- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сладость мести - Шугар Раутборд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Отложим сигары, но не тему разговора, так? — пошутил Кингмен. Он явно не был подозреваемым по делу и не чувствовал необходимости разыгрывать горе, увидев тело женщины, которую до того и в глаза не видел.
— Как близко вы знакомы с Тенди?
— Очень близко, — сказал Кингмен, лаконично и без аффектации. С Кингменом играть одно удовольствие — надо только объяснить ему правила.
— Насколько близко?
— Она одна из первых, кого я встретил в Нью-Йорке, приехав сюда. Она тогда была маникюршей в парикмахерской Сент-Регис. Она, как и я, с Юга. Маникюрные центры — отличная реклама для карменовских лаков для ногтей. Клиент привыкает к нашему продукту, и объем продаж растет. — Кингмен выдал эту справку на одном дыхании и с вежливой ухмылкой. Все это правда, но правда, помогающая скрыть правду. Если Буффало просто нарабатывает материал для следствия, бьет по площадям, этого должно оказаться достаточно. Что они там могут думать? Что Тенди пришила одну из своих сотрудниц за то, что та сделала плохой педикюр?
— У вас была связь с Тенди?
— Это совершенно не ваше дело, — он щелкнул позолоченным резаком фирмы "Данхилл" в форме гильотины, обезглавив свежую гаванскую сигару. Вся веселость с лица Кингмена ушла. Ох уж эта полицейская ищейка! Самое время получить сведения о его собственной личности!
— Прошу садиться, Марчетти, я сейчас вернусь. — Сигару брать не надо, двигаться спокойно. Стеречь, Пит Буль!
По телефону друг Кингмена комиссар полиции Райан охарактеризовал молоденького сержанта, детектива Буффало Марчетти как ВУНДЕРКИНДА из отдела убийств, этакого Коррадо Каттани, ревностного поборника истины. Резок, проницателен, неподкупен. Учится в Колумбийском университете на магистра искусств. Человек, которому не стоит лгать. Райан не без хвастовства заметил, что перед приходом Марчетти, как правило, знает половину ответов на те вопросы, которые задает, но как искатель-одиночка не представляет реальной угрозы для власть имущих — за ним никто не стоит, — это Кингмен инстинктивно почувствовал. Так речь шла о парне, который сам для себя и армия, и полководец, о бродяге и диссиденте, действующем по наитию, у которого правая рука никогда заранее не знает, что сделает левая? Малый с форсом, но безусловно лучший в своей категории.
Но что, — вопрос комиссара полиции Пэта Райана звучал чуть смущенно, — что его подчиненный делает в кабинете Кингмена? Комиссар извиняется за все доставленные неудобства, должно быть, здесь совершенное недоразумение. Он немедленно сделает выговор парню. Дружище Кингмен владеет долей в двух с половиной десятках салонов вроде того, где произошло это зверское убийство, и со стороны молодого фараона, пусть даже специалиста по распутыванию убийств, это был ЯВНЫЙ перебор и нарушение правил игры. Кингмен отметил, что комиссар может ни о чем не беспокоиться, он, Кингмен, по мере своих сил поможет юному сыщику.
— Завтра утром встретимся на теннисе! — закончил Кингмен и положил трубку.
Когда Кингмен вернулся в кабинет, сержант Буффало Марчетти стоял возле одной из двух огромных стен-окон, обозревая панораму Нью-Йорка — теперь тоже личную собственность Кингмена. Упрямый фараон так и не сел. Только сейчас Кинг разглядел, что он по-итальянски красив. Грубоватый и симпатичный, он следил за взлетающим самолетом, кингменовским самолетом, — зрелище, недоступное для человека, большую часть времени проводящего в окраинных районах.
Итак, сержант Буффало Марчетти — Буйвол Марчетти, ну, и имечко! — не из тех, кому стоит врать. Проницательные голубые глаза выдавали четко организованное мышление и стальную хватку ума, а неряшливый гардероб был, по-видимому, призван всего лишь вводить в заблуждение. Что ж, если это только уловка, то Кингмен найдет, что ответить, разве он не "король уловок", черт побери? Кингмен, что еще важнее, непрерывно практикующийся лжец. Как бы ни был он озабочен, наружу это никак не вырвется. Есть какие-то факты, а как их крутить и как их интерпретировать, это уже вопрос личного вкуса. Ему всегда удавалось подогнать правду… тонкая настройка чего-то неуловимого и неосязаемого. Правда, в конце концов, всего лишь абстракция. Он вынул несколько спичек из коробка "21 клуб", лежавшего на подоконнике, и прикурил сигару.
— Сержант Марчетти, я только что имел телефонный разговор с комиссаром полиции Райаном, который не понимает, что вы вообще здесь делаете, и, если честно, я тоже этого не понимаю. Если это — забрасывание удочек, сержант Сорвиголова, то в этом ручье рыба не клюет, и вы рискуете, что ваша леска запутается в корягах. — Он выпустил изо рта правильное широкое кольцо дыма, и оно поплыло над полированной поверхностью стола. Широко расставив свои короткие ноги, которые казались еще короче, поскольку ботинки тонули в пушистом ковре, Кингмен не отрываясь глядел прямо в глаза сержанту.
Буффало Марчетти все понял и ухмыльнулся.
— Разумеется, вы большой человек, мистер Беддл. Прошу прощения, если мой вопрос оскорбил вас, уверен, комиссар еще пропишет мне по первое число. Но я только из морга, где лежит изуродованный женский труп, и все говорит в пользу профессионального убийства. Жестокое преступление, и при этом — ни тени страсти. Садистское убийство без всякой сексуальной подоплеки. Увечья нанесены уже после того, как девушка была мертва. Деньги не украдены, хотя сейф взломан. Первые сотрудницы, пришедшие на место преступления, решили, что это Тенди лежит на полу салона.
Кингмен сел, нога на ногу, продемонстрировав при этом безупречно подобранные к костюму носки, и жестом предложил сесть детективу.
— Пять минут, Марчетти. Обрисуйте в двух словах суть происшедшего. — Трудно говорить с человеком, если он стоит к тебе спиной и при каждом слове вынужден поворачивать голову, так что глаза едва не вылазят из орбит.
— А вот и она. — Сержант Буффало Марчетти подал ему удостоверение-лицензию маникюрши с фотографией молодой, но грубоватой блондинки с нахальным взглядом — ни дать ни взять Тенди лет десять назад. Кингмен невольно отпрянул.
— Ее зовут Келли Кролл, двадцать семь лет. Вот уже два года маникюрша у Тенди в салоне. Заведующая заведением на Пятьдесят седьмой улице. Того самого, где имеет обыкновение бывать Тенди. — Сержант Буффало докладывал со скоростью пулемета. — Ее удушили — удавили куском тонкой стальной проволоки, после чего вырвали все ногти и аккуратно разложили на маникюрном столике. Весьма странно, но с предельной тщательностью… взгляните, вот…
Кингмен взглянул и отпихнул фотографию от себя. Да, это была не фотография Валески для рекламной серии карменовской продукции!

