенант, отвечай на поставленные вопросы. Иначе я тебя бикаэлке подарю, видел, как ты ей понравился. Почему бы не сделать дорогой гостье подарок, в качестве частичной компенсации за причиненные неудобства. В вечное пользование. Хочешь?

Странная угроза скорее не напугала, а озадачила простака-эскулапа, но нужного результата капитан добился, старлей вытянулся по струнке и четко отрапортовал:

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 73
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Возвращение к истоку - Сергей Зайцев торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель